Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion
Biochemische Prozesse der Cider-Produktion
Budapester Prozess
Cardiff-Prozess
Ehrlicher Prozess
Eindringen
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Penetratio
Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

Vertaling van "dauert prozess " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion | biochemische Prozesse der Cider-Produktion

biochemische processen bij de productie van cider


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel


Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


Berlin/Budapest-Prozess | Budapester Prozess

Boedapestproces | proces van Berlijn/Boedapest | proces van Boedapest








Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem sollten die Unternehmen junge Menschen dabei unterstützen, nach dem Eintritt in die Arbeitswelt ihre Ausbildung fortzusetzen: Bildung ist ein kontinuierlicher Prozess, bei dem in der begrenzten Zeit, die die formale Ausbildung dauert, der Bedarf nicht in jeder Hinsicht gedeckt werden kann.

Ondernemingen dienen jongeren ook te steunen bij het vervolgen van hun opleiding als zij de arbeidsmarkt betreden: onderwijs is een continu proces dat niet aan alle behoeften kan voldoen gezien het beperkt aantal jaren officieel onderwijs.


105. begrüßt die Zusage Marokkos, politische Reformen durchzuführen; empfiehlt die schnelle Umsetzung der neuen Verfassung, verbunden mit einem Zeitplan für die Annahme von Verfassungsgesetzen und der nationalen Charta für die Reform des Rechtsystems, und betont in diesem Zusammenhang, dass diese Reform bereits mindestens drei Jahre dauert und von der Union in großem Umfang finanziell unterstützt wird; weist darauf hin, dass politische Reformen, und insbesondere eine verstärkte Regionalisierung unter Achtung der kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Besonderheiten, zur Entwicklung Marokkos beitragen und die Konsolidierung demok ...[+++]

105. is ingenomen met de verbintenis van Marokko om de politieke hervorming door te voeren; beveelt aan dat de nieuwe grondwet spoedig ten uitvoer wordt gelegd, samen met een tijdschema voor de aanneming van organieke wetten en het nationaal handvest voor de hervorming van het rechtsstelsel, en benadrukt in dit verband dat deze hervorming – met aanzienlijke financiële steun van de Unie – al minstens drie jaar gaande is; brengt in herinnering dat de uitvoering van beleidshervormingen, en met name van het proces voor een geavanceerde regionalisatie, moet bijdragen aan de ontwikkeling van Marokko, zonder culturele, economische en sociale ...[+++]


Unterdessen dauert der Prozess mit Tunesien noch an, und es ist noch mindestens ein bilaterales Treffen erforderlich, um die technischen Arbeiten abzuschließen.

Het voorbereidingsproces met Tunesië loopt nog, en er is ten minste nog één bilaterale bijeenkomst nodig om de technische werkzaamheden af te ronden.


Es war ein langwieriger Prozess, und es lag nicht hauptsächlich an diesem Parlament, dass seine Ratifizierung so lang dauerte.

Het heeft lang geduurd en het lag niet in de eerste plaats aan dit Parlement dat de ratificatie zo lang op zich liet wachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn es nächstes Frühjahr in London einen Regierungswechsel gibt – und es ist recht wahrscheinlich, dass dies geschehen wird – und wenn der tschechische Prozess länger dauert oder wenn sie ein Referendum wollen, dann besteht die Gefahr, dass die EU neuen Problemen hinsichtlich der Ratifizierung dieses Vertrages gegenübersteht.

Als er in de lente van volgend jaar een regeringswisseling komt in Londen – en veel wijst in die richting – en als de procedure in Tsjechië langer duurt of als men een nieuw referendum wil, bestaat het risico dat de EU opnieuw met problemen geconfronteerd zal worden met betrekking tot de ratificatie van het Verdrag.


Dieser Bericht ist ein großer Erfolg und Durchbruch von uns, weil er ausdrücklich vermeidet, den Beitritt als Ziel festzulegen, und weil er von einem ergebnisoffenen Prozess spricht, der lang dauert und dessen Ausgang heute noch unklar ist.

Dit verslag is een groot succes, en voor ons ook een doorbraak, omdat hierin uitdrukkelijk niet wordt bepaald dat de toetreding het doel is, en omdat er wordt gesproken over een proces zonder een bepaald vastgelegd doel, dat lang duurt, en waarvan we nu nog niet weten waartoe het zal leiden.


Zwei Jahre nach EU-Beitritt zeichnet sich die Europäisierung der Bedingungen und Aussichten für junge Menschen immer deutlicher ab, aber wir haben es mit einem Prozess zu tun, der seine Zeit dauert.

Na twee jaar lidmaatschap van de Unie wordt het steeds duidelijker dat er sprake is van een Europeanisering van de voorwaarden en vooruitzichten voor jongeren, maar dat gaat geleidelijk en neemt zijn tijd.


In vielen Fällen dauert der gesamte Prozess drei Jahre oder noch länger.

In veel gevallen gaat het om drie jaar of meer.


In vielen Fällen dauert der gesamte Prozess drei Jahre oder noch länger.

In veel gevallen gaat het om drie jaar of meer.


Allerdings dauert der Prozess in einigen Regionen noch an (im Norden wurden 234 und im Süden 8 Beschäftigungszentren in Betrieb genommen).

Het proces van devolutie van de arbeidsbemiddelingsdiensten naar de regio's is voltooid hoewel de feitelijke tenuitvoerlegging slechts in enkele regio's goed vordert (234 Werkgelegenheidscentra geactiveerd in Noord en Midden-Italië en 8 in het zuiden).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauert prozess' ->

Date index: 2024-09-24
w