Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß haushaltsplan klarer strukturiert » (Allemand → Néerlandais) :

7. entnimmt den Angaben der Akademie, dass sie ein neues Verfahren für Übertragungen von Haushaltsmitteln eingeführt hat, wodurch der Haushaltsplan besser strukturiert und der Haushaltsvollzug besser überwacht wird;

7. begrijpt van de Academie dat zij een nieuwe procedure voor overschrijvingen van de begroting heeft ingevoerd, waardoor de begrotingsstructuur is verbeterd en het toezicht op de uitvoering van de begroting is toegenomen;


7. entnimmt den Angaben der Akademie, dass sie ein neues Verfahren für Übertragungen von Haushaltsmitteln eingeführt hat, wodurch der Haushaltsplan besser strukturiert und der Haushaltsvollzug besser überwacht wird;

7. begrijpt van de Academie dat zij een nieuwe procedure voor overschrijvingen van de begroting heeft ingevoerd, waardoor de begrotingsstructuur is verbeterd en het toezicht op de uitvoering van de begroting is toegenomen;


Das Prüfungsurteil des EuRH bezieht sich auf die Ausführung des EU-Haushaltsplans, der nach Politikbereichen und nicht nach Mitgliedstaaten strukturiert ist.

De ERK geeft haar controleoordeel over de uitvoering van de EU-begroting, die is gestructureerd in beleidsterreinen en niet in nationale gebieden.


Ich hoffe dringend, die Kommission erstellt im nächsten Jahr ein Dokument, das klarer strukturiert ist.

Ik hoop dat de Commissie volgend jaar een document zal presenteren dat duidelijker is opgebouwd.


Ich hoffe dringend, die Kommission erstellt im nächsten Jahr ein Dokument, das klarer strukturiert ist.

Ik hoop dat de Commissie volgend jaar een document zal presenteren dat duidelijker is opgebouwd.


Der Dialog mit Drittländern wird intensiviert und klarer strukturiert mit einem deutlicheren Schwerpunkt auf Globalisierungsthemen von beiderseitigem Interesse wie Marktzugang, Konvergenz auf der Regulierungsebene, Migration und Klimawandel.

De dialoog met derde landen zal worden versterkt en gestroomlijnd, met een nadrukkelijker focus op globaliseringsvraagstukken van wederzijds belang, zoals markttoegang, convergentie van de regels, migratie en klimaatverandering.


Ich plädiere dafür, dass wir die Diskussion – auch wenn sie zum Teil jetzt noch kontrovers ist – auch darüber fortsetzen, wie die jeweiligen Beziehungen zwischen Kommission, Parlament und Rat weiter klarer strukturiert werden können.

Ik pleit voor voortzetting van de discussie – ook al is die op dit moment nog enigszins controversieel – over de vraag hoe we de betrekkingen tussen Commissie, Parlement en Raad duidelijker kunnen structureren.


Er ersucht die Kommission daher, ihren Standpunkt insbesondere mit Blick auf den Haushaltsplan für das Jahr 2002, nicht nur zu diesem konkreten Punkt, sondern auch in der Frage der Abgrenzung der ihr durch den Vertrag übertragenen Befugnisse klarer darzulegen.

Hij verzoekt de Commissie derhalve om haar standpunt te verduidelijken, niet alleen met betrekking tot dit specifieke punt, met name in het vooruitzicht van de begroting 2002, maar ook met betrekking tot het vraagstuk van de afbakening van de bevoegdheden die haar door het Verdrag zijn toegekend.


Mit seinen Bemerkungen zur Ausführung des Haushaltsplans 1996 ersucht er daher die Kommission, ihre Bemühungen fortzusetzen, insbesondere hinsichtlich der Festlegung klarer Ziele, realistischerer Haushaltsschätzungen und der Kontrolle der Höhe der noch laufenden Verpflichtungen.

In zijn commentaar op de uitvoering van de begroting 1996 wordt de Commissie dus verzocht haar inspanningen voort te zetten, meer bepaald voor wat betreft de opstelling van duidelijke doelstellingen, realistischer begrotingsramingen en de controle van het niveau van de lopende verplichtingen.


Mit den Partnerschaftsrahmenverträgen, deren Muster am 12. Mai dieses Jahres von der Kommission genehmigt wurde, soll zwischen der Gemeinschaft und ihren Partnern eine stabile und strukturierte Beziehung auf der Grundlage klarer und bekannter Regeln hergestellt werden.

Met de kader-partnerschapovereenkomsten, waarvan het standaardmodel op 12 mei jongstleden door de Commissie werd goedgekeurd, wordt beoogd een bestendig, gestructureerd samenwerkingsverband tussen de Commissie en haar partners tot stand te brengen, gebaseerd op duidelijke en eenieder bekende regels.


w