Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definiert vorfeld des unter spanischem ratsvorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Entschließung definiert im Vorfeld des unter Spanischem Ratsvorsitz abgehaltenen, zweiten europäischen Gipfeltreffen zur Lage der Roma am 8. und 9. April in Córdoba den Standpunkt des Parlaments.

Deze resolutie geeft het standpunt weer van het Europees Parlement inzake de Tweede Europese Top over de Roma die op 8 en 9 april aanstaande zal worden gehouden in Cordoba onder het Spaanse voorzitterschap.


Er hat insbesondere die Änderungsanträge des Parlaments zu den Verfahren für die Annahme von Programmplanungsdokumenten und zur Finanzierung abgelehnt, obgleich er die unter spanischem Ratsvorsitz erzielte grundsätzliche Einigung akzeptiert hatte.

Hoewel de Raad akkoord ging met de inhoudelijke overeenstemming die al onder het Spaanse voorzitterschap was bereikt, verwierp het de amendementen van het Parlement over de procedures die van toepassing zijn voor de goedkeuring van programma's en de financiering.


Die in der Mitteilung behandelte EU-Strategie der inneren Sicherheit (nachfolgend als ISS bezeichnet) wurde am 23. Februar 2010 unter spanischem Ratsvorsitz angenommen (4).

De EU-interneveiligheidsstrategie, waarop de Mededeling betrekking heeft, is goedgekeurd op 23 februari 2010 onder het Spaanse voorzitterschap (4).


46. ist davon überzeugt, dass für diese Maßnahmen im Vorfeld gemeinsam der Umfang der technologischen und industriellen Basis der europäischen Verteidigung (EDTIB)definiert werden muss, um festlegen zu können, welche Unternehmen oder Aktivitäten davon profitieren könnten, unter gebührender Berücksichtigung der unterschiedlichen Potenziale der Verteidigungsindustrie in den Mitgliedstaaten; ist der Ansicht, dass sich diese Definition insbesondere auf bestimmte Kriterien stützen könnte, wie etwa ...[+++]

46. is van mening dat vooruitlopend op al deze maatregelen een gemeenschappelijke definitie moet worden vastgesteld van de omvang van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDTIB) om te kunnen bepalen welke bedrijven of strategische activiteiten hiervan gebruik zouden kunnen maken, rekening houdend met het potentieel van de defensie-industrie, dat van ...[+++]


Am 27. Juni 2002 wurde die Richtlinie unter spanischem Ratsvorsitz endgültig gebilligt.

Op 27 juni 2002 - onder Spaans voorzitterschap - werd de richtlijn definitief.


Am 27. Juni 2002 wurde die Richtlinie unter spanischem Ratsvorsitz endgültig gebilligt.

Op 27 juni 2002, onder Spaans voorzitterschap, werd de richtlijn definitief goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definiert vorfeld des unter spanischem ratsvorsitz' ->

Date index: 2021-01-13
w