Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse

Vertaling van "deckt meisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse


am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Zahlen zeigen, dass das Angebot in den meisten EU-Ländern den Bedarf bei weitem nicht deckt und Eltern (vor allem Müttern) eine Erwerbstätigkeit dadurch erschwert wird.

Uit deze cijfers blijkt dat in de meeste landen van de EU bij lange niet wordt voldaan aan de vraag naar kinderopvang, waardoor ouders (vooral vrouwen) problemen ondervinden om te gaan werken.


Zyperns nationaler Umstellungsplan deckt allgemein die meisten praktischen Fragen der Einführung des Euro ab.

Het nationale overgangsplan van Cyprus beslaat in het algemeen de meeste praktische kwesties voor de invoering van de euro.


Die Laufzeit dieses Programms erstreckt sich auf den Zeitraum 2007-2013 und deckt die meisten laufenden Programme, die derzeit von der GD Umwelt verwaltet werden, wie das LIFE III-Programm, das Programm für nachhaltige Städteentwicklung, das NRO-Programm und Forest Focus in rationalisierter und vereinfachter Form ab.

Onder dit van 2007 tot 2013 lopende programma vallen de meeste acties die momenteel worden beheerd door het DG Milieu, zoals LIFE III, duurzame stadsontwikkeling, NGO-programma en Forest Focus, maar nu in gestroomlijnde en vereenvoudigde vorm.


Der Text des Übereinkommens deckte eine weite Palette von Bereichen und Politiken ab, die im gemeinschaftlichen Rechtssystem entweder in die alleinige Kompetenz der Gemeinschaft fallen (z.B. Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit) oder die – was für die meisten Bestimmungen des Übereinkommens gilt – in die gemeinsame Zuständigkeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten fallen (z.B. Arbeitsbedingungen, Gleichstellung, Nichtdiskriminierung, Gesundheitsschutz und medizinische Versorgung).

Het Verdrag bestrijkt een breed scala aan onderwerpen en beleidsterreinen die krachtens de communautaire rechtsorde hetzij onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap vallen (bijv. de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels), hetzij onder de gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en de lidstaten; dit geldt voor de meeste bepalingen van het Verdrag (bijv. arbeidsomstandigheden, gelijkheid en non-discriminatie, bescherming van de gezondheid, medische verzorging).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Zwar wird im Rahmen des Gemeinschaftsverfahrens in den meisten Fällen Katastrophenhilfe im großen Maßstab geleistet, doch deckt diese meistens nicht den gesamten Hilfsbedarf.

(14) Hoewel de totale bijstand die via het mechanisme wordt verstrekt, in de meeste gevallen aanzienlijk is, kan er zelden in alle behoeften mee worden voorzien.


(14) Zwar wird im Rahmen des Verfahrens in den meisten Fällen Katastrophenhilfe im großen Maßstab geleistet, doch deckt diese nur selten den gesamten Hilfsbedarf.

(14) Hoewel de globale bijstand die via het mechanisme wordt verstrekt, in de meeste gevallen aanzienlijk is, kan die zelden alle behoeften dekken.


Bei den meisten analysierten Verträgen deckt der Preis nicht einmal die Kosten (von einem Gewinn ganz zu schweigen).

Bij de meeste contracten die werden onderzocht waren de prijzen zelfs niet kostendekkend.


Die meisten Großabnehmer von Soda, d.h. vor allem die Glashersteller, haben nämlich einen Hauptlieferanten, der das Gros ihres Bedarfs deckt, und nach Möglichkeit einen Zweitlieferanten, um nicht völlig von Ersterem abhängig zu sein.

De meeste grootgebruikers van natriumcarbonaat - de glasproducenten - moeten voor het hoofddeel van hun behoeften een hoofdleverancier hebben; daarnaast willen zij echter ook een tweede leverancier hebben om niet volledig afhankelijk te zijn van de eerste.


Die Kommission stellt allerdings fest, daß das niedrige Niveau der Kaufpreise für Tabak zeigt, daß die meisten in der Union angebauten Sorten von sehr geringer Qualität sind und daß die Erzeugung qualitätsmäßig nicht den Marktbedarf in der Gemeinschaft deckt.

De Commissie constateert evenwel dat de prijs voor in Europa geproduceerde tabak laag ligt, waaruit blijkt dat de kwaliteit van de meeste, in de Gemeenschap geteelde variëteiten zeer laag is en dat de productie kwalitatief dus niet voldoet aan de behoefte van de communautaire consument.


(7) Zwar sind in den meisten Mitgliedstaaten bereits Anlegerentschädigungsregelungen vorhanden, doch deckt deren Anwendungsbereich im allgemeinen nicht alle Wertpapierfirmen ab, denen die einzige Zulassung im Sinne der Richtlinie 93/22/EWG erteilt wurde.

(7) Overwegende dat, hoewel in de meeste lidstaten momenteel beleggerscompensatieregelingen bestaan, het toepassingsgebied van die regelingen in het algemeen niet alle beleggingondernemingen bestrijkt die houder zijn van de in Richtlijn 93/22/EEG bedoelde vergunning;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deckt meisten' ->

Date index: 2024-07-27
w