Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 31 dezember 2029 einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Übergangsregelung wird vorgesehen für die Pensionen, die zwischen dem 1. Januar 2016 und dem 31. Dezember 2029 einsetzen.

Een overgangsregeling wordt voorzien voor de pensioenen die ingaan tussen 1 januari 2016 en 31 december 2029.


Eine Übergangsregelung wird für die Pensionen vorgesehen, die zwischen dem 1. Januar 2016 und dem 31. Dezember 2029 einsetzen (Artikel 2).

In een overgangsregeling wordt voorzien voor de pensioenen die ingaan tussen 1 januari 2016 en 31 december 2029 (artikel 2).


- vierundfünfzig Jahre, wenn der Ehepartner im Zeitraum zwischen dem 1. Januar 2029 und dem 31. Dezember 2029 verstirbt,

- 54 jaar wanneer het overlijden van de echtgenoot zich voordoet binnen de periode vanaf 1 januari 2029 tot 31 december 2029;


15. 54 Jahren, wenn der Ehepartner frühestens am 1. Januar 2029 und spätestens am 31. Dezember 2029 verstirbt,

15° 54 jaar, als de echtgenoot ten vroegste op 1 januari 2029 en ten laatste op 31 december 2029 overlijdt;


Analog zu der in B.17.1 dargelegten Regelung für die Beamten im Allgemeinen in den Artikeln 2 und 3 des Gesetzes vom 28. April 2015 wird auch für die Personalmitglieder des Unterrichtswesens die vollständige Abschaffung der Diplombonifikation für die Pensionen gelten, die am 1. Januar 2030 einsetzen (Artikel 5), und wird für die Pensionen, die zwischen dem 1. Januar 2016 und dem 31. Dezember 2029 beginnen, eine Übergangsregelung vorgesehen, die in einer schrittweisen Verringerung der Diplombonifikation besteht ...[+++]

Naar analogie van de in B.17.1 uiteengezette regeling voor de ambtenaren in het algemeen in de artikelen 2 en 3 van de wet van 28 april 2015, zal ook voor de personeelsleden van het onderwijs de volledige afschaffing van de diplomabonificatie gelden voor de pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2030 (artikel 5) en wordt, voor de pensioenen die ingaan tussen 1 januari 2016 en 31 december 2029, voorzien in een overgangsregeling, die bestaat in een progressieve vermindering van de diplomabonificatie waarvan de duur afhangt van de studieduur van het diploma (artikel 4).


Art. 83 - In Anhang III des Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle wird der durch das Dekret vom 10. Mai 2012 eingefügte Verweis auf die Fußnote "(*)" mit dem folgenden Wortlaut ergänzt; "Der durch die Formel über die Energieeffizienz ergebene Wert wird mit einem Klimakorrekturfaktor (Climate Correction Factor, CCF) wie folgt multipliziert: 1) CCF für vor dem 1. September 2015 in Betrieb befindliche und nach geltendem EU-Recht genehmigte Anlagen: CCF = 1, wenn HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25, wenn HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698, wenn 2 150 2) CCF für nach dem 31. August 2015 genehmigte Anlagen und für Anlagen gemäß Nummer 1 ab 31. Dezember 2029: ...[+++] = 1, wenn HDD ≥ 3 350 CCF = 1,12, wenn HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,12/1 200) [00d7] HDD + 1,335, wenn 2 150 Der sich daraus ergebende CCF-Wert wird auf drei Dezimalstellen gerundet.

Art. 83. In bijlage III bij het decreet van 27 juni betreffende de afvalstoffen, wordt de voetnoot, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012, aangevuld met volgende tekst : « De waarde van de energie-efficiëntieformule wordt op de onderstaande wijze met een klimaatcorrectiefactor (CCF) vermenigvuldigd : 1) CCF voor installaties die vóór 1 september 2015 in bedrijf zijn en over een vergunning beschikken overeenkomstig de geldende wetgeving CCF = 1 als HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25 als HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698 als 2 150 2) CCF voor installaties waarvoor na 31 augustus 2015 een vergunning wordt afgegeven en voor installaties bedoeld in punt 1 na 31 december 2029 ...[+++]= 1 als HDD ≥ 3 350 CCF = 1,12 als HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,12/1 200) [00d7] HDD + 1,335 als 2 150 De daaruit resulterende CCF-waarde zal worden afgerond tot op drie decimalen.


1. Für Ruhestandspensionen, die zwischen dem 1. Januar 2013 und dem 31. Dezember 2013 einsetzen:

1° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013 :


3. Für Ruhestandspensionen, die zwischen dem 1. Januar 2015 und dem 31. Dezember 2015 einsetzen:

3° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2015 en 31 december 2015 :


2. Für Ruhestandspensionen, die zwischen dem 1. Januar 2014 und dem 31. Dezember 2014 einsetzen:

2° Voor de rustpensioenen die ingaan tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 :


Gemäß Artikel 85 des vorerwähnten Gesetzes vom 21. Mai 1991 waren die in Artikel 115 des Gesetzes vom 14. Februar 1961 enthaltenen vorteilhafteren Bestimmungen für die Personalmitglieder der NGBE ursprünglich als zeitweilige Bestimmungen konzipiert und nur anwendbar auf die Pensionen, die während des Zeitraums vom 1. Januar 1991 bis zum 31. Dezember 1993 einsetzen würden; die Anwendung dieses Systems konnte jedoch durch einen im Ministerrat beratenen königlichen Erlass für aufeinander folgende Zeiträume von höchstens drei Jahren verlängert werden (Artikel 85 Absatz 2 des Gesetzes vom 21. Mai 1991).

Overeenkomstig artikel 85 van de voormelde wet van 21 mei 1991 waren de in artikel 115 van de wet van 14 februari 1961 vervatte preferentiële bepalingen voor de personeelsleden van de NMBS oorspronkelijk geconcipieerd als tijdelijk, en enkel van toepassing op de pensioenen die zouden ingaan gedurende de periode van 1 januari 1991 tot 31 december 1993; de toepassing van dat systeem kon bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit evenwel worden verlengd voor opeenvolgende perioden van maximaal drie jaar (artikel 85, tweede lid, van de wet van 21 mei 1991).




D'autres ont cherché : dem 31 dezember     dezember     dezember 2029 einsetzen     januar     januar 2030 einsetzen     zum 31 dezember     dezember 1993 einsetzen      31 dezember 2029 einsetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 31 dezember 2029 einsetzen' ->

Date index: 2024-09-23
w