Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dauer noch verbleibenden amtszeit " (Duits → Nederlands) :

Nach dem Ausscheiden von Herrn John Dalli hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 28. November 2012 Herrn Tonio Borg für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Dalli, d. h. bis zum 31. Oktober 2014, zum Mitglied der Europäischen Kommission ernannt.

In verband met de ambtsneerlegging van de heer John Dalli heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 28 november 2012 voor de rest van zijn ambtstermijn, tot en met 31 oktober 2014, de heer Tonio Borg tot lid van de Europese Commissie benoemd.


Nach dem Ausscheiden von Herrn Nils Wahl, der Generalanwalt beim Gerichtshof geworden ist, haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten mit Beschluss vom 6. März 2013 Herrn Carl Wetter für die Dauer der verbleibenden Amtszeit von Herrn Wahl, d. h. bis zum 31. August 2013, zum Richter am Gericht ernannt.

Na het ontslag van de heer Nils Wahl, thans advocaat-generaal in het Hof van Justitie, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten bij besluit van 6 maart 2013 de heer Carl Wetter tot rechter in het Gerecht benoemd voor de resterende ambtstermijn van de heer Nils Wahl, te weten tot en met 31 augustus 2013.


Für die Dauer der noch verbleibenden Amtszeit von Herrn Hubert WEBER sollte daher ein Nachfolger ernannt werden —

De heer Hubert WEBER moet derhalve worden vervangen voor de resterende duur van zijn ambtstermijn,


(6) Mitglieder, die nicht mehr in der Lage sind, einen wirksamen Beitrag zur Arbeit der Plattform zu leisten, die ihr Amt niederlegen oder die die Bedingungen gemäß Artikel 339 des Vertrags nicht erfüllen, können für die Dauer ihrer verbleibenden Amtszeit ersetzt werden.

6. Leden die geen effectieve bijdrage meer aan de beraadslagingen van het platform kunnen leveren, die ontslag nemen of die niet aan de voorwaarden van artikel 339 van het Verdrag voldoen, kunnen voor de rest van hun ambtstermijn worden vervangen.


Nach dem Rücktritt von Frau Danuta HÜBNER von ihrem Amt als Mitglied der Europäischen Kommission hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 3. Juli 2009 gemäß den Verträgen beschlossen, für die Dauer ihrer noch verbleibenden Amtszeit einen Nachfolger zu ernennen.

Naar aanleiding van het aftreden van mevrouw Danuta HÜBNER als lid van de Europese Commissie heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 3 juli 2009, conform de Verdragen, besloten om haar voor de resterende periode van haar mandaat te vervangen.


Nach dem Rücktritt von Frau Dalia GRYBAUSKAITÉ von ihrem Amt als Mitglied der Europäischen Kommission hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 30. Juni 2009 gemäß den Verträgen beschlossen, für die Dauer ihrer noch verbleibenden Amtszeit einen Nachfolger zu ernennen.

Naar aanleiding van het aftreden van mevrouw Dalia GRYBAUSKAITÉ als lid van de Europese Commissie heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 30 juni 2009, conform de Verdragen, besloten om haar voor de resterende periode van haar mandaat te vervangen.


(5) Mitglieder, die nicht mehr in der Lage sind, einen wirksamen Beitrag zu den Arbeiten der Gruppe zu leisten, die ihr Amt niederlegen, die die Voraussetzungen nach Absatz 3 dieses Artikels nicht mehr erfüllen oder die gegen Artikel 287 EG-Vertrag verstoßen, können für die Dauer ihrer verbleibenden Amtszeit ersetzt werden.

5. Leden die geen effectieve bijdrage meer aan de beraadslagingen van de groep kunnen leveren, die ontslag nemen of die niet aan de voorwaarden van bovenstaand lid 3 of van artikel 287 van het EG-Verdrag voldoen, kunnen voor de rest van hun ambtstermijn worden vervangen.


Mitglieder, die keinen wirksamen Beitrag mehr zur Arbeit der Gruppe zu leisten vermögen, die ihr Amt niederlegen oder die gegen die Verpflichtungen gemäß dem ersten oder zweiten Gedankenstrich oder gemäß Artikel 287 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verstoßen, können für die Dauer ihrer verbleibenden Amtszeit ersetzt werden.

de leden die niet meer in staat zijn om een doeltreffende bijdrage tot de werkzaamheden van de groep te leveren, ontslag nemen of niet voldoen aan de voorwaarden zoals vermeld in het eerste of het tweede streepje van het onderhavige lid of in artikel 287 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, kunnen voor de resterende periode van hun ambtstermijn worden vervangen;


Mitglieder, die nicht mehr in der Lage sind, einen wirksamen Beitrag zur Arbeit der Gruppe zu leisten, die ihr Amt niederlegen oder die gegen die unter dem ersten und dem zweiten Spiegelstrich genannten Verpflichtungen oder gegen die Verpflichtungen gemäß Artikel 287 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verstoßen, können für die Dauer ihrer verbleibenden Amtszeit ersetzt werden.

leden die geen doeltreffende bijdrage tot de werkzaamheden van de groep meer kunnen leveren, hun ontslag indienen of de verplichtingen van het eerste of tweede streepje van dit artikel of artikel 287 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap niet nakomen, kunnen voor de rest van hun ambtstermijn worden vervangen;


und zwar für die Dauer der verbleibenden Amtszeit der ausscheidenden Personen, d.h. bis zum 25. Januar 2002.

voor de verdere duur van de ambtstermijn van de betreffende personen, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauer noch verbleibenden amtszeit' ->

Date index: 2023-12-10
w