Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daß jegliches potentiell dioxinkontaminiertes " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten müssen jedoch die Bedingungen präzise definieren, unter denen solche Zuwendungen erfolgen dürfen, damit wir jegliche finanzielle Anreize oder Profite für potentielle Spender vermeiden können.

De lidstaten dienen echter duidelijk te definiëren onder welke voorwaarden een dergelijke compensatie mag worden verstrekt, om te garanderen dat er op geen enkele manier financiële beweegredenen voor orgaandonatie ontstaan kunnen.


7. fordert die Kommission auf, die Bemühungen um den Bau der Nabucco-Pipeline zu beschleunigen, da dies die seriöseste Alternative zu den Projekten ist, die in Zusammenarbeit mit Russland verwirklicht werden und die alle potentiell zu einer zunehmenden wirtschaftlichen und politischen Abhängigkeit der EU-Mitgliedstaaten von Russland führen, das vor kurzem erklärt hat, es habe sich von jeglicher Teilnahme an der Energiecharta formal zurückgezogen;

7. verzoekt de Commissie vaart te zetten achter de inspanningen die worden geleverd met betrekking tot de aanleg van de Nabucco-pijplijn, als het meest serieuze alternatief voor de in samenwerking met Rusland opgezette projecten die alle in potentie de economische en politieke afhankelijkheid van de EU-lidstaten van Rusland zullen vergroten, dat zojuist heeft aangekondigd zich formeel als deelnemer aan het Energiehandvest terug te trekken;


7. weist darauf hin, dass die im oben genannten Maputo-Protokoll erwähnten Maßnahmen zur Überwindung schädlicher Praktiken wie Genitalverstümmelung Folgendes umfassen: öffentliche Bewusstseinsbildung durch Information, formale und informale Bildung und Kampagnen, Verbot jeglicher Form der Genitalverstümmelung bei Frauen, einschließlich der Durchführung des Eingriffs durch medizinisches Personal, durch Gesetze und Sanktionen, Unterstützung der Betroffenen durch Gesundheitsdienstleistungen, Rechtsbeistand, psychologische Betreuung und A ...[+++]

7. wijst erop dat de in het bovengenoemde Protocol van Maputo bedoelde maatregelen met het oog op de uitbanning van schadelijke praktijken zoals VGV de volgende acties omvatten: bewustmaking van het publiek door voorlichting, formele en informele vorming en campagnes, wettelijk verbod op en bestraffing van elke vorm van VGV, ook wanneer de ingreep wordt uitgevoerd door medisch personeel, ondersteuning van de betrokkenen door gezondheidsdiensten, rechtsbijstand en psychologische hulp, alsmede vorming en bescherming van vrouwen die het risico lopen het slachtoffer te worden van schadelijke praktijken of andere vormen van geweld, misbruik o ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die im oben genannten Maputo-Protokoll erwähnten Maßnahmen zur Überwindung schädlicher Praktiken wie Genitalverstümmelung Folgendes umfassen: öffentliche Bewusstseinsbildung durch Information, formale und informale Bildung und Kampagnen, Verbot jeglicher Form der weiblichen Genitalverstümmelung, einschließlich der Durchführung des Eingriffs durch medizinisches Personal, durch Gesetze und Sanktionen, Unterstützung der Betroffenen durch Gesundheitsdienstleistungen, Rechtsbeistand, psychologische Betreuung und A ...[+++]

5. wijst erop dat de in het bovengenoemde Protocol van Maputo bedoelde maatregelen met het oog op de uitbanning van schadelijke praktijken zoals genitale verminking de volgende acties omvatten: bewustmaking van het publiek door voorlichting, formele en informele vorming en campagnes, wettelijk verbod op en bestraffing van elke vorm van vrouwelijke genitale verminking, ook wanneer de ingreep wordt uitgevoerd door medisch personeel, ondersteuning van de betrokkenen door gezondheidsdiensten, rechtsbijstand en psychologische hulp, alsmede vorming en bescherming van vrouwen die het risico lopen het slachtoffer te worden van schadelijke prakti ...[+++]


Unabhängig davon, ob es zu einer Nichteinhaltung der gemäss Art. 6 festgelegten Parameterwerte gekommen ist, untersagt der Wasserversorger die Bereitstellung von Wasser für den menschlichen Gebrauch, das eine potentielle Gefährdung der menschlichen Gesundheit darstellt, oder schränkt dessen Verwendung ein oder trifft jegliche zum Schutz der menschlichen Gesundheit erforderlichen Massnahmen.

