Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache
Aussprache
Gemeinsame Aussprache
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Schluss der Aussprache
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Vertaling van "davor aussprache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]




Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Leider ist Ministerpräsident Orbán in diese Aussprache auf die schlechteste Art eingestiegen, indem er seine Rede mit einer antikommunistischen Tirade begann und den Versuch unternahm, von seiner eigener Schuld bei der Verschlimmerung der wirtschaftlichen Lage Ungarns und dem exponentiellen Anstieg von Arbeitslosigkeit und Armut abzulenken, mit dem das Land gegenwärtig zu kämpfen hat, während er zugleich davor zurückschreckte, Verletzungen der Demokratie, der freien Meinungsäußerung, von Gewerkschaftsrechten und sonstigen Verle ...[+++]

– (PT) Helaas heeft premier Orbán dit debat op de slechtst mogelijke manier geopend. Hij is zijn toespraak begonnen met een anticommunistische uitval in een poging om de aandacht af te leiden van het feit dat hijzelf in hoge mate verantwoordelijk is voor de verslechtering van de economische situatie in Hongarije en de exponentiële toename van de werkloosheid en de armoede waarvan het land thans het slachtoffer is en om niet te hoeven erkennen dat er sprake is van schendingen van de democratie, de vrijheid van meningsuiting, de rechten van vakverenigingen en andere sociale en arbeidsrechten, samen met schendingen van de persvrijheid en fu ...[+++]


Natürlich haben wir in meiner Fraktion eine Aussprache darüber, aber über dringliche Fragen wird erst am Donnerstag vor Straßburg befunden, und es findet am Dienstag davor eine einstündige Sitzung statt, in der Dringlichkeiten rasch zusammengeschustert werden.

Natuurlijk houden we er in mijn fractie wel een debat over, maar over de urgenties wordt pas op de donderdag vóór de vergadering in Straatsburg besloten terwijl er op de dinsdag daarvoor een vergadering van een uur plaatsvindt waarin de urgenties vlug bij elkaar geflanst worden.


Vielen Dank, Herr Präsident, und gestatten Sie mir, noch einmal dagegen zu protestieren, dass eine Aussprache zur Fischereipolitik zu so später Stunde stattfindet, und selbst ein zusätzlich in die Tagesordnung aufgenommener Bericht noch davor abgehandelt wurde.

Ik dank u, mijnheer de Voorzitter, en staat u mij toe mij nogmaals te beklagen over het feit dat de debatten over visserij ‘s avonds plaatsvinden, en dat zelfs een nieuw verslag dat net in de agenda is opgenomen, voorrang krijgt.


Vielen Dank, Herr Präsident, und gestatten Sie mir, noch einmal dagegen zu protestieren, dass eine Aussprache zur Fischereipolitik zu so später Stunde stattfindet, und selbst ein zusätzlich in die Tagesordnung aufgenommener Bericht noch davor abgehandelt wurde.

Ik dank u, mijnheer de Voorzitter, en staat u mij toe mij nogmaals te beklagen over het feit dat de debatten over visserij ‘s avonds plaatsvinden, en dat zelfs een nieuw verslag dat net in de agenda is opgenomen, voorrang krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich wollte nach der Abstimmung zum Bericht Boogerd-Quaak sprechen, nicht davor, um nicht während des Teils der Aussprache an der Reihe zu sein, in dem sich alle zu Wort melden dürfen, und zwar aus einem Grund: um mich dem Präsidium zur Verfügung zu stellen.

Ik had na de stemming over het verslag-Boogerd-Quaak het woord willen voeren, en niet ervoor. Ik wilde geen spelletjes spelen, ik wilde de Voorzitter helpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davor aussprache' ->

Date index: 2024-09-04
w