Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskraefteknappheit
Arbeitskraeftemangel
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktsituation
Aussicht auf Beschäftigung
Berufsaussichten
Beschäftigungslage
Beschäftigungsniveau
Feminisierung des Arbeitsmarktes
Flexibilisierung des Arbeitsmarktes
Gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt
Knappheit auf dem Arbeitsmarkt
Lichtmikroskopisch als Gefuegeveraenderung bemerkbar
Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen
Verknappung auf dem Arbeitsmarkt
Verknappung der Arbeitskraefte
Zugang zum Arbeitsmarkt
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern
Zugang zur Beschäftigung

Traduction de « arbeitsmarkt bemerkbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


lichtmikroskopisch als Gefuegeveraenderung bemerkbar

structuurverandering die met behulp van een lichtmicroscoop zichtbaar is


Arbeitskraefteknappheit | Arbeitskraeftemangel | Knappheit auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung auf dem Arbeitsmarkt | Verknappung der Arbeitskraefte

tekort aan arbeidskrachten


Feminisierung des Arbeitsmarktes | gestiegener Anteil von Frauen auf dem Arbeitsmarkt

feminisering van de arbeidsmarkt


Arbeitsmarkt [ Arbeitsmarktsituation | Beschäftigungslage | Beschäftigungsniveau ]

arbeidsmarkt [ werkgelegenheidsniveau | werkgelegenheidssituatie ]


Unterricht an den Arbeitsmarkt anpassen

onderwijs aanpassen aan de arbeidsmarkt


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


Flexibilisierung des Arbeitsmarktes

flexibilisering van de arbeidsmarkt




Regionales Vorhaben zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt

P.R.I.M.E.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies stellt ein besonderes Hindernis für die Integration der Roma dar und macht sich auf dem Arbeitsmarkt insofern bemerkbar, als erwachsene Roma wegen fehlender beruflicher Fertigkeiten und Qualifikationen keine qualitativ hochwertigen Arbeitsplätze finden.

Dit is bijzonder nefast voor de integratie van de Roma en beïnvloedt ook hun kansen op de arbeidsmarkt. Doordat ze niet over de nodige professionele vaardigheden en kwalificaties beschikken, hebben volwassen Roma geen toegang tot hoogwaardige banen.


9. stellt fest, dass die Entlassungen bei ArcelorMittal Liège S.A. aller Voraussicht nach schwerwiegende Folgen für die Region rund um Lüttich haben werden, da diese Region stark von der metallverarbeitenden Industrie abhängig ist und der Abbau von Arbeitsplätzen bei ArcelorMittal sich dort umso stärker bemerkbar macht, als ArcelorMittal auf dem lokalen Arbeitsmarkt 78,9 % aller Arbeitsplätze in der Metallbranche und 14,3 % der Arbeitsplätze in der Industrie stellt;

9. merkt op dat de ontslagen bij ArcelorMittal Liège S.A. waarschijnlijk zeer negatieve gevolgen zullen hebben voor de regio Luik, een regio die sterk afhankelijk is van de metaalverwerkende sector, en dat de gevolgen van de inkrimping van ArcelorMittal des te ingrijpender zijn omdat ArcelorMittal goed is voor 78,9 % van de werkgelegenheid in de metaalsector en voor 14,3 % van de werkgelegenheid in de verwerkende industrie;


9. stellt fest, dass die Entlassungen bei ArcelorMittal Liège S.A. aller Voraussicht nach schwerwiegende Folgen für die Region rund um Lüttich haben werden, da diese Region stark von der metallverarbeitenden Industrie abhängig ist und der Abbau von Arbeitsplätzen bei ArcelorMittal sich dort umso stärker bemerkbar macht, als ArcelorMittal auf dem lokalen Arbeitsmarkt 78,9 % aller Arbeitsplätze in der Metallbranche und 14,3 % der Arbeitsplätze in der Industrie stellt;

9. merkt op dat de ontslagen bij ArcelorMittal Liège S.A. waarschijnlijk zeer negatieve gevolgen zullen hebben voor de regio Luik, een regio die sterk afhankelijk is van de metaalverwerkende sector, en dat de gevolgen van de inkrimping van ArcelorMittal des te ingrijpender zijn omdat ArcelorMittal goed is voor 78,9 % van de werkgelegenheid in de metaalsector en voor 14,3 % van de werkgelegenheid in de verwerkende industrie;


− Innerhalb der Europäischen Union ist nach wie vor ein beträchtliches Wohlstandsgefälle zu beobachten, was sicher auch mit dem Wegfall der Schutzfristen für den Arbeitsmarkt bemerkbar werden wird.

