Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Degressiver Prozentsatz
Degressiver Tarif
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Traduction de «degressiv sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]




persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für Begünstigte in Gebieten, die infolge der neuen Abgrenzung gemäß Artikel 33 Absatz 3 nicht mehr sind beihilfefähig sind, sind diese Zahlungen über einen Zeitraum von höchstens vier Jahren ab dem Zeitpunkt des Abschlusses der Abgrenzung nach Artikel 33 Absatz 3 degressiv und belaufen sich spätestens im Jahr 2018 auf höchstens 80 % der in dem Programm für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 gemäß Artikel 36 Buchstabe a Ziffer ii festgelegten durchschnittlichen Zahlung und schließlich spätestens im Jahr 2020 auf höchstens 20 %.

Voor begunstigden in gebieden die niet langer voor steun in aanmerking komen na de nieuwe in artikel 33, lid 3, bedoelde afbakening, zijn die betalingen degressief over een periode van ten hoogste vier jaar die aanvangt op de datum waarop de afbakening overeenkomstig artikel 33, lid 3, is voltooid en uiterlijk in 2018, en bedragen zij dan niet meer dan 80% van de gemiddelde betaling die overeenkomstig artikel 36, onder a), punt ii), in het programma voor de programmeringsperiode 2007-2013 is vastgesteld, en bedragen zij uiteindelijk in 2020 niet meer dan 20% .


7. Die Mittel, die den Mitgliedstaaten im Rahmen des Kohäsionsfonds gemäß dem zweiten Unterabsatz von Artikel 82 Absatz 3 zugewiesen werden, sind über sieben Jahre hinweg degressiv zu staffeln.

7. De toewijzing uit het Cohesiefonds voor de in artikel 82, lid 3, tweede alinea, omschreven lidstaten neemt in de loop van zeven jaar af.


Diese Zahlungen sind degressiv und belaufen sich 2014 auf 80 % und 2017 auf 20 % der im Jahr 2013 erhaltenen Zahlung.

Deze betalingen zijn degressief, met een eerste verlaging in 2014 en een laatste verlaging in 2017 , tot respectievelijk 80 % en 20 % van de in 2013 ontvangen betaling.


(4) Dieser Beschluss erfüllt die in Artikel 14 Absatz 2 Unterabsatz 1 des Vertrags über die Europäische Union definierten Kriterien, d. h. die Anzahl der Vertreter der Unionsbürgerinnen und Unionsbürger darf 750 nicht überschreiten, zuzüglich des Präsidenten, wobei die Bürgerinnen und Bürger degressiv proportional, mindestens jedoch mit sechs Mitgliedern je Mitgliedstaat vertreten sind und kein Mitgliedstaat mehr als sechsundneunzig Sitze erhält.

(4) Dit besluit strookt met de in artikel 14, lid 2, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgelegde criteria, te weten dat het aantal vertegenwoordigers van de burgers van de Unie niet meer dan zevenhonderdvijftig bedraagt, plus de voorzitter, dat de vertegenwoordiging degressief evenredig moet zijn, met een minimumdrempel van zes leden per lidstaat en dat geen enkele lidstaat meer dan zesennegentig zetels krijgt toegewezen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten ferner bestärkt werden, sicherzustellen, dass die staatlichen Förderregelungen degressiv sind.

De lidstaten moeten voorts worden aangemoedigd om te verzekeren dat steunregelingen van de overheid het beginsel van geleidelijke afbouw respecteren.


Zudem sind Betriebsbeihilfen nur ausnahmsweise zulässig, wenn sie zeitlich begrenzt und degressiv sind.

Ten slotte mag exploitatiesteun alleen bij uitzondering worden toegekend - wanneer hij tijdelijk is en degressief.


Viertens behalten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, Beihilfen nach dem für Betriebsbeihilfen geltenden allgemeinen Bedingungen zu gewähren, d.h. Beihilfen, die sich auf fünf Jahr beschränken und grundsätzlich degressiv sind.

de lidstaten behouden ook de mogelijkheid om steun toe te kennen volgens de algemene voorwaarden voor exploitatiesteun - de steun is in de tijd beperkt tot 5 jaar en is in beginsel degressief.


Um eine plötzliche drastische Verringerung der Gemeinschaftstransfers in die deutschen Gebiete zu vermeiden, die im Rahmen von Ziel 2 nicht mehr förderfähig sind, ist gemäß der neuen Strukturfondsverordnung zudem eine degressiv gestaffelte Übergangsunterstützung in Höhe von 526 Mio. Euro bis zum Jahr 2005 vorgesehen.

Aan de Duitse gebieden die niet langer voor doelstelling 2 in aanmerking komen, wordt tot 2005 degressieve overgangssteun ten bedrage van 526 miljoen € toegekend om de negatieve gevolgen te voorkomen die een te plotselinge stopzetting van de communautaire steun aan die gebieden zou kunnen hebben. Dit is in overeenstemming met de nieuwe verordening betreffende de Structuurfondsen.


Um eine plötzliche drastische Verringerung der Transfers von Gemeinschaftsmitteln zu vermeiden, die sich auf die betroffenen Gebiete, die nicht mehr förderfähig sind, nachteilig auswirken könnte, ist in der neuen Strukturfondsverordnung ab dem Jahr 2000 zudem eine degressiv gestaffelte Übergangsunterstützung vorgesehen.

Gememoreerd wordt dat de nieuwe verordening betreffende de Structuurfondsen ook voorziet in de toekenning van degressieve overgangssteun vanaf 2000 aan de gebieden die dan niet langer in aanmerking komen, dit om te voorkomen dat een te plotselinge verlaging van de communautaire steun aan die gebieden er een negatief effect zou hebben.


In bestimmten Fällen und unter genau festgelegten Voraussetzungen kann jedoch von diesem Grundsatz abgewichen werden, wenn diese Beihilfen befristet und im Prinzip degressiv, für die Einführung neuer kostenaufwendiger Verfahrensweisen (Entsorgung von Hausmüll) erforderlich sind oder die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen in der Gemeinschaft (Befreiung von Umweltabgaben) sichern.

Desondanks kan deze steun in bijzondere gevallen en onder welomschreven voorwaarden per geval worden toegestaan, indien zij van beperkte duur en in beginsel degressief is en noodzakelijk is voor de tenuitvoerlegging van nieuwe, kostbaarder beleidsmaatregelen (verwerking van huishoudelijk afval) of indien zij de internationale concurrentiekracht van het communautaire bedrijfsleven ontziet (vrijstelling van milieubelasting).




D'autres ont cherché : erreger     karolus     degressiver prozentsatz     degressiver tarif     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     degressiv sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degressiv sind' ->

Date index: 2021-02-08
w