Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu beschleunigt diesbezügliche anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

20. weist erneut darauf hin, dass sich die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 11 des Gemeinsamen Standpunkts nach Kräften dafür einsetzen müssen, andere Staaten, die Militärtechnologie und Militärgüter ausführen, dazu anzuhalten, die Grundsätze des Gemeinsamen Standpunkts anzuwenden; fordert den EAD auf, über diesbezügliche Anstrengungen Bericht zu erstatten; bedauert, dass sich weder die Partnerländer der Europäischen Nachbarschaftspolitik noch die Türkei den im Gemeinsamen Standpunkt verankerten Kriterien und Grundsätzen offiziell ange ...[+++]

20. herinnert eraan dat de lidstaten zich op grond van artikel 11 van het gemeenschappelijk standpunt tot het uiterste moeten inspannen om andere staten die militaire goederen of technologie uitvoeren, ertoe over te halen de criteria van het gemeenschappelijk standpunt toe te passen; verzoekt de EDEO verslag uit te brengen over de hiertoe geleverde inspanningen; betreurt dat geen van de landen van het Europese Nabuurschap, noch Turkije, zich officieel hebben aangesloten bij de criteria en beginselen van het gemeenschappelijk standpunt; verzoekt de EDEO en de lidstaten er bij deze ...[+++]


5. blickt dem Vierertreffen zwischen der Hohen Vertreterin der Union, dem US-Außenminister und den Außenministern Russlands und der Ukraine erwartungsvoll entgegen und hofft, dass es dazu beitragen kann, die Spannungen zu verringern und den Weg für eine umfassende und dauerhafte diplomatische Lösung der Krise zu ebnen; betont jedoch, dass die künftigen Entscheidungen der Ukraine nur vom ukrainischen Volk selbst im Rahmen eines demokratischen, integrativen und transparenten Prozesses getroffen werden können; fordert die Regierung in Kiew diesbezüglich auf, alle ...[+++]

5. kijkt uit naar de vierpartijenvergadering tussen de hoge vertegenwoordiger van de EU en de Ministers van Buitenlandse Zaken van de VS, Rusland en Oekraïne, en hoopt dat deze vergadering kan helpen de spanning te verminderen en de weg kan vrijmaken voor een alomvattende en duurzame diplomatieke oplossing voor de crisis; benadrukt evenwel dat de keuzen over de toekomst van Oekraïne uitsluitend kunnen worden gemaakt door het Oekraïense volk zelf door middel van een democratisch, inclusief en transparant proces; dringt er in dit verband bij de autoriteiten in Kiev op aan er alles aan te doen om ervoor te zorgen dat de voor 25 mei 2014 g ...[+++]


6. WÜRDIGT die wichtigen laufenden Arbeiten auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt, wie unter anderem die Schaffung des Natura 2000-Netzes; BEKRÄFTIGT seine Entschlossenheit, dem Verlust der biologischen Vielfalt bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, und RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten DRINGEND DAZU AUF, beschleunigt diesbezügliche Anstrengungen zu unternehmen;

6. ERKENT het belangrijke werk dat zowel op het communautaire niveau als op dat van de lidstaten met betrekking tot het behoud en de duurzame exploitatie van biodiversiteit wordt verricht, zoals de oprichting van het netwerk Natura 2000; BEVESTIGT het vaste besluit om het biodiversiteitsverlies uiterlijk in 2010 een halt toe te roepen en VERZOEKT de Commissie en de lidstaten hierbij meer spoed te betrachten;


Dazu gehören beschleunigte Anstrengungen beim Binnenmarkt, der digitalen Agenda und der Reduzierung des Verwaltungsaufwands für unsere Unternehmen.

Dat zijn onder meer versnelde maatregelen voor de interne markt, de digitale agenda en de lastenvermindering voor het bedrijfsleven.


15. begrüßt die Fortschritte bei der Reformierung der öffentlichen Verwaltung; betont, dass weitere Anstrengungen in Bezug auf die Schaffung eines unabhängigen öffentlichen Dienstes unternommen werden sollten, und fordert dazu die Einführung eines leistungsorientierten Laufbahnsystems, einschließlich eines professionellen und transparenten Einstellungsprozesses und eines effizienten Personalmanagements, und weist in diesem Zusammenhang auf die schädliche Praxis hin, Personal auf eine Weise einzustellen, die nicht im Einklang mit dem ...[+++]

15. is verheugd over de vooruitgang bij de hervorming van het overheidsbestuur; benadrukt dat er meer inspanningen aan de dag moeten worden gelegd bij het tot stand brengen van een onafhankelijk overheidsapparaat, dringt om die reden aan op de invoering van een op verdiensten gebaseerd systeem voor loopbaanontwikkeling, met inbegrip van een professioneel en transparant aanwervingsproces en een doelmatig personeelsbeheer, en vestigt in dit verband de aandacht op de schadelijke praktijk van het inhuren van personeel dat niet onder de wet inzake overheidsambtenaren valt, vaak op basis van politieke connecties; vestigt de aandacht op de on ...[+++]


15. begrüßt die Fortschritte bei der Reformierung der öffentlichen Verwaltung; betont, dass weitere Anstrengungen in Bezug auf die Schaffung eines unabhängigen öffentlichen Dienstes unternommen werden sollten, und fordert dazu die Einführung eines leistungsorientierten Laufbahnsystems, einschließlich eines professionellen und transparenten Einstellungsprozesses und eines effizienten Personalmanagements, und weist in diesem Zusammenhang auf die schädliche Praxis hin, Personal auf eine Weise einzustellen, die nicht im Einklang mit dem ...[+++]

15. is verheugd over de vooruitgang bij de hervorming van het overheidsbestuur; benadrukt dat er meer inspanningen aan de dag moeten worden gelegd bij het tot stand brengen van een onafhankelijk overheidsapparaat, dringt om die reden aan op de invoering van een op verdiensten gebaseerd systeem voor loopbaanontwikkeling, met inbegrip van een professioneel en transparant aanwervingsproces en een doelmatig personeelsbeheer, en vestigt in dit verband de aandacht op de schadelijke praktijk van het inhuren van personeel dat niet onder de wet inzake overheidsambtenaren valt, vaak op basis van politieke connecties; vestigt de aandacht op de on ...[+++]


31. betont die führende Rolle der Europäischen Union auf internationaler Ebene bei der Förderung ökologischer Themen und stimmt zu, dass sich die Anstrengungen im nächsten Jahr auf den Schutz der Artenvielfalt und den Klimawandel konzentrieren sollten, nicht zuletzt anhand einer einschlägigen Energiepolitik, die schwerpunktmäßig die Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energie, Energieeinsparungen und Energieeffizienz in Europa anstrebt; begrüßt diesbezüglich das Grünbuch über den Klimawandel nach 2012, das ...[+++]

31. wijst op de internationale voortrekkersrol van de EU bij de bewustmaking op milieugebied en onderschrijft de stelling dat de inspanningen in 2009 gericht dienen te zijn op bescherming van de biodiversiteit en op de klimaatverandering, onder andere door een doortastend energiebeleid gericht op het vergroten van het aandeel van hernieuwbare bronnen, energiebesparing en energie-efficiëntie in Europa; is in dit verband verheugd over het Groenboek over klimaatverandering na 2012, dat helpt bij het in kaart brengen van gebieden waarop actie noodzakelijk is;


w