Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funktionelles Lebensmittel
Lebensmittel mit definierten Verwendungseigenschaften
Matching mit einem definierten Streubereich

Traduction de «definierten zuvor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Matching mit einem definierten Streubereich | Suchen von statistischen Zwillingen mit einem definierten Streubereich

matching


matching mit einem definierten Streubereich | suchen von statistischen Zwillingen mit einem definierten Streubereich

matching


funktionelles Lebensmittel | Lebensmittel mit definierten Verwendungseigenschaften

functioneel voedingsmiddel | functionele voeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erbringungskriterien für die Hilfen müssen auf genau definierten und zuvor festgelegten Indikatoren basieren, auch für die anschließende Überwachung der Programme sowie mittels Koordinierung der verschiedenen Geldgeber.

De keuze van de criteria voor de verlening van steun moet worden gebaseerd op van tevoren duidelijk omschreven indicatoren, ook met het oog op het daarop volgende toezicht op de programma's en de coördinatie tussen de diverse geldschieters.


S. in der Erwägung, dass sich die Kommission entgegen der in ihrem Bericht vom 14. März 2000 definierten globalen und kohärenten Strategie im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage in ihrem auf dem Europäischen Rat von Feira vorgelegten Programm für das Jahr 2000 praktisch damit begnügt, bestimmte zuvor festgelegte Instrumente zu konsolidieren, anstatt die Einführung einer umfassenden Politik zu fördern,

S. overwegende dat de Commissie zich, in strijd met de in haar verslag van 14 maart 2000 vastgestelde, op een duurzame ontwikkeling van de ultraperifere regio's gerichte algehele en consistente strategie, in haar agenda voor het jaar 2000, gepresenteerd op de Europese Raad van Feira, vrijwel uitsluitend beperkt tot het consolideren van bepaalde instrumenten en reeds bestaande verworvenheden, in plaats van te ijveren voor de tenuitvoerlegging van een overkoepelend beleid,


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten ebenfalls mit, welche Inspektionsstellen des Typs B sie gemäß den Kriterien in Absatz 2 benannt haben, um die regelmäßigen Inspektionen der in Artikel 2 definierten ortsbeweglichen Druckgeräte (Druckbehälter) vorzunehmen sowie die ständige Einhaltung der relevanten Bestimmungen der Richtlinien 94/55/EG und 96/49/EG gemäß den in Anhang V Teil II Modul 1 oder 2 festgelegten Verfahren sicherzustellen. Die Mitgliedstaaten teilen ferner die spezifischen Aufgaben mit, die diese Stellen im Namen der zuständigen Behörden durchführen, sowie die Kennummern, ...[+++]

1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type B die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage V, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de bevoegde overheid uitgevoerde specifieke taken en de vooraf door de Commissie aan hen toegewezen identificatienummers.


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten ebenfalls mit, welche Inspektionsstellen des Typs B sie zu diesem Zweck bereits vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Richtlinie gemäß den in Unterabsatz 2 festgelegten Kriterien anerkannt und gemäß den dort festgelegten Kriterien benannt haben, um die Konformitätsbewertungsverfahren des Anhangs IV durchzuführen und/oder die regelmäßigen Inspektionen der in Artikel 2 definierten ortsbeweglichen Druckgeräte (Druckbehälter) vorzunehmen sowie die ständige Einhaltung der relevanten Bestimmungen der Richtlinien 94/55/EG und 96/49/EG gemäß den in den Anhängen der vor ...[+++]

1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type B die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 , met inbegrip van apparatuur die reeds voor de inwerkingtreding van deze richtlijn was erkend en voldeed aan de in lid 2 omschreven criteria, moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage IV, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten ebenfalls mit, welche Inspektionsstellen des Typs C sie gemäß den Kriterien in Absatz 2 benannt haben, um die regelmäßigen Inspektionen der in Artikel 2 definierten ortsbeweglichen Druckgeräte (Druckbehälter) vorzunehmen sowie die ständige Einhaltung der relevanten Bestimmungen der Richtlinien 94/55/EG und 96/49/EG des Rates gemäß den in Anhang V Teil II, Module 1 oder 2 festgelegten Verfahren sicherzustellen. Die Mitgliedstaaten teilen ferner die spezifischen Aufgaben mit, die diese Stellen im Namen der zuständigen Behörden durchführen, sowie die Kennummern, ...[+++]

1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type C die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage V, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG van de Raad steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de bevoegde overheid uitgevoerde specifieke taken en de vooraf door de Commissie aan hen toegewezen identificatienummers.


1. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten ebenfalls mit, welche Inspektionsstellen des Typs C sie gemäß den Kriterien in Absatz 2 benannt haben, um die regelmäßigen Inspektionen der in Artikel 2 definierten ortsbeweglichen Druckgeräte (Druckbehälter) vorzunehmen sowie die ständige Einhaltung der relevanten Bestimmungen der Richtlinien 94/55/EG und 96/49/EG gemäß den in Anhang V Teil II Module 1 oder 2 festgelegten Verfahren sicherzustellen. Die Mitgliedstaaten teilen ferner die spezifischen Aufgaben mit, die diese Stellen im Namen der zuständigen Behörden durchführen, sowie die Kennummern, ...[+++]

1. De lidstaten stellen de Commissie en de overige lidstaten ook in kennis van de door hen conform de criteria van lid 2 aangewezen keuringsinstanties van type C die de periodieke keuringen van vervoerbare drukapparatuur als omschreven in artikel 2 moeten verrichten en er volgens de procedures van bijlage V, deel II, module 1 of 2, voor moeten zorgen dat de desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG steeds worden nageleefd, met inbegrip van de door deze instanties namens de bevoegde overheid uitgevoerde specifieke taken en de vooraf door de Commissie aan hen toegewezen identificatienummers.


Diese als Fragen von gemeinschaftlichem Interesse definierten Bereiche wurden zuvor durch die Vorschriften von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union (auch als dritte Säule bezeichnet) geregelt.

Deze kwesties van gemeenschappelijk belang vielen vroeger onder de bepalingen van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie (ook wel de derde pijler genoemd).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definierten zuvor' ->

Date index: 2025-07-27
w