Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daten allen geführten strafrechtlichen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Haben die Mitgliedstaaten beschlossen, strafrechtliche Sanktionen für Verstöße gegen die Bestimmungen von Artikel 20 niederzulegen, so stellen ihre zuständigen Behörden der ESMA alljährlich anonymisierte, aggregierte Daten zu allen geführten strafrechtlichen Ermittlungen und verhängten strafrechtlichen Sanktionen bereit.

2. Wanneer de lidstaten ervoor kiezen strafrechtelijke sancties voor de inbreuken op de in artikel 20 bedoelde bepalingen vast te stellen, verstrekken de bevoegde autoriteiten de ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle verrichte strafrechtelijke onderzoeken en opgelegde strafrechtelijke sancties.


(2) Haben die Mitgliedstaaten beschlossen, im Einklang mit Artikel 30 Absatz 1 Unterabsatz 2 strafrechtliche Sanktionen für die dort genannten Verstöße festzulegen, so stellen ihre zuständigen Behörden jährlich der ESMA anonymisierte, aggregierte Daten zu allen von den Justizbehörden geführten strafrechtlichen Ermittlungen und gemäß den Artikeln 30, 31 und 32 verhängten strafrechtlichen Sanktionen bereit.

2. Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 30, lid 1, tweede alinea, besloten hebben strafrechtelijke sancties op te leggen voor inbreuken op de in dat artikel bedoelde bepalingen van deze verordening verstrekken hun bevoegde autoriteiten ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle overeenkomstig de artikelen 30, 31 en 32 gehouden strafrechtelijke onderzoeken en de strafrechtelijke sancties die de gerechte ...[+++]


(2) Haben die Mitgliedstaaten beschlossen, im Einklang mit Artikel 30 Absatz 1 Unterabsatz 2 strafrechtliche Sanktionen für die dort genannten Verstöße festzulegen, so stellen ihre zuständigen Behörden jährlich der ESMA anonymisierte, aggregierte Daten zu allen von den Justizbehörden geführten strafrechtlichen Ermittlungen und gemäß den Artikeln 30, 31 und 32 verhängten strafrechtlichen Sanktionen bereit.

2. Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 30, lid 1, tweede alinea, besloten hebben strafrechtelijke sancties op te leggen voor inbreuken op de in dat artikel bedoelde bepalingen van deze verordening verstrekken hun bevoegde autoriteiten ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle overeenkomstig de artikelen 30, 31 en 32 gehouden strafrechtelijke onderzoeken en de strafrechtelijke sancties die de gerechte ...[+++]


(2) Die zuständigen Behörden von Mitgliedstaaten, die beschlossen haben, strafrechtliche Sanktionen für Verstöße gegen die in Artikel 22 genannten Bestimmungen festzulegen, übermitteln der ESMA alljährlich anonymisierte, aggregierte Daten zu allen strafrechtlichen Ermittlungen und verhängten strafrechtlichen Sanktionen.

2. Indien de lidstaten hebben besloten strafrechtelijke sancties voor de inbreuken op de in artikel 22 bedoelde bepalingen vast te stellen, verstrekken hun bevoegde autoriteiten de ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle verrichte straf­rechtelijke onderzoeken en opgelegde strafrechtelijke sancties.


(2) Die zuständigen Behörden von Mitgliedstaaten, die beschlossen haben, strafrechtliche Sanktionen für Verstöße gegen die in Artikel 22 genannten Bestimmungen festzulegen, übermitteln der ESMA alljährlich anonymisierte, aggregierte Daten zu allen strafrechtlichen Ermittlungen und verhängten strafrechtlichen Sanktionen.

2. Indien de lidstaten hebben besloten strafrechtelijke sancties voor de inbreuken op de in artikel 22 bedoelde bepalingen vast te stellen, verstrekken hun bevoegde autoriteiten de ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle verrichte straf­rechtelijke onderzoeken en opgelegde strafrechtelijke sancties.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, die strafrechtlichen Sanktionen für kriminelle Handlungen zu verstärken, die die Umwelt schädigen, und vor allem für diejenigen, die Waldbrände verursachen, und die Koordinierung nicht nur bei den Löschdiensten, sondern in allen Institutionen zu verstärken, die sich mit den Gründen und Konsequenzen der Brände auseinandersetzen, ebenso für die Identifizierung und Weiterleitung von Daten über diejenigen, di ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten om de straffen op misdrijven die het milieu schaden, en met name het veroorzaken van bosbranden, aan te scherpen en om de coördinatie te verbeteren, niet alleen tussen de brandweerdiensten onderling maar ook met alle instellingen die zich bezighouden met de oorzaken en gevolgen van branden, alsmede met het identificeren en aanhouden van de verantwoordelijke personen; benadrukt dat een onmiddellijk en doeltreffend onderzoek ter vaststelling van de verantwoordelijkheden, gevolgd door passende disciplinaire maa ...[+++]


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die strafrechtlichen Bestimmungen für kriminelle Handlungen zu verstärken, die die Umwelt schädigen, und zwar vor allem für diejenigen, die Waldbrände verursachen, und die Koordinierung nicht nur bei den Löschdiensten, sondern in allen Institutionen zu verstärken, die sich mit den Gründen und Konsequenzen der Brände auseinandersetzen, ebenso für die Identifizierung und Weiterleitung von Daten über diejenigen, di ...[+++]

17. verzoekt de lidstaten de straffen voor criminele daden die schadelijk zijn voor het milieu en in het bijzonder wanneer daarbij bosbranden worden veroorzaakt te verhogen, en de coördinatie te verbeteren, niet alleen binnen brandweerdiensten maar ook binnen alle instellingen die zich bezighouden met oorzaken en gevolgen van branden, en de opsporing en aanhouding van degenen die daar verantwoordelijk voor zijn; merkt op dat snel en efficiënt onderzoek om de verantwoordelijkheid vast te stellen, gevolgd door gepast disciplinair optre ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten allen geführten strafrechtlichen' ->

Date index: 2023-06-15
w