Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatte zwei sehr bedeutende » (Allemand → Néerlandais) :

Wir schließen somit heute Abend die Debatte über zwei sehr bedeutende Richtlinien ab, die zweifellos dazu beitragen werden, die Umwelt zu verbessern und die Gesundheit der europäischen Bürger zu schützen.

Vanavond ronden wij een debat af over twee zeer belangrijke richtlijnen, die ongetwijfeld zullen zorgen voor een beter milieu en voor bescherming van de gezondheid van de Europese burgers.


Die heutige Debatte ist daher insofern sehr bedeutend, als sie eine starke Botschaft an die Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen in der nächsten Woche übermitteln kann.

Vandaar dat het debat van vandaag zo belangrijk is – het kan namelijk een krachtige boodschap afgeven aan de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen die volgende week bijeenkomt.


Die heutige Debatte ist daher insofern sehr bedeutend, als sie eine starke Botschaft an die Tagung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen in der nächsten Woche übermitteln kann.

Vandaar dat het debat van vandaag zo belangrijk is – het kan namelijk een krachtige boodschap afgeven aan de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen die volgende week bijeenkomt.


Diesem Beschluss folgten andere sehr bedeutende internationale Veranstaltungen, wie etwa der G8-Gipfel in Heiligendamm, die Debatte des VN-Sicherheitsrats über die Auswirkungen des Klimawandels auf den Frieden und die Sicherheit, das von den USA einberufene Treffen der weltweit größten Emittenten, die Verleihung des Friedensnobelpreises an Al Gore und die Forscher des zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC), Australiens Ratifizierung des Kyoto-Protokolls und schließlich die Annahme des „Aktionsplans von Bali“, der h ...[+++]

Dit besluit werd gevolgd door andere belangrijke gebeurtenissen op internationaal niveau, zoals de G8-top in Heiligendamm, het debat in de VN-Veiligheidsraad over de gevolgen van klimaatverandering voor vrede en veiligheid, de door de VS belegde vergadering van landen met de grootste uitstoot, de Nobelprijs voor de vrede voor Al Gore en de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), de ratificatie door Australië van het Kyoto-protocol en als laatste de goedkeuring van het “Bali-actieplan” dat hopelijk zal leiden t ...[+++]


− (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Wir beraten heute Vormittag über zwei parlamentarische Initiativberichte, die ich aus mehreren Gründen für sehr bedeutend halte.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, wij debatteren vanmorgen over twee initiatiefverslagen, maar beide zijn naar mijn idee buitengewoon belangrijk, en wel om een aantal redenen.


Zuvor hatte die Genfer Phase des Gipfels (Dezember 2003) Grundsätze und Aktionspunkte zu allen wichtigen Fragen der Informationsgesellschaft formuliert, von Infrastrukturen bis hin zu Medienpluralismus[1]. Zwei bedeutende Themen blieben für die Debatte in Tunis: Management und Kontrolle des Internet (governance) und Finanzierungsmechanismen für die Überbrückung der digitalen Kluft .

Eerder waren op de bijeenkomst van de top in Genève (december 2003) al principes en actiepunten vastgelegd voor alle belangrijke aspecten van de problematiek van de informatiemaatschappij, variërend van infrastructuur tot pluralisme van de media[1]. Twee belangrijke onderwerpen werden verschoven naar de bijeenkomst van Tunis: internetbeheer en financiële mechanismen voor de overbrugging van de digitale kloof .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte zwei sehr bedeutende' ->

Date index: 2021-11-18
w