Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorstellen
Genau definierter Stoff
In definierter Atmosphäre umhüllt
SDR
Software-definiertes Funkgerät
Softwaredefinierte Funktechnik
Softwaredefiniertes Radio
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Vorlegen
Wohl definierter Stoff
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Vertaling van "definiert vorlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genau definierter Stoff | wohl definierter Stoff

duidelijk gedefinieerde stof








in definierter Atmosphäre umhüllt

in controlled atmosphere verpakt


softwaredefinierte Funktechnik | Software-definiertes Funkgerät | softwaredefiniertes Radio | SDR [Abbr.]

softwaregedefinieerde radio | SDR [Abbr.]


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird im Jahr 2016 Vorschläge zur Verbesserung des geltenden Rechtsrahmens der EU für die Bekämpfung der Migrantenschleusungin dem der Straftatbestand der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt definiert ist, vorlegen und den strafrechtlichen Rahmen verstärken.

De Commissie zal in 2016 voorstellen presenteren ter verbetering van het huidige EU-rechtskader voor de bestrijding van migrantensmokkel (waarin het faciliteren van illegale binnenkomst en illegaal verblijf strafbaar wordt gesteld) en ter versterking van het strafrechtelijk kader.


Wird für eine Interoperabilitätskomponente gemäß Abschnitt 5.2 eine innovative Lösung (wie in Abschnitt 4.2.1 definiert) vorgeschlagen, muss der Hersteller oder sein in der Union niedergelassener Bevollmächtigter die Abweichungen von dem betreffenden Abschnitt dieser TSI angeben und sie der Kommission zur Prüfung vorlegen.

Als een innovatieve oplossing (als omschreven in punt 4.2.1) wordt voorgesteld voor een interoperabiliteitsonderdeel (als omschreven in punt 5.2), moet de fabrikant of zijn in de Unie gevestigde gemachtigde toelichten in welke mate die oplossing afwijkt van het toepasselijke voorschrift van deze TSI en deze ter analyse aan de Commissie voorleggen.


Wird für eine Interoperabilitätskomponente gemäß Abschnitt 5.2 eine innovative Lösung (wie in Abschnitt 4.2.1 definiert) vorgeschlagen, muss der Hersteller oder sein in der Union niedergelassener Bevollmächtigter die Abweichungen von dem betreffenden Abschnitt dieser TSI angeben und sie der Kommission zur Prüfung vorlegen.

Als een innovatieve oplossing (als omschreven in punt 4.2.1) wordt voorgesteld voor een interoperabiliteitsonderdeel (als omschreven in punt 5.2), moet de fabrikant of zijn in de Unie gevestigde gemachtigde toelichten in welke mate die oplossing afwijkt van het toepasselijke voorschrift van deze TSI en deze ter analyse aan de Commissie voorleggen.


Um zu gewährleisten, dass die Rechte bei allen Verkehrsträgern wirksam zur Geltung kommen, wird die Kommission 2011 eine Mitteilung vorlegen, in der bestimmte wesentliche Rechte für alle Verkehrsträger einheitlich definiert werden, z. B. bei Umbuchung.

Om ervoor te zorgen dat de passagiersrechten in alle vervoerswijzen correct worden toegepast zal de Commissie in 2011 een mededeling publiceren met een aantal gemeenschappelijke definities van essentiële rechten voor alle vervoerswijzen, bv. alternatief vervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ich es sehe, ist die Strategie einfach: die Kommission soll einen Stabilitätspakt vorlegen, was sie bereits getan hat, die notwendige Stabilität und damit die Verantwortung aller gegenüber dem Euro festlegen und einen Solidaritätspakt vorlegen, der die von uns benötigte Solidarität definiert.

De strategie is volgens mij heel eenvoudig: de Commissie stelt een stabiliteitspact voor, wat zij al heeft gedaan, waarin de noodzakelijke stabiliteit staat omschreven, dus de verantwoordelijkheid van allen ten aanzien van de euro, en een solidariteitspact waarin de solidariteit bepaald wordt die wij nodig hebben.


– (PT) Die EU muss bei der 15. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) klar definierte Ziele für vom Aussterben bedrohte und schutzbedürftige Arten vorlegen.

– (PT) Het is van cruciaal belang dat de EU voor de 15de bijeenkomst van de Conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) duidelijke doelstellingen vastlegt met betrekking tot de soorten die met uitsterven bedreigd worden en derhalve bescherming behoeven.


FRONTEX soll bis Ende 2008 eine Risikobewertung vorlegen, in der definiert wird, welche Abschnitte der Außengrenzen der Mitgliedstaaten durch ein nationales Überwachungssystem abgedeckt werden sollten, diese Bewertung mit den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Plänen vergleichen und einen Bericht über die bestehende und benötigte Überwachungsinfrastruktur in ausgewählten benachbarten Drittländern erstellen.

Het Frontex-agentschap zou vóór het einde van 2008 een risicobeoordeling waarin is vastgelegd welke delen van de buitengrenzen van de lidstaten door een nationaal bewakingssysteem moeten worden bestreken, een vergelijking van deze beoordeling met de door de lidstaten ingediende plannen en een verslag over de in bepaalde aangrenzende derde landen bestaande en benodigde bewakingsinfrastructuur moeten indienen.


Im Frühjahr 2009 sollte FRONTEX in enger Zusammenarbeit mit dem GMES-Büro der Kommission eine Lückenanalyse der gegenwärtigen und künftigen Nutzung von Satelliten für Zwecke der Grenzüberwachung durch die Mitgliedstaaten vorlegen, damit genauer definiert werden kann, welche Ziele für die gemeinsame Anwendung solcher Instrumente auf europäischer Ebene zu verfolgen sind.

In het voorjaar van 2009 zou Frontex, in nauwe samenwerking met het GMES-bureau van de Commissie, met een analyse van de lacunes in het huidige en eventuele toekomstige gebruik van satellieten voor grensbewaking door de lidstaten moeten komen, zodat de doelstellingen die voor de gemeenschappelijke toepassing van dergelijke instrumenten op Europees niveau moeten worden nagestreefd, nader kunnen worden gedefinieerd.


Das Forum hat festgestellt, dass der Steuerpflichtige bestimmte, in Abschnitt 2 des Verhaltenskodexes definierte, Mindestinformationen vorlegen muss, damit "ein Fall" als ,unterbreitet" oder "vorgelegt" gilt und eine hinreichende Grundlage vorhanden ist, damit die zuständige Behörde beurteilen kann, ob ein Antrag ,begründet" ist (Begründetheit ist gemäß Artikel 6 Absatz 2 des Schiedsübereinkommens eine Voraussetzung für die Einleitung eines Verständigungsverfahrens).

Volgens het Forum kan een ,zaak" maar als ,voorgelegd" worden beschouwd wanneer de belastingbetaler een minimum aan informatie bezorgt, zoals gedefinieerd in artikel 2 van de Gedragsocde, zodat de bevoegde autoriteit over voldoende informatie beschikt om te beoordelen of een klacht haar ,gegrond" voorkomt (wat krachtens artikel 6, lid 2, van het Arbitrageverdrag een voorafgaande voorwaarde is voor de procedure voor onderling overleg).


w