Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeitplan
Zeitplan der Haushaltsverrichtungen
Zeitplan der Liquidation
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen
Zeitplan für den Rechnungsabschluss
Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

Traduction de « allgemeinen zeitplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

rangorde van algemene en speciale voorrechten op een bepaald goed


Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer




Zeitplan der Haushaltsverrichtungen

kalender van de begrotingswerkzaamheden




Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

tijdschema en agenda's van de organen van het EP


Zeitplan für den Rechnungsabschluss

tijdschema voor de goedkeuring van de rekeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° den allgemeinen Zeitplan und die Etappierung der Arbeiten, die der Antragsteller während der Laufzeit der Explorationsgenehmigung durchzuführen vorhat;

9° het algemeen programma en de fasering van de werkzaamheden die de aanvrager van plan is uit te voeren tijdens de duur van de exploratievergunning;


(6) Die Entwicklung von SIS II sollte fortgesetzt und im Rahmen des allgemeinen Zeitplans für SIS II abgeschlossen werden, der dem Rat und dem Europäischen Parlament im Oktober 2010 von der Kommission vorgelegt wurde.

(6) De ontwikkeling van SIS II moet worden voortgezet en voltooid in het kader van de algemene planning voor SIS II die de Raad op 6 juni 2008 heeft goedgekeurd en die vervolgens in oktober 2009 is gewijzigd op basis van de richtsnoeren van de Raad JBZ van 4 juni 2009. De huidige versie van de algemene planning voor SIS II is in oktober 2010 door de Commissie ingediend bij de Raad en het Europees Parlement.


(6) Die Entwicklung von SIS II sollte fortgesetzt und im Rahmen des allgemeinen Zeitplans für SIS II abgeschlossen werden, der dem Rat und dem Europäischen Parlament im Oktober 2010 von der Kommission vorgelegt wurde.

(6) De ontwikkeling van SIS II moet worden voortgezet en voltooid in het kader van de algemene planning voor SIS II die de Raad op 6 juni 2008 heeft goedgekeurd en die vervolgens in oktober 2009 is gewijzigd op basis van de richtsnoeren van de Raad JBZ van 4 juni 2009. De huidige versie van de algemene planning voor SIS II is in oktober 2010 door de Commissie ingediend bij de Raad en het Europees Parlement.


Die stufenweise Einführung der e-Vergabe soll allen Akteuren ausreichend Zeit lassen, die operationellen Herausforderungen zu bewältigen, gleichzeitig aber gewährleisten, dass sich dabei das Tempo beschleunigt und dass alle Mitgliedstaaten dem gleichen allgemeinen Zeitplan folgen.

De gefaseerde benadering van de implementatie van e-aanbesteding is bedoeld om alle belanghebbenden de tijd te geven de operationele uitdagingen aan te pakken en er daarbij voor te zorgen dat het tempo van de overschakeling versnelt en alle lidstaten hetzelfde algemene tijdschema volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Die Mitgliedstaaten können, wenn die Festlegung grenzüberschreitender Zugtrassen in Zusammenarbeit mit Infrastrukturbetreibern aus Drittländern auf einem Netz, dessen Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidet, erhebliche Auswirkungen auf den Zeitplan für die Zuweisung von Fahrwegkapazität im Allgemeinen hat, andere Zeiträume und Fristen für den Zeitplan für die Zuweisung von Fahrwegkapazität festlegen, als nach Artikel 43 Absatz 2, Anhang VI Nummer 2 Buchstabe b und Anhang VII Nummern 3, 4 und 5 vorgesehen.

6. De lidstaten kunnen voor het tijdschema voor de capaciteitstoewijzing andere periodes en termijnen dan die welke worden genoemd in artikel 43, lid 2, in bijlage VI, punt 2, onder b), en in bijlage VII, punten 3, 4 en 5, vaststellen indien de vaststelling van internationale treinpaden in samenwerking met de infrastructuurbeheerders van derde landen op een net waarvan de spoorwijdte verschillend is van die van het hoofdspoorwegnet in de Unie aanzienlijke gevolgen heeft voor de capaciteitstoewijzing in het algemeen.


Die Berichterstatterin unterstützt den Ansatz der Kommission, die Annäherung der Mitgliedstaaten durch die Einführung von Mindestnormen voranzutreiben, und den vorgeschlagenen allgemeinen Zeitplan.

Uw rapporteur steunt de aanpak van de Commissie, die ten doel heeft te zorgen voor convergentie tussen de lidstaten op basis van minimumnormen, en de tijdschema's die zij voorstelt.


Der Ratsvorsitz schlägt vor, auf der Tagung des Rates im Dezember eine Aussprache über den allgemeinen Zeitplan für die Aufnahme neuer Schengen-Länder zu organisieren, aber die Diskussion hängt zuallererst davon ab, dass die Kommission viele Punkte im Projektplan klärt.

Het voorzitterschap is van plan om op de bijeenkomst van de Raad in december aanstaande een debat te organiseren over het algemene tijdschema voor de toetreding van nieuwe Schengen-landen, maar het debat hierover vereist in de eerste plaats dat de Commissie duidelijkheid verschaft over een groot aantal punten uit het geplande project.


Der Ratsvorsitz schlägt vor, auf der Tagung des Rates im Dezember eine Aussprache über den allgemeinen Zeitplan für die Aufnahme neuer Schengen-Länder zu organisieren, aber die Diskussion hängt zuallererst davon ab, dass die Kommission viele Punkte im Projektplan klärt.

Het voorzitterschap is van plan om op de bijeenkomst van de Raad in december aanstaande een debat te organiseren over het algemene tijdschema voor de toetreding van nieuwe Schengen-landen, maar het debat hierover vereist in de eerste plaats dat de Commissie duidelijkheid verschaft over een groot aantal punten uit het geplande project.


Weitere Bemühungen sind in verschiedenen Sektoren erforderlich, wozu auch die Prüfung ihrer spezifischen allgemeinen und konkreten Umweltziele, Zeitpläne und Indikatoren gehört.

In verschillende sectoren zijn verdere inspanningen noodzakelijk, waaronder het in overweging nemen van hun specifieke milieudoelstellingen, streefcijfers, tijdschema's en indicatoren.


Anlässlich des Europäischen Rats in Barcelona hat der Rat „Bildung" gemeinsam mit der Kommission das folgende Arbeitsprogramm mit einem detaillierten Zeitplan zur Umsetzung der konkreten zukünftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und der zu verwirklichenden Kernpunkte vorgeschlagen.

Tijdens de Europese Raad van Barcelona heeft de Raad "Onderwijs" samen met de Commissie het onderstaande werkprogramma voorgesteld. Het bevat een gedetailleerd tijdschema voor de verwezenlijking van de toekomstige concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, terwijl ook de te realiseren hoofdpunten worden aangegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allgemeinen zeitplan' ->

Date index: 2023-08-08
w