Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absichtliches Täuschen von Daten
Bekanntgabe von Daten
Bekanntwerden von Daten
Daten normalisieren
Daten vorbereiten
Datenmanipulation
Datennormalisierung durchführen
Datenoffenlegung
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Datenübermittlung
Durch Zufall verursachte Veränderung der Daten
Durch Zufall verursachte Änderung der Daten
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Konvention Nr. 108
Manupulation der Daten
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Normalisierung von Daten durchführen
Offene Behördendaten
Offene Daten
Offenlegung von Daten
Persönliche Daten
Saldo der laufenden Posten
Saldo der laufenden Rechnung
Unbeabsichtigte Veränderung von Daten
Verfälschung der Daten
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten
Wissentliche Täuschung von Daten
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten
öffentliche offene Daten

Traduction de «daten laufenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absichtliches Täuschen von Daten | absichtliches Unterlaufen der Sicherheitseinrichtungen | Datenmanipulation | Manupulation der Daten | Verfälschung der Daten | wissentliche Täuschung von Daten

manipulatie van gegevens


Saldo der laufenden Posten | Saldo der laufenden Rechnung

saldo van de lopende rekening


Offenlegung von Daten [ Bekanntgabe von Daten | Bekanntwerden von Daten | Datenoffenlegung | Datenübermittlung ]

doorgeven van informatie


Daten vorbereiten | Normalisierung von Daten durchführen | Daten normalisieren | Datennormalisierung durchführen

dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie


durch Zufall verursachte Änderung der Daten | durch Zufall verursachte Veränderung der Daten | unbeabsichtigte Veränderung von Daten

abusievelijke verandering van gegevens


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]

open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]




mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum 1. Juni eines jeden Jahres teilt die Verwaltung den betroffenen Landwirten auf der Grundlage der Daten des vorigen Wirtschaftsjahres schriftlich den BGG-Wert ihres Betriebs mit, insbesondere unter Berücksichtigung der während des Zeitraums vom 1. April des vorigen Jahres zum 31. März des laufenden Jahres übergebenen Tierzuchtabfällen.

Op grond van de gegevens van de vorige campagne geeft de administratie de betrokken landbouwers jaarlijks tegen 1 juni schriftelijk kennis van de LSG-waarde van hun bedrijf, rekening houdend o.a. met de overdrachten van meststoffen tussen 1 april van het vorige jaar en 31 maart van het lopende jaar.


Zum 1. Juni eines jeden Jahres teilt die Verwaltung den betroffenen Landwirten auf der Grundlage der letzten verfügbaren Daten schriftlich den BGgG-Wert ihres Betriebs mit, insbesondere unter Berücksichtigung der während des Zeitraums vom 1. April des vorigen Jahres zum 31. März des laufenden Jahres umgelagerten Tierzuchtabfällen.

Op grond van de recentst beschikbare gegevens geeft de administratie de betrokken landbouwers jaarlijks tegen 1 juni schriftelijk kennis van de LSZv-waarde van hun bedrijf, rekening houdend o.a. met de overdrachten van meststoffen tussen 1 april van het vorige jaar en 31 maart van het lopende jaar.


- erklärt Artikel 11 des Gesetzes vom 3. August 2012 « zur Festlegung von Bestimmungen in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten durch den Föderalen Öffentlichen Dienst Finanzen im Rahmen seiner Aufträge » für nichtig, insofern er es dem für die Verarbeitung der Daten Verantwortlichen erlaubt, die Ausübung der durch die Artikel 9 § 2, 10 und 12 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 « über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten » gewährleisteten Rechte hinsichtlich der personenbezogenen Daten des Steuerpflichtigen, die nicht mit dem Gegenstand der ...[+++]

- vernietigt artikel 11 van de wet van 3 augustus 2012 « houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegevens door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van zijn opdrachten », in zoverre het de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens toelaat de uitoefening te weigeren van de bij de artikelen 9, § 2, 10 en 12 van de wet van 8 december 1992 « tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens » gewaarborgde rechten ten aanzien van de persoonsgegevens van de belastingplichtige die losstaan van het doel van het lopende onderzoek of van de lopende control ...[+++]


Artikel 11 des Gesetzes vom 3. August 2012, der einen Paragraphen 7 in Artikel 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten einfügt, ist für nichtig zu erklären, einerseits, insofern er es dem für die Verarbeitung der Daten Verantwortlichen erlaubt, die Ausübung der durch die Artikel 9 § 2, 10 und 12 dieses letztgenannten Gesetzes gewährleisteten Rechte hinsichtlich der personenbezogenen Daten des Steuerpflichtigen, die nicht mit dem Gegenstand der laufenden Untersuchung oder d ...[+++]