Als het voor menselijke consumptie bestemde water potentieel gevaar voor de menselijke gezondheid inhoudt, onderbreekt de leverancier de distributie ervan, beperkt hij het gebruik ervan of treft hij de nodige maatregelen om de menselijke gezondheid te beschermen, ongeacht het feit of de overeenkomstig artikel 6 vastgelegde parameterwaarden in acht genomen werden.


Kurz gesagt, verpflichtet die im Rahmen der Schutzklausel erlassene Entscheidung die Behörden der Mitgliedstaaten, daß ein jegliches potentiell dioxinkontaminiertes Erzeugnis, seien es nun Lebens- oder Futtermittel, in seiner Herkunft zurückverfolgt, aus dem Markt genommen und unschädlich beseitigt wird.

In het kort komt de beschikking erop neer dat de autoriteiten van de lidstaten, krachtens de vrijwaringsclausule, ervoor moeten zorgen dat alle mogelijk met dioxine verontreinigde producten, ongeacht of het gaat om levensmiddelen dan wel om voedermiddelen, worden opgespoord, uit de markt genomen en vernietigd.


Die Unternehmen wären, anders ausgedrückt, gemäß den Abänderungsanträgen verpflichtet, sich dahingehend abzusichern, daß jegliche potentielle Schädigungen der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt durch GVO abgedeckt werden und sie verklagt werden könnten, falls ihre Pflanzen entwichen und dadurch Superweizen oder kontaminierte organische Pflanzen entstünden, oder sich herausstellen sollte, daß genetisch veränderte Erzeugnisse Gesundheitsschäden beim Menschen hervorriefen.

Met andere woorden, als de amendementen worden overgenomen, dan zou dit betekenen dat bedrijven verplicht worden zich te verzekeren om zich in te dekken tegen mogelijke schade aan de menselijke gezondheid of aan het milieu in zoverre die wordt toegebracht door GGO's en zouden zij kunnen worden vervolgd ingeval hun gewassen verwilderen en supertarwes vormen of organische gewassen besmetten dan wel indien zou blijken dat genetisch gemanipuleerde gewassen schade toebrengen aan de menselijke gezondheid.


I. 1 - Die Verpflichtungen aus dem EG-Vertrag Mehrere Vertragsbestimmungen betreffen öffentliche Aufträge: a) Verbot jeglicher Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit (vgl. Artikel 7 Absatz 1); b) Verbot von Beschränkungen beim Verkauf von Erzeugnissen (vgl. Artikel 30), das auch für alle Maßnahmen "gleicher Wirkung" gilt. Dieser Begriff wurde vom Gerichtshof so ausgelegt, daß darunter alle Maßnahmen fallen, die den innergemeinschaftlichen Handel direkt oder indirekt sowie tatsächlich oder potentiell behindern können (vgl ...[+++]

I. 1 - Door het Verdrag van Rome opgelegde verplichtingen Verscheidene bepalingen in het Verdrag hebben betrekking op overheidsopdrachten: a) het verbod van discriminatie op grond van nationaliteit (artikel 7, lid 1), b) het verbod van beperkingen op de verkoop van produkten (artikel 30), dat tevens geldt voor alle maatregelen "van gelijke werking", een begrip dat volgens de uitlegging van het Hof van Justitie elke maatregel omvat die de intracommunautaire handel al dan niet rechtstreeks, daadwerkelijk of potentieel, kan belemmeren (zaken "Dundalk" en "Du Pont de Nemours"). c) de vrijheid van vestiging van de onderdanen van een Lid-Staat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß jegliches potentiell dioxinkontaminiertes' ->

Date index: 2022-04-22
w