Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Im wesentlichen gleichwertig
Status der wesentlichen Verwendung

Vertaling van "deckt wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras




Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Reform der GFP deckt alle wesentlichen Bestandteile der GFP einschließlich ihrer finanziellen Aspekte ab.

De hervorming van het GVB heeft betrekking op alle belangrijke elementen van het GVB, inclusief de financiële aspecten ervan.


Außerdem deckt sich die Prüfung der durch den Ministerrat angeführten Einrede der Unzulässigkeit, insofern die wesentlichen Vorrechte der Gewerkschaftsfreiheit des SIC nicht verletzt würden, mit derjenigen der Sache selbst.

Voor het overige valt het onderzoek van de door de Ministerraad opgeworpen exceptie van niet-ontvankelijkheid, in zoverre de OVS niet zou worden aangetast in essentiële prerogatieven van de vakbondsvrijheid, samen met het onderzoek ten gronde.


Außerdem deckt sich die Prüfung der durch den Ministerrat angeführten Einrede der Unzulässigkeit, insofern die wesentlichen Vorrechte der Gewerkschaftsfreiheit des SIC nicht verletzt würden, mit derjenigen des schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteils und der ernsthaften Beschaffenheit der Klagegründe.

Voor het overige valt het onderzoek van de door de Ministerraad opgeworpen exceptie van niet-ontvankelijkheid, in zoverre de OVS niet zou worden aangetast in essentiële prerogatieven van de vakbondsvrijheid, samen met het onderzoek van het moeilijk te herstellen ernstig nadeel en van het ernstige karakter van de middelen.


Der einheitliche Abwicklungsmechanismus deckt alle wesentlichen Aufgaben ab, die bei der Abwicklung von ausfallenden Banken unbedingt wahrgenommen werden müssen.

Het GAM omvat alle essentiële afwikkelingstaken die voor de afwikkeling van faillerende banken onontbeerlijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Reform der GFP deckt alle wesentlichen Bestandteile der GFP einschließlich ihrer finanziellen Aspekte ab .

De hervorming van het GVB heeft betrekking op alle belangrijke elementen van het GVB, inclusief de financiële aspecten ervan.


Der VEBH 10/2009 deckt im Wesentlichen drei Punkte ab: eine Nettoerhöhung der Einnahmenansätze, eine Kürzung der Zahlungen unter den Rubriken 1a, 2 und 4 und eine Kürzung der Verpflichtungsermächtigungen unter den Rubriken 2 und 5.

VOGB nr. 10/2009 heeft betrekking op drie grote punten: een nettoverhoging van de geraamde ontvangsten, een daling van de betalingskredieten in de begrotingsonderdelen voor de rubrieken 1a, 2 en 4, en een daling van de vastleggingskredieten in de rubrieken 2 en 5.


Der Initiativbericht, den er vorgelegt hat, deckt eigentlich alle wesentlichen Probleme ganz hervorragend ab.

Zijn initiatiefverslag bestrijkt alle belangrijke problemen en wel op voortreffelijke wijze.


Die klagenden Parteien werfen der angefochtenen Bestimmung vor, dass sie im Wesentlichen eine Listenverbindung ermöglichen würde zwischen Kandidatenlisten aus zwei Wahldistrikten, die zum Bezirk Verviers gehören, und zwar dem Wahldistrikt Eupen, dessen Gebiet sich mit dem deutschen Sprachgebiet deckt, und dem Wahldistrikt Verviers.

De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling in essentie een lijstenverbinding mogelijk te maken tussen lijsten van kandidaten die zich voorstellen in de twee kiesdistricten die deel uitmaken van het arrondissement Verviers, namelijk het kiesdistrict Eupen, waarvan het grondgebied overeenstemt met dat van het Duitse taalgebied, en het kiesdistrict Verviers.


Kapitel 4 der Charta der Grundrechte der EU deckt sich inhaltlich in wesentlichen Teilen mit den in den Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation verankerten Rechten.

De materie van Hoofdstuk 4 van het Handvest van de Grondrechten van de EU overlapt voor een aanzienlijk deel met de rechten die zijn vastgelegd in de Verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie.


Das vom Berichterstatter vorgeschlagene Datum deckt sich im Wesentlichen mit dem Vorschlag der Kommission, da dieser eine Frist von achtzehn Monaten nach dem Abschluss des Gesetzgebungsverfahrens vorsieht, das aller Voraussicht nach noch einige Zeit in Anspruch nehmen wird.

De datum die de rapporteur voorstelt, komt in essentie overeen met die in het voorstel van de Commissie, aangezien daarin sprake is van een termijn van achttien maanden na het einde van de wetgevingsprocedure, die hoogstwaarschijnlijk nog enige tijd zal duren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deckt wesentlichen' ->

Date index: 2024-12-24
w