Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitlicher Ansprechpartner
Einheitlicher Ansprechpartner
Einzige Anlaufstelle
Einziger Ansprechpartner
Zentrale Anlaufstelle

Vertaling van " ansprechpartner sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einheitlicher Ansprechpartner | einzige Anlaufstelle | einziger Ansprechpartner

één contactpunt | één-loket | onestopshop


einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)

éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Ansprechpartner sollte eine Anfrage vorzugsweise auf elektronischem Wege an den bzw. die geeigneten Ansprechpartner eines anderen Mitgliedstaats oder anderer Mitgliedstaaten übermitteln.

een correspondent moet een verzoek, bij voorkeur langs elektronische weg, richten aan de bevoegde correspondent(en) van de andere lidstaat of lidstaten.


Der Ansprechpartner sollte auch eine Kopie der Anfrage an den Netzverwalter senden.

De correspondent moet ook een kopie van het verzoek toezenden aan de netwerkbeheerder.


Der Ansprechpartner sollte sicherstellen, dass die übermittelte Anfrage:

de correspondent moet ervoor zorgen dat het doorgezonden verzoek:


Bei dem Ansprechpartner sollte es sich um einen Vertreter der für Verkehrssicherheit zuständigen Behörde des Mitgliedstaates handeln.

Het contactpunt moet een vertegenwoordiger zijn van de autoriteiten die in de betrokken lidstaat belast zijn met de beveiliging van het vervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Ansprechpartner sollte eine Anfrage vorzugsweise auf elektronischem Wege an den bzw. die geeigneten Ansprechpartner eines anderen Mitgliedstaats oder anderer Mitgliedstaaten übermitteln.

een correspondent moet een verzoek, bij voorkeur langs elektronische weg, richten aan de bevoegde correspondent(en) van de andere lidstaat of lidstaten.


Der Ansprechpartner sollte sicherstellen, dass die übermittelte Anfrage:

de correspondent moet ervoor zorgen dat het doorgezonden verzoek:


Der Ansprechpartner sollte auch eine Kopie der Anfrage an den Netzverwalter senden.

De correspondent moet ook een kopie van het verzoek toezenden aan de netwerkbeheerder;


Die Schaffung einheitlicher Ansprechpartner sollte die Zuständigkeitsverteilungen zwischen den zuständigen Behörden in den nationalen Systemen unberührt lassen.

Invoering van dit één-loketsysteem dient geen invloed te hebben op de bevoegdheidsverdeling tussen de instanties in elk nationaal systeem.


Die Schaffung einheitlicher Ansprechpartner sollte die Zuständigkeitsverteilungen zwischen den zuständigen Behörden in den nationalen Systemen unberührt lassen.

Invoering van dit één-loketsysteem dient geen invloed te hebben op de bevoegdheidsverdeling tussen de instanties in elk nationaal systeem.


Ist der Ansprechpartner, an den eine Anfrage gerichtet wird, nicht in der Lage, diese zu beantworten, so sollte er die Anfrage an die zuständige Behörde weiterleiten, die sie bearbeiten könnte, und den anfragenden Ansprechpartner hiervon in Kenntnis setzen.

Indien de correspondent aan wie een verzoek is gericht, daarop niet kan antwoorden, stuurt deze het verzoek door naar de bevoegde autoriteit die dit wel zou kunnen doen, en brengt hij de correspondent die het verzoek heeft gedaan, daarvan op de hoogte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ansprechpartner sollte' ->

Date index: 2021-04-19
w