Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Vertaling van "deckt sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung deckt jedoch das gesamte Tacis-Programm ab und bezieht sich nur zu einem sehr geringen Teil auf die grenzüberschreitende Zusammenarbeit(9).

De verordening had echter betrekking op het gehele Tacis-programma, en slechts een zeer klein gedeelte ervan was gericht op grensoverschrijdende samenwerking(9).


Allgemeine Luftfahrt und Geschäftsreiseluftfahrt: Der Begriff „allgemeine Luftfahrt und Geschäftsreiseluftfahrt“ deckt ein sehr weites Feld ab. Dieses reicht von der Sportfliegerei mit Segelflugzeugen bis hin zum Betrieb hochleistungsfähiger Geschäftsflugzeuge und spezialisierter Luftarbeit.

Algemene en zakenluchtvaart: de algemene en zakenluchtvaart is een term die vele activiteiten dekt, gaande van recreatieve luchtvaart met niet-gemotoriseerde luchtvaartuigen tot complexe exploitatie van krachtige zakenjets en gespecialiseerde luchtvaartwerkzaamheden.


So hat beispielsweise die Erkenntnis, dass sich die übermäßige Auswanderung von medizinischen Fachkräften für das Gesundheitswesen einiger Länder sehr nachteilig auswirkt, die EU veranlasst, eine koordinierte Strategie zu erarbeiten, die unter anderem Grundsätze für eine ethische Anwerbung von medizinischen Fachkräften außerhalb der EU und die Förderung einer Ausbildungspolitik in diesem Bereich vorsieht, die den eigenen Bedarf der EU stärker deckt. Damit soll künftig die Nachfrage so gering gehalten werden, dass fragile Gesundheitssy ...[+++]

Zo heeft de erkenning van de negatieve effecten van buitensporige emigratie van geschoolde arbeidskrachten voor de gezondheidsdiensten in bepaalde landen, de EU ertoe gebracht een gecoördineerde strategie op te stellen. Om te voorkomen dat fragiele gezondheidssystemen in de toekomst onder te grote druk komen te staan, moeten beginselen voor ethische aanwerving van gezondheidswerkers worden ontwikkeld en moet het worden aangemoedigd dat veel meer gezondheidswerkers in Europa zelf worden opgeleid.


Herrn Leinens Bericht zeigt wie der Vertrag die Arbeit des Parlaments beeinflussen wird, und der Bericht deckt sehr gründlich die Folgen für das Parlament hinsichtlich neuer Politikgebiete, neuer Befugnisse und neuer Verfahren ab.

Het verslag van mijnheer Leinen laat zien welke invloed het verdrag op de werkzaamheden van het Parlement heeft. Het gaat zeer uitvoerig in op de implicaties die nieuwe beleidsterreinen, nieuwe bevoegdheden en nieuwe procedures voor het Parlement hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Frau Präsidentin, diese Diskussion deckt ein sehr umfassendes Thema ab, da es darum geht, einer ganzen Reihe europäischer Einrichtungen die Entlastung zu erteilen, von denen jede einzelne ihre ganz spezifischen Eigenschaften hat.

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, dit debat gaat over een zeer uitgebreide problematiek, de verlening van kwijting aan een groot aantal Europese instellingen.


Natürlich deckt sie den Gesundheitssektor ab und wir sind sehr erfreut, dass diese Vereinbarung auch für Lehrlinge und Unterauftragnehmer gilt.

Natuurlijk hebben ze betrekking op de gezondheidszorgsector en zijn we erg blij dat de overeenkomst ook geldt voor stagiairs en subcontractanten.


Das alles spiegelt sich im Bericht von Herrn Rasmussen wider, der sich diesbezüglich mehr oder weniger mit meinen Ansichten deckt. Doch bevor es vor den zuständigen Ausschuss kommt, möchte ich Ihnen Folgendes sagen: Die Mitglieder des Parlaments – zumindest komme ich nach den bisherigen Erfahrungen zu diesem Urteil – repräsentieren zu einem großen Teil den Standpunkt ihrer Mitgliedstaaten, der sich sehr deutlich von meinen Vorschlägen unterscheidet.

Maar ik kan u dit vertellen voordat dit voor behandeling aan de betrokken commissie wordt gezonden: veel leden van het Parlement – als we kunnen afgaan op het verleden – zullen het strandpunt van hun eigen lidstaat verwoorden, en dat sluit bepaald niet aan op wat ik daar naar voren heb gebracht.


Der Ausdruck ,soziale Belange", wie er in dieser Mitteilung verwendet wird, hat einen großen Bedeutungsradius und deckt sehr unterschiedliche Bereiche ab.

Het begrip "sociale aspecten" dat in deze mededeling wordt gehanteerd, heeft een zeer brede betekenis en omvat zeer uiteenlopende gebieden.


Diese Verordnung deckt jedoch das gesamte Tacis-Programm ab und bezieht sich nur zu einem sehr geringen Teil auf die grenzüberschreitende Zusammenarbeit(9).

De verordening had echter betrekking op het gehele Tacis-programma, en slechts een zeer klein gedeelte ervan was gericht op grensoverschrijdende samenwerking(9).


Die Kommission stellt allerdings fest, daß das niedrige Niveau der Kaufpreise für Tabak zeigt, daß die meisten in der Union angebauten Sorten von sehr geringer Qualität sind und daß die Erzeugung qualitätsmäßig nicht den Marktbedarf in der Gemeinschaft deckt.

De Commissie constateert evenwel dat de prijs voor in Europa geproduceerde tabak laag ligt, waaruit blijkt dat de kwaliteit van de meeste, in de Gemeenschap geteelde variëteiten zeer laag is en dat de productie kwalitatief dus niet voldoet aan de behoefte van de communautaire consument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deckt sehr' ->

Date index: 2022-01-09
w