Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung
Deckung anschaffen
Deckung der Unfallrisiken
Deckung des Mittelbedarfs
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Deckung für Überschwemmungsrisiken
Deckung im Todesfall
Fuer Deckung sorgen
Grüne Technologie
Haushaltstechnische Deckung
Mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen
Saubere Technologie
Sauberes Produktionsverfahren
Subklinisch
Technologie mit geringen CO2 -Emissionen
Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen
Umweltfreundliche Technologie
Umweltschonende Technologie
Unfallversicherung
ökologisch nachhaltige Technologie

Traduction de «deckung geringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]

schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]


Deckung des Mittelbedarfs | haushaltstechnische Deckung

begrotingsdekking | budgettaire dekking | door de begroting dekken


Deckung anschaffen | fuer Deckung sorgen

fonds bezorgen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


subklinisch | mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen

subklinisch | nog niet waarneembaar




Deckung für Überschwemmungsrisiken

dekking tegen de overstroming






Unfallversicherung [ Deckung der Unfallrisiken ]

ongevallenverzekering [ dekking van ongevallenrisico's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6a) Augrund des geringen Umfangs ihrer lokalen Märkte und der angesichts der besonderen Erzeugungsbedingungen hohen Zusatzkosten konnten Französisch-Guayana, Guadeloupe und Martinique keinen zur Deckung des lokalen Bedarfs ausreichenden Milchsektor aufbauen.

(6 bis) Vanwege de beperkte omvang van hun lokale markten en hun productieomstandigheden, die aanzienlijke extra kosten met zich meebrengen, zijn Guadeloupe, Frans Guyana en Martinique niet erin geslaagd een zuivelsector te ontwikkelen die de plaatselijke behoeften dekt.


Was die im Geschäftsplan aufgeführten und in der Tabelle 1 aufgeschlüsselten mittelfristigen Prognosen zu den Einnahmen und Aufwendungen betrifft, so wird mit einem geringen Überschuss im Jahr 2012 gerechnet, der, sofern er tatsächlich auftritt und nicht zur Deckung des für 2010 und 2011 erwarteten Defizits benötigt wird, normalerweise vorrangig für Aufwendungen für audiovisuelle Produktionen verwendet werden dürfte.

Wat de in het businessplan vervatte en in tabel 1 opgenomen kosten- en inkomstenramingen op de middellange termijn betreft, wordt voor 2012 met een gering overschot rekening gehouden dat, indien het zou worden bevestigd en niet nodig zou zijn om de voor 2010 en 2011 verwachte tekorten aan te vullen, normaal gesproken met voorrang voor uitgaven ten behoeve van audiovisuele producties zou worden bestemd.


Außerdem erfolgte bei zu geringen Zuschüssen zur Deckung der Kosten für die Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags gelegentlich auch eine Finanzierung über die Verbandsrücklagen.

Er zijn ook gevallen waarin de ondercompensatie van de kosten van de openbare dienst tijdelijk met verenigingsreserves is gefinancierd.


18. hebt hervor, dass lebenslanges Lernen einer sozialen Notwendigkeit entspricht und einen Beitrag zur Deckung des Bedarfs des europäischen Arbeitsmarkts leistet und es außerdem ein soziales Recht darstellt, unabhängig von Alter, Geschlecht oder sozialer Herkunft; hebt hervor, dass sozial benachteiligte Gruppen (Frauen, Einwanderer und Personen, die unterhalb der Armutsgrenze leben) bevorzugt in den Genuss des lebenslangen Lernens kommen sollten wegen der Schwierigkeiten, mit denen sie aufgrund ihres geringen Ausbildungsniveaus ganz ...[+++]

18. onderstreept dat levenslang leren in een sociale behoefte voorziet waarmee onder meer wordt ingespeeld op de behoeften van de Europese arbeidsmarkt; onderstreept dat het ook een sociaal recht is, ongeacht leeftijd, geslacht en sociale afkomst; onderstreept dat sociaal achtergestelde groepen (vrouwen, immigranten, personen die onder de armoedegrens leven) hiervan in de eerste plaats de begunstigden moeten zijn, gezien de moeilijkheden waarmee zij doorgaans te maken krijgen als gevolg van hun lage opleidingspeil en hun marginale positie ten aanzien van de onderwijs- en opleidingssystemen; dringt aan op maatregelen die voorzien in mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die geringen tatsächlich zusätzlich anfallenden Kosten für die Erfüllung der höheren Qualitätsstandards finden nun aber Deckung in der Reduzierung der sozialen Kosten, ganz einfach deshalb, weil letztendlich weniger Menschen krank werden.

De feitelijke, kleine hoeveelheid extra kosten voor het hanteren van de hogere kwaliteitsnormen worden gedekt door een vermindering van de maatschappelijke kosten, omdat er uiteindelijk gewoon minder mensen ziek worden.


Er ersucht die Mitgliedstaaten, für schnellere Fortschritte zur Erreichung der Ziele des Kyoto-Protokolls zu sorgen, und zwar durch Verringerung der Treibhausgasemissionen, Erhöhung des Anteils an erneuerbarer Energie mit einem EU-weiten Richtziel für 2010 (Deckung von 12 % des Primärenergiebedarfs und von 22 % des Strombedarfs) und Setzen nationaler Ziele, Steigerung der Energieeffizienz, wobei der Rat (Umwelt) ersucht wird zu prüfen, ob Richtziele in kostenwirksamer Weise und mit möglichst geringen Verzerrungseffekten gesetzt werden ...[+++]

- verzoekt de Europese Raad de lidstaten om sneller vooruitgang te boeken met het halen van de doelstellingen van het Kyotoprotocol, inclusief de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie door de vaststelling van een indicatief EU-streefcijfer voor hernieuwbare energie van 12% van de primaire energiebehoeften en 22% van de elektriciteitsbehoeften in 2010, en de aanmoediging van het vaststellen van nationale streefcijfers; verhoging van de energie-efficiëntie, waarbij hij de Raad Milieu verzoekt het vaststellen van streefcijfers te bestuderen, zulks op kosteneffectieve wijze e ...[+++]


Der Markt für Unternehmensobligationen ist in den letzten Jahren zwar merklich gewachsen, wird von großen Unternehmen aber weiterhin nur zur Deckung eines geringen Teils ihres Finanzierungsbedarfs genutzt.

De markt voor ondernemingsobligaties is in de laatste jaren sterk gegroeid, maar voldoet slechts in geringe mate aan de financieringsbehoeften van het bedrijfsleven.


Ί Einsatz der "Liikanen-Fazilität" (die es ermöglicht, einen geringen Prozentsatz der großen Hilfsprogramme zur Deckung der Personalkosten zu verwenden) zur Schaffung zusätzlicher Stellen zur Verstärkung des Personals der Delegation der Kommission in Sarajewo;

Ί de "Likanen-faciliteit" (op grond waarvan een klein percentage van de grootschalige hulpprogramma's aan personeelskosten kan worden besteed) moet worden gebruikt voor het creëren van extra posten voor het personeelsbestand bij de delegatie van de Commissie in Sarajevo;


w