Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschliessen von Versicherungsverträgen oder
Anbieten zum Kauf
Anbieten zum Verleih
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Dem
Diese Tätigkeit besteht in «
IKT-Beratung anbieten
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IT-Beratung anbieten
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen
Reiseinformationen anbieten
Reiseinformationen liefern
Reisenden Informationen anbieten
Touristische Informationen anbieten
Vorschlagen
Zu IKT beraten

Vertaling van " anbieten vorschlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten

0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren


IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen








Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]


öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen

(openbare)uitnodiging tot het indienen van voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere soll mit den Vorschlägen erreicht werden, dass die MIFID alle Akteure, die im Hochfrequenzhandel tätig sind, abdeckt. Des weiteren sollen angemessene organisatorische Sicherheitsvorkehrungen von diesen Firmen und denen, die den Marktzugang zu Hochfrequenzhändlern anbieten, verlangt werden und Handelsplätzen vorgeschrieben werden, sinnvolle Risikokontrollen vorzusehen, um marktstörenden Handel einzudämmen und die Belastbarkeit ihrer Plattformen zu gewährleisten.

De voorstellen zijn er met name op gericht de werkingssfeer van de MiFID uit te breiden tot alle entiteiten die bij hoogfrequente handel zijn betrokken, passende organisatorische waarborgen te eisen van deze ondernemingen en van alle ondernemingen die andere hoogfrequente handelaren toegang bieden tot de markt, en platforms ertoe te verplichten passende risicocontroles te verrichten teneinde onordelijke handel te beperken en de weerbaarheid van hun platforms te verzekeren.


Diese Tätigkeit besteht in « [dem] Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschliessen von Versicherungsverträgen oder [dem] Abschliessen von Versicherungsverträgen oder [dem] Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfüllung », wobei diese Tätigkeiten nicht als Versicherungsvermittlung gelten, wenn sie « von einem Versicherungsunternehmen oder einem Angestellten eines Versicherungsunternehmens, der unter der Verantwortung des Versicherungsunternehmens tätig wird, ausgeübt werden » oder wenn es sich um « die beiläufige Erteilung von Auskünften im Zusammenhang mit einer anderen beruflichen Tätigkeit, sofern di ...[+++]

Die werkzaamheid bestaat in « het aanbieden, voorstellen, voorbereidend werk realiseren tot het sluiten van of sluiten van verzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering van verzekeringsovereenkomsten », met dien verstande dat die taken niet worden beschouwd als een verzekeringsbemiddeling wanneer die worden « uitgeoefend door een verzekeringsonderneming of een werknemer van een verzekeringsonderneming die onder verantwoordelijkheid van die verzekeringsonderneming handelt » of wanneer die bestaan in « incidentele informatieverstrekking in de context van een andere beroepswerkzaamheid, mits het doel ...[+++]


"Kreditvermittlung": das Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschließen von Kreditverträgen oder das Abschließen von Kreditverträgen;

"kredietbemiddeling": het aanbieden, voorstellen of uitvoeren van andere voorbereidende activiteiten met het oog op het sluiten van kredietovereenkomsten, dan wel het sluiten van kredietovereenkomsten;


3". Versicherungsvermittlung" das Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschließen von Versicherungsverträgen oder das Abschließen von Versicherungsverträgen oder das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfuellung, insbesondere im Schadensfall.

3". verzekeringsbemiddeling": de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden, voorstellen, voorbereidend werk realiseren tot het sluiten van of sluiten van verzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering van verzekeringsovereenkomsten, in het bijzonder in het geval van een schadegeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Rückversicherungsvermittlung" das Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschließen von Rückversicherungsverträgen oder das Abschließen von Rückversicherungsverträgen oder das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfüllung, insbesondere im Schadenfall.

"herverzekeringsbemiddeling": de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden, voorstellen, voorbereiden of sluiten van herverzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering ervan, in het bijzonder in het geval van een schadegeval.


"Versicherungsvermittlung" das Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschließen von Versicherungsverträgen oder das Abschließen von Versicherungsverträgen oder das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfüllung, insbesondere im Schadenfall.

"verzekeringsbemiddeling": de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden, voorstellen, voorbereidend werk realiseren tot het sluiten van of sluiten van verzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering van verzekeringsovereenkomsten, in het bijzonder in het geval van een schadegeval.


3". Versicherungsvermittlung" das Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschließen von Versicherungsverträgen oder das Abschließen von Versicherungsverträgen oder das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfuellung, insbesondere im Schadensfall.

3". verzekeringsbemiddeling": de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden, voorstellen, voorbereidend werk realiseren tot het sluiten van of sluiten van verzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering van verzekeringsovereenkomsten, in het bijzonder in het geval van een schadegeval.


4". Rückversicherungsvermittlung" das Anbieten, Vorschlagen oder Durchführen anderer Vorbereitungsarbeiten zum Abschließen von Rückversicherungsverträgen oder das Abschließen von Rückversicherungsverträgen oder das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfuellung, insbesondere im Schadensfall.

4". herverzekeringsbemiddeling": de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden, voorstellen, voorbereiden of sluiten van herverzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering ervan, in het bijzonder in het geval van een schadegeval.


""Versicherungsvermittlung”: das Anbieten, Vorschlagen, Vorbereiten und Abschließen von Versicherungsverträgen, die Auskunft über deren Garantien und Inhalt sowie das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfüllung, insbesondere im Schadensfall, gleichgültig welches Medium hierfür benutzt wird; dies schließt auch Tätigkeiten auf Entfernung ein, die mittels elektronischer Datenverarbeitungs- und Speicheranlagen ausgeübt werden ;

""verzekeringsbemiddeling”: de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden van verzekeringsovereenkomsten, het voorstellen, voorbereiden of sluiten van deze overeenkomsten, het verstrekken van inlichtingen over de waarborgen en de inhoud ervan of het verlenen van medewerking bij het beheer en de uitvoering van deze overeenkomsten, met name in het geval van een schadevordering, ongeacht het daartoe gebruikte middel, met inbegrip van activiteiten op afstand via elektronische middelen voor verwerking en opslag van gegevens ;


""Rückversicherungsvermittlung”: das Anbieten, Vorschlagen, Vorbereiten und Abschließen von Rückversicherungsverträgen, die Auskunft über deren Garantien und Inhalt sowie das Mitwirken bei deren Verwaltung und Erfüllung, insbesondere im Schadensfall, gleichgültig welches Medium hierfür benutzt wird; dies schließt auch Tätigkeiten auf Entfernung ein, die mittels elektronischer Datenverarbeitungs- und Speicheranlagen ausgeübt werden ;

""herverzekeringsbemiddeling”: de werkzaamheden die bestaan in het aanbieden van herverzekeringsovereenkomsten, het voorstellen, voorbereiden of sluiten van deze overeenkomsten, het verstrekken van inlichtingen over de waarborgen en de inhoud ervan of het verlenen van medewerking bij het beheer en de uitvoering van deze de overeenkomsten, met name in het geval van een schadevordering, ongeacht het daartoe gebruikte middel, met inbegrip van activiteiten op afstand via elektronische middelen voor verwerking en opslag van gegevens ;


w