Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerliche Ehrenrechte
Bürgerliche Freiheiten
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Europäischer staatsbürgerlicher Raum
Staatsbürgerliche Eingliederung
Staatsbürgerliche Pflicht
Staatsbürgerliche Rechte
Staatsbürgerliche Säuberung

Traduction de «dazu staatsbürgerliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatsbürgerliche Säuberung

epuratie inzake burgertrouw


staatsbürgerliche Pflicht

staatsburgerlijke verplichting


staatsbürgerliche Rechte [ bürgerliche Ehrenrechte | bürgerliche Freiheiten ]

burgerschapsrechten [ burgerrechten ]




bürgerliche Ehrenrechte | staatsbürgerliche Rechte

burgerlijke en politieke rechten | burgerlijke rechten


europäischer staatsbürgerlicher Raum

Europese burgerruimte


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu werden gemeinsame Analysen, gegenseitiges Lernen (Peer Learning), Zusammenkünfte, die Weitergabe bewährter Verfahren und konkrete Maßnahmen gehören, für die im Rahmen des Programms Erasmus+ Mittel in den vier in der Erklärung genannten Bereichen bereitgestellt werden: i) Erlangung sozialer, staatsbürgerlicher und interkultureller Kompetenzen durch Kinder und Jugendliche dank der Förderung von demokratischen Werten und Grundrechten, sozialer Inklusion, Nichtdiskriminierung und aktiver Bürgerschaft, ii) Stärkung des kritischen Denkens und der Medienkompetenz, iii) Förderun ...[+++]

Deze zal de vorm aannemen van gezamenlijke analyses, peer learning, vergaderingen, het verspreiden van goede praktijken en concrete maatregelen die door financiering uit het Erasmus+-programma worden ondersteund, overeenkomstig de vier in de verklaring vastgestelde gebieden: (i) ervoor zorgen dat kinderen en jongeren sociale, interculturele en burgerschapscompetenties verwerven door het bevorderen van democratische waarden en grondrechten, sociale inclusie en non-discriminatie alsmede actief burgerschap, (ii) kritisch denken en mediageletterdheid bevorderen, (iii) het onderwijs aan kansarme kinderen en jongeren stimuleren en (iv) de interculturele dialoog in alle leervormen bevo ...[+++]


18. betont, dass im Rahmen der Schulpflicht und der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung die grundlegenden Lern- und Schlüsselkompetenzen vermittelt werden sollten; betont weiters, dass Bildung und angemessene Schlüsselkompetenzen dazu beitragen, grundlegende soziale und staatsbürgerliche Werte zu erlangen, den sozialen Zusammenhalt zu stärken und die Qualifikation von Personen und somit deren Beschäftigungsfähigkeit zu fördern;

18. benadrukt dat de schoolplicht en het beroepsopleidingssysteem de basisopleiding en de kernbekwaamheden moeten bezorgen; benadrukt voorts dat opleiding en adequate kernbekwaamheden ertoe bijdragen fundamentele sociale en civieke waarden te verwerven, de sociale samenhang te versterken en de kwalificatie van personen en hierdoor hun werkkansen te verbeteren;


18. betont, dass im Rahmen der Schulpflicht und der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung die grundlegenden Lern- und Schlüsselkompetenzen vermittelt werden sollten; betont weiters, dass Bildung und angemessene Schlüsselkompetenzen dazu beitragen, grundlegende soziale und staatsbürgerliche Werte zu erlangen, den sozialen Zusammenhalt zu stärken und die Qualifikation von Personen und somit deren Beschäftigungsfähigkeit zu fördern;

18. benadrukt dat de schoolplicht en het beroepsopleidingssysteem de basisopleiding en de kernbekwaamheden moeten bezorgen; benadrukt voorts dat opleiding en adequate kernbekwaamheden ertoe bijdragen fundamentele sociale en civieke waarden te verwerven, de sociale samenhang te versterken en de kwalificatie van personen en hierdoor hun werkkansen te verbeteren;


Gleichermaßen gilt es, die Qualität der Primar- und Sekundarschulbildung zu verbessern, die universal, obligatorisch und unentgeltlich sein muss, um die grundlegenden Lern- und Schlüsselkompetenzen zu vermitteln, die dazu beitragen, grundlegende soziale und staatsbürgerliche Werte zu erlangen, zum Frieden und zur Gleichheit zu erziehen und dadurch den sozialen Zusammenhalt und die soziale Eingliederung stärken.

