Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debatte dieses thema ausgelöst " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission erläutert in dieser Mitteilung ihre Hauptprioritäten im Bereich der Industriepolitik und leistet damit ihren Beitrag zu der Debatte über dieses Thema im Europäischen Rat.

Als bijdrage aan het debat van de Europese Raad over industriebeleid wordt in deze mededeling ingegaan op de belangrijkste prioriteiten van de Commissie voor industriebeleid.


Die Europäische Gemeinschaft sollte eine weitere Debatte und ein weiteres Nachdenken über dieses Thema anregen, auch innerhalb der zuständigen internationalen Organisationen wie WTO und ILO.

De Europese Gemeenschap dient verdere discussie en gedachtewisseling over dit thema te stimuleren, ook binnen relevante internationale organisaties als WTO, IAO en Wereldbank.


Dieser Bericht ist außerordentlich willkommen in unserer generellen Debatte über dieses Thema und im Kontext der Debatte über eine Reform der gemeinsamen Agrarpolitik.

Dit verslag vormt een uiterst welkome bijdrage aan het algemene debat over dit onderwerp en aan ons debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Außerdem stellt er einen allgemeinen Beitrag zu der umfassenderen internationalen Debatte über das Thema Steuern dar[27] und soll die G20 und die G8 bei ihren laufenden Arbeiten in diesem Bereich unterstützen.[28] Nach Auffassung der Kommission kann die Kombination der genannten Maßnahmen eine umfassende und wirksame Antwort auf die Herausforderungen infolge von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung bieten und auf diese Weise dazu beitragen, die Steuersysteme der Mitgliedstaaten gerechter zu machen, dringend benöti ...[+++]

Het vormt ook een algemene bijdrage aan het bredere internationale debat[27] over belastingen en moet de lopende werkzaamheden van de G20 en de G8 op dit gebied ondersteunen[28]. De Commissie gelooft dat de combinatie van deze maatregelen een breed en effectief antwoord kan bieden op de diverse uitdagingen die door belastingfraude en ‑ontduiking worden gesteld, en zo kan bijdragen aan het billijker maken van de belastingstelsels van de lidstaten, het verwerven van de broodnodige belastinginkomsten en uiteindelijk het verbeteren van de ...[+++]


– (RO) Zunächst einmal möchte ich der Europäischen Kommission für ihr Grünbuch zur Qualität von Agrarerzeugnissen und die durch diese begrüßenswerte Initiative ausgelöste Aussprache über dieses Thema danken.

– (RO) Allereerst wil ik de Europese Commissie bedanken voor haar welkome initiatief voor een groenboek over de kwaliteit van landbouwproducten en voor de consultatie die men op dit punt op gang heeft gebracht.


18. warnt davor, den Schwerpunkt im Wesentlichen auf die Lohnmäßigung als Instrument zur Verwirklichung der Preisstabilität zu legen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass ein stärkerer Wettbewerb aufgrund der Globalisierung bereits zu einem Abwärtsdruck auf die Löhne geführt hat, während gleichzeitig die importierte Inflation, die durch den Anstieg des Ölpreises und des Preises anderer Rohstoffe ausgelöst wurde, bereits einen Verlust an Kaufkraft bei den Verbrauchern verursacht hat; bekräftigt erneut seine Überzeugung, dass dieses Thema ...[+++]besondere durch eine fairere Verteilung des Wohlstands angegangen werden sollte;

18. waarschuwt dat de aandacht niet hoofdzakelijk mag worden geconcentreerd op loonmatiging als manier om prijsstabiliteit te bewerkstelligen; herinnert er in dit verband aan dat de sterkere concurrentie als gevolg van de mondialisering reeds tot neerwaartse druk op de lonen heeft geleid, terwijl de consumenten reeds aan koopkracht hebben verloren door de geïmporteerde inflatie als gevolg van de prijsstijging van olie en andere grondstoffen; herhaalt nogmaals zijn overtuiging dat de kwestie vooral met eerlijker verdeling van de welvaart moet worden aangepakt;


Und dieses Thema der europäischen Identität ist viel mehr ein Thema der europäischen parlamentarischen Debatte als ein Thema der Staats- oder Regierungschefs.

Dit onderwerp Europese identiteit is eerder een onderwerp voor een debat in het Europees Parlement dan een zaak voor staats- of regeringshoofd.


Anschließend auf europäischer Ebene: Wir müssen dieses Thema zu einer europäischen Debatte machen. Es darf keine weitere schnell durchgezogene Regierungskonferenz hinter verschlossenen Türen geben, was wir brauchen, ist eine öffentliche Debatte.

Op de tweede plaats moeten we, op Europees niveau, een Europees debat hiervan maken.


Die Kommission hat das Thema mit einem Grünbuch und einem daraufhin erstellten Aktionsplan, den sie im Dezember 2005 vorgestellt hat, wieder aufgegriffen, doch ist zurzeit nicht absehbar, wohin diese Debatte führen wird, solange in diesem Bereich die Einstimmigkeit gilt.

In december 2005 heeft de Commissie dit onderwerp opnieuw op de agenda gezet met een groenboek en een daarop gebaseerd actieplan, maar het valt niet te voorspellen welke kant deze discussie opgaat zolang de unanimiteitsregel blijft gelden.


Im Jahr 1999 war die bei der Einbeziehung des Schengen-Besitzstandes in den Rahmen der EU über dieses Thema geführte Debatte durch eine im Wesentlichen pragmatische und an sich legitime Sorge getrübt. Man wollte vermeiden, die Betriebsbereitschaft des SIS durch die Festlegung einer doppelten Rechtsgrundlage in den Verträgen zu gefährden.

In 1999 speelde in het debat dat betreffende dit onderwerp ten tijde van de integratie van het Schengenacquis in het kader van de EU werd gevoerd een voornamelijk pragmatische, zij het op zichzelf legitieme, overweging een rol, namelijk niet het gevaar te lopen dat aan het operationele karakter van SIS afbreuk zou worden gedaan door een dubbele rechtsgrondslag in de Verdragen vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte dieses thema ausgelöst' ->

Date index: 2022-06-10
w