Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wir hier vielleicht etwas " (Duits → Nederlands) :

Diese Liste zu klärender Themen erscheint auf den ersten Blick vielleicht etwas abschreckend, sehr ähnliche Fragen sind jedoch vor kurzem im Zusammenhang mit mehreren anderen TLD-Registern sowohl in Europa als auch international behandelt worden, und in vielen Fällen wurden zufriedenstellende Lösungen gefunden.

Hoewel dit op het eerste gezicht wellicht een enigszins ontmoedigende lijst lijkt, zijn vrijwel dezelfde kwesties de laatste tijd behandeld in verschillende andere TLD Registries, zowel in als buiten Europa, en zijn in veel gevallen bevredigende oplossingen gevonden.


Die Schutzzölle liegen hier bei etwa 45 % des Zollwerts. Die Einfuhrzölle für andere Biokraftstoffe – Biodiesel und Pflanzenöle – sind deutlich niedriger (zwischen 0 und 15 %).

De invoerrechten voor andere biobrandstoffen – biodiesel en plantaardige oliën – zijn veel lager (tussen 0 en 5%).


Der Deutlichkeit halber erwähnen wir hier, dass die Personen mit Behinderung die Erfordernisse erfüllen müssen, die in Artikel 20 des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Einrichtung der internen verselbstständigten Agentur mit Rechtspersönlichkeit « Flämische Agentur für Personen mit Behinderung » (die Altersgrenze von 65 Jahren).

Voor alle duidelijkheid stippen we hier nog aan dat de persoon met een handicap moet voldoen aan de vereisten die zijn opgenomen in artikel 20 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (de leeftijdsgrens van 65 jaar).


Die vielleicht größte Herausforderung für die EU und ihre Mitgliedstaaten besteht darin, sehr viel strategischer an die Innovation heranzugehen, also ein Konzept zu verfolgen, in dem Innovation ein übergeordnetes politisches Ziel ist, in dem wir einen mittel- bis langfristigen Ansatz verfolgen, alle politischen Instrumente, Maßnahmen und die Finanzmittel von vornherein auf ihren Beitrag zur Innovation ausgelegt werden, die politischen Konzepte und Maßnahmen der EU, der Mitgliedstaaten und der Regionen eng aufeinander abgestimmt sind und sich gegenseitig verstärken und in dem nicht zuletzt die höchste politische Ebene eine strategische Agenda aufstellt, Forts ...[+++]

De grootste uitdaging voor de EU en haar lidstaten is wellicht te kiezen voor een veel strategischer aanpak van de innovatie, waarbij innovatie het overkoepelende beleidsdoel voor de middellange en lange termijn is, alle beleidsinstrumenten, maatregelen en financiering zo ontworpen zijn dat zij aan de innovatie bijdragen, het beleid van de EU en de lidstaten en regio's nauw op elkaar zijn afgestemd en elkaar wederzijds versterken, en, lest best, het hoogste politieke niveau een strategische agenda vaststelt, regelmatig toezicht houdt op de gemaakte vorderingen en in geval van vertragingen maatregelen neemt.


Praktikumsbörse in Ludwigshafen am Rhein: Am 11. November stellen etwa 30 Lernende in dualer Ausbildung (Auszubildende) ihre Praktikumserfahrungen im Ausland vor, und zwar für jüngere Lernende, die vielleicht im nächsten Jahr teilnehmen werden, sowie für Lehrkräfte und Ausbilder aus lokalen/regionalen Unternehmen.

Stagebeurs in Ludwigshafen am Rhein (Duitsland): Op 11 november hebben ongeveer 30 leerlingen in een duale opleiding hun ervaringen in het buitenland gepresenteerd aan jongere leerlingen die volgend jaar kunnen deelnemen en aan leerkrachten en opleiders van lokale/regionale bedrijven.


Doch bin ich zuversichtlich, dass wir mit Flexibilität, Auf­geschlossenheit und vielleicht etwas Kreativität Lösungen finden werden.

Toch heb ik er vertrouwen in dat wij met soepelheid, een open houding en misschien wat creativiteit oplossingen zullen vinden.


Für diejenigen, die bei den Arbeitsagenturen Schlange stehen, ist nachhaltige Entwicklung vielleicht etwas Fernes, nicht Greifbares.

Voor de burgers die in de rij staan voor het arbeidsbureau, lijkt duurzame ontwikkeling wellicht een ver-van-mijn-bedshow.


Noch wichtiger sind allerdings vielleicht neue pädagogische Fragen, etwa wie Menschen ermutigt werden können, die spezifischen Fertigkeiten für eine sinnvolle Nutzung der IKT zu erwerben - Fertigkeiten wie etwa die Auswahl von Informationen, deren Analyse und nachfolgende Umwandlung in Wissen und Fähigkeiten.

Nog belangrijker wellicht zijn nieuwe pedagogische kwesties, zoals hoe mensen aangemoedigd moeten worden om zich de bijzondere vaardigheden eigen te maken die benodigd zijn om goed gebruik te kunnen maken van de ICT's - vaardigheden zoals de selectie van informatie, de analyse ervan en de daaropvolgende omzetting ervan in kennis en capaciteiten.


Der Importanteil dürfte hier auch weiterhin hoch bleiben und vielleicht noch steigen, wenn der Textilhandel liberalisiert wird und sich die europäische Industrie auf hochwertige Stoffe spezialisiert.

Zij merkt op dat het peil van invoerpenetratie in de textielsector naar verwachting hoog zal blijven en zelfs nog zal stijgen ten gevolge zowel van de verdere liberalisatie van de internationale handel in textiel als van het feit dat de Europese producenten zich in toenemende mate specialiseren in stoffen met een hoge toegevoegde waarde.


Daher fragen Sie sich hier in London vielleicht manchmal: Warum sollen wir jetzt den Weg über die EU nehmen – und künftig noch mehr?

Hier in Londen zul je dan soms denken: waarom zouden wij de EU nodig hebben, vandaag, en meer nog in de toekomst?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir hier vielleicht etwas' ->

Date index: 2021-05-10
w