Ook is het essentieel om de kwaliteit van het basis- en middelbaar onderwijs te garanderen, dat universeel, verplicht en gratis moet zijn om een basisopleiding te bieden en belangrijke vaardigheden te leveren die zullen bijdragen aan het bereiken van fundamentele sociale en burgerlijke waarden en scholing voor vrede en gelijkheid, om zo de sociale samenhang en insluiting te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu müssen zielgerichtete Maßnahmen getroffen werden, die auf Folgendes abzielen: die staatsbürgerliche Bildung in Schulen und Fahrschulen, die Anwendung neuer Lehrmethoden, die Förderung des staatsbürgerlichen Bewusstseins der Bürger; die Überwachung sowohl der Fahrzeugführer als auch des Zustands ihrer Fahrzeuge, was durch Prävention und Bildung geschehen sollte, statt einfach durch Geldstrafen die Einnahmen aufzustocken; die Qualität der Fahrbahnen und geeignete und verständliche Verkehrszeichen sowie die Inangriffnahme des Problems des Autoverkehrs, der dramatisch zum ...[+++]

Daarvoor dienen gerichte maatregelen genomen te worden. Verkeerseducatie in het onderwijs en de rijscholen dienen gebruik te maken van nieuwe onderwijsmethoden om het maatschappelijk bewustzijn van de burgers te vergroten. Er moet controle zijn op het rijgedrag van de automobilisten en de staat van de voertuigen. Daar die controle vooral een preventieve en vormende werking dient te hebben, mag deze zich niet beperken tot de jacht op boetes. De kwaliteit van de wegen en goede en begrijpelijke verkeerstekens spelen ook een belangrijke rol, evenals de grote toename van het autoverkeer ten koste van het openbaar vervoer.


15. fordert, Gesetzesinitiativen auszuarbeiten, die dazu beitragen, mehr Arbeitsplätze zu schaffen, Arbeit und Familie zu vereinbaren, lebenslanges Lernen und Weiterbildung zu gewährleisten und das staatsbürgerliche und soziale Engagement der Menschen in ihrem Umfeld zu erleichtern;

15. wenst dat wetgevingsinitiatieven worden ontwikkeld die ervoor zorgen dat meer werkgelegenheid wordt gecreëerd, dat werk en gezin kunnen worden gecombineerd, dat permanente opleiding en onderwijs kunnen worden gevolgd en dat mensen als burgers en leden van de maatschappij aan het maatschappelijk leven kunnen deelnemen;


Die grenzüberschreitende Mobilität zu Lernzwecken trägt dazu bei, das Blickfeld der Bürger Europas über die nationalen Grenzen und Kulturen hinaus zu erweitern, indem sie sie auf eine Beschäftigung und aktive staatsbürgerliche Teilnahme in einem umfassenderen Europa vorbereitet, und sie leistet zugleich einen Beitrag zur Internationalisierung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa.

Transnationale mobiliteit voor onderwijsdoeleinden draagt bij aan het over de eigen nationale en culturele grenzen kijken van de Europese burger, waardoor deze beter wordt voorbereid op het werken in en actief deelnemen aan een wijder Europees verband, en aan het internationaliseren van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels.


Der Rat ruft alle Beteiligten in Burundi dazu auf, staatsbürgerliche Verantwortung zu zeigen und alles zu unterlassen, was zu einer Zunahme der Spannungen oder zu politischer Instabilität führen könnte.

De Raad deed een beroep op alle partijen in Burundi om burgerzin aan de dag te leggen en zich te onthouden van acties die de spanningen kunnen doen toenemen of politieke instabiliteit kunnen veroorzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu staatsbürgerliche' ->

Date index: 2023-08-23
w