− (DE) Binnen de Europese Unie is er nog steeds sprake van een aanzienlijke welvaartskloof, wat na het verstrijken van de beschermende overgangstermijnen voor de arbeidsmarkt nog duidelijk voelbaar zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. wiederholt, dass die Attraktivität der Europäischen Union für hoch qualifizierte Fachkräfte erhöht werden muss, sogar dadurch, dass Informationen über die Arbeitsmärkte der Ziel- und Herkunftsländer zur Verfügung stehen; dabei sind die Auswirkungen zu berücksichtigen, die sich in Form des Brain-Drain in den Herkunftsländern bemerkbar machen könnten; ist der Überzeugung, dass der Brain-Drain durch eine befristete oder zirkuläre Migration abgemildert werden kann, indem in den Herkunftsländern Ausbildungsmöglichkeiten geschaffen we ...[+++]

16. wijst er nogmaals op dat het belangrijk is de aantrekkelijkheid van de EU voor hoogopgeleide werknemers te vergroten, ook door het beschikbaar stellen van informatie over de bestemming en de arbeidsmarkt van het gastland, waarbij rekening moet worden gehouden met de braindrain die dit tot gevolg kan hebben in de landen van herkomst; is van mening dat de braindrain zou kunnen worden verzacht door middel van tijdelijke of cirkelmigratie, door opleidingen te organiseren in de herkomstlanden zodat beroepen in belangrijke sectoren, me ...[+++]


Die Änderungen werden sich auf dem Arbeitsmarkt, in der Gesundheitsversorgung und bei den Rentensystemen bemerkbar machen, aber die zunehmende Alterung der Bevölkerung wird auch unsere Bildungssysteme, unsere Städteplanung, die Wohnraumversorgung und die Infrastrukturen vor eine Herausforderung stellen.

Dat zich op de arbeidsmarkt, in de gezondheidszorg en in het pensioenstelsel veranderingen zullen voordoen, ligt voor de hand, maar de vergrijzing plaatst ook onze onderwijsstelsels, stadsplanning, huisvestingsvoorzieningen en infrastructuur voor uitdagingen.


Die Konjunkturabschwächung macht sich auch auf dem Arbeitsmarkt bemerkbar, doch dürfte der Schaden dank der bisherigen Strukturreformen geringer ausfallen als bei früheren Konjunkturabschwüngen, und die Entlassungen dürften sich in Grenzen halten, da sich die Aussichten rasch aufhellen.

De vertraging eist haar tol op de arbeidsmarkt, maar dankzij de recente structuurhervormingen zal de schade waarschijnlijk kleiner uitvallen dan bij vroegere conjunctuurdalingen en zullen de snel verbeterende vooruitzichten de werkgelegenheidsverliezen beperkt houden.


23. fordert die neuen Mitgliedstaaten auf, der zunehmenden Segmentierung ihres Arbeitsmarktes, die sich durch einen starken Fachkräftemangel, durch Fehlentsprechungen und wachsendes Ungleichgewicht beim Arbeitsmarkterfolg von Hoch- bzw. Niedrigqualifizierten bemerkbar macht, zu begegnen;

23. roept de nieuwe lidstaten ertoe op maatregelen te nemen tegen de toenemende segmentering van hun arbeidsmarkt, die blijkt uit ernstige tekorten en wanverhoudingen op het gebied van bekwaamheden alsook uit de groeiende kloof tussen hoog en laag opgeleiden voor wat betreft hun kansen op de arbeidsmarkt;


Gleichzeitig machen sich die auf den europäischen Arbeitsmärkten vorgenommenen Strukturreformen bemerkbar, und zwar insbesondere durch eine höhere Beschäftigungsintensität des Wachstums, die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen in den Hochtechnologiesektoren und wissensintensiven Sektoren - worin sich gleichzeitig die Umstellung auf eine wissensbasierte Wirtschaft manifestiert - und auch durch starke Zugänge von Frauen zum Arbeitsmarkt.

De resultaten van de structurele hervormingen van de Europese arbeidsmarkten worden met name zichtbaar in de toenemende werkgelegenheidsintensiteit van de groei, meer nieuwe banen in de hightech- en kennisintensieve sectoren wat een verschuiving in de richting van een kenniseconomie weerspiegelt en een sterke instroom van vrouwen op de arbeidsmarkt.


Gleichzeitig machen sich immer stärker die auf den europäischen Arbeitsmärkten vorgenommenen Strukturreformen bemerkbar, und zwar insbesondere durch eine höhere Beschäftigungsintensität des Wachstums, die verstärkte Schaffung von Arbeitsplätzen in den wissensintensiven und Hochtechnologiesektoren - worin sich gleichzeitig die Umstellung auf eine wissensbasierte Wirtschaft manifestiert - wie auch durch den starken Zustrom von Frauen auf den Arbeitsmarkt.

De resultaten van de structurele hervormingen van de Europese arbeidsmarkten worden met name zichtbaar in de toenemende werkgelegenheidsintensiteit van de groei, meer nieuwe banen in de hightech- en kennisintensieve sectoren - wat een verschuiving in de richting van een kenniseconomie weerspiegelt - en een sterke instroom van vrouwen op de arbeidsmarkt.


w