Artikel 11 van de wet van 3 augustus 2012 waarbij een paragraaf 7 in artikel 3 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens wordt ingevoegd, dient te worden vernietigd, enerzijds, in zoverre het de verantwoordelijke voor de verwerking van de gegevens toelaat de uitoefening van de bij de artikelen 9, § 2, 10 en 12 van die laatste wet gewaarborgde rechten te weigeren ten aanzien van de persoonsgegevens van de belastingplichtige die losstaan van het doel van het lopende onderzoek of de lopende controle en, anderzijds, in zoverre het niet voorziet in een be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission möchte daher Meinungen zu zehn Fragen bezüglich des illegalen Handels mit wild lebenden Tieren und Pflanzen einholen, unter anderem zu der Frage, ob der derzeitige Rahmen ausreicht, mit welchen Instrumenten die laufenden Bemühungen verstärkt werden könnten, wie insbesondere die EU helfen kann, wie unsere Kenntnisse und Daten verbessert werden können und ob strengere Sanktionen möglich sind.

De Commissie wil daarom ideeën verzamelen over tien onderwerpen in verband met de illegale handel in wilde dieren en planten, waaronder de toereikendheid van het huidige regelgevingskader, instrumenten die de huidige inspanningen ter bestrijding van het probleem kunnen versterken, mogelijke specifieke bijdragen van de EU, verbetering van de kennis en informatie ter zake en de mogelijkheid van strengere sancties.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Die Einstellung des Verfahrens erfolgt ungeachtet eines anderen gegen IMS laufenden Verfahrens wegen dessen Weigerung, eine Lizenz für dessen urheberrechtlich geschützte "Struktur der 1860 Bausteine" für die Abrufung pharmazeutischer Daten nach Absatzsegmenten in Deutschland zu erteilen.

Het sluiten van deze procedure houdt geen verband met een andere procedure die thans tegen IMS loopt en die de weigering betreft om een vergunning te verlenen op het auteursrecht dat het bedrijf heeft voor een structuur voor het presenteren van gegevens per regio over de verkoop van farmaceutische producten in Duitsland.


6. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, die derzeit laufenden Arbeiten zur Harmonisierung der Statistiken über Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten zu intensivieren, damit vergleichbare Daten vorliegen, anhand deren sich Wirkung und Effizienz der im Rahmen der neuen Gemeinschaftsstrategie getroffenen Maßnahmen objektiv beurteilen lassen;

6. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de thans lopende besprekingen over de harmonisatie van de arbeidsongevallen- en beroepsziektestatistieken te intensiveren teneinde te beschikken over vergelijkbare gegevens waarmee een objectieve evaluatie kan worden gemaakt van de invloed en van de doeltreffendheid van de maatregelen die in het kader van de nieuwe communautaire strategie worden genomen.


Der Rat hat auf Initiative des Vorsitzes die Kommission ersucht, in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und in Verbindung mit den bestehenden Mechanismen noch vor Ende 2000 eine Sachverständigengruppe einzusetzen, die die Aufgabe hat, eine Bestandsaufnahme der Forschung über BSE und die Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den Mitgliedstaaten zu erstellen, den Austausch wissenschaftlicher Daten zwischen den Forschungsteams zu fördern und anzugeben, welche laufenden Forschungsarbeiten intensiviert und welche neuen Maßnahmen ergriffen werden s ...[+++]

Gevolg gevend aan een initiatief van het Voorzitterschap, heeft de Raad de Commissie verzocht om in overleg met de lidstaten en in samenwerking met de bestaande mechanismen, vóór eind 2000 een groep van deskundigen in het leven te roepen die tot taak heeft de balans op te maken van het in de lidstaten verrichte onderzoek naar BSE en de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, de uitwisseling te bevorderen van wetenschappelijke informatie tussen teams van onderzoekers en aan te geven welke bestaande onderzoeksactiviteiten moeten worden versterkt en welke nieuwe activiteiten moeten worden ondernomen.


die laufenden Arbeiten im Rahmen der Programme MEDSTAT - eines der Unterprogramme bezweckt speziell die Harmonisierung und die Erhebung statistischer Daten über den Verkehr in den Partnerländern - und PPMI (Private Participation in Mediterranean Infrastructure) - in deren Mittelpunkt die notwendige Reform des Verkehrssektors in den Partnerländern des Mittelmeerraums steht -, die von MEDA finanziert werden;

· de lopende werkzaamheden, zoals zij zijn ontwikkeld in het kader van de MEDSTAT-programma's - waarvan één bepaald subprogramma specifiek is toegespitst op de harmonisatie en het verzamelen van statistische gegevens over vervoer in de partnerlanden - en de PPMI-programma's (Private Participation in Mediterranean Infrastructure) - die alle verband houden met de noodzakelijke hervorming van de vervoerssector in de mediterrane partnerlanden - en die door MEDA worden gefinancierd;


w