Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass einer unionsweiten quellensteuer » (Allemand → Néerlandais) :

in der Erwägung, dass mit einer unionsweiten Quellensteuer oder einer Maßnahme ähnlicher Wirkung sichergestellt werden könnte, dass alle innerhalb der Union erzielten Gewinne, die aus der Union heraus verlagert werden sollen, zumindest einmal innerhalb der Union versteuert werden, bevor sie über die Grenzen der Union hinweg verlagert werden;

overwegende dat een in de hele Unie geldende bronbelasting of een maatregel met een vergelijkbaar effect zou waarborgen dat alle binnen de Unie gegenereerde winsten die de Unie te zijner tijd zullen verlaten, ten minste een maal in de Unie belast worden alvorens zij naar buiten de Unie worden overgebracht;


ihren Beitrag zum Austausch bewährter Verfahren — auch mit dem Ziel, die Wahrnehmbarkeit der Reformprogramme zu erhöhen, — und zum Aufbau einer unionsweiten Plattform und eines Netzwerks für Fachwissen.

door bij te dragen tot het delen van goede praktijken, ook met het oog op het verhogen van de zichtbaarheid van de hervormingsprogramma's, en het tot stand brengen van een Uniebreed platform en netwerk van expertise.


(1) Das allgemeine Ziel von Horizont 2020 ist es, zum Aufbau einer unionsweiten wissens- und innovationsgestützten Gesellschaft und Wirtschaft beizutragen, indem es zusätzliche Fördermittel für Forschung, Entwicklung und Innovation mobilisiert und einen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele im Bereich Forschung und Entwicklung leistet, einschließlich des Ziels, bis zum Jahr 2020 unionsweit 3 % des BIP in Forschung und Entwicklung zu investieren.

1. De algemene doelstelling van Horizon 2020 is het leveren van een bijdrage aan de opbouw van een samenleving en een economie die berusten op kennis en innovatie in de gehele Unie, door aanvullende financiering voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie aan te trekken, en door bij te dragen aan het halen van de doelen inzake onderzoek en ontwikkeling, onder meer het streefcijfer van 3 % van het bbp voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling in de gehele Unie in 2020.


Im Interesse einer kohärenten Anwendung dieser Richtlinie und zur Gewährleistung einer unionsweiten makroökonomischen Aufsicht sollte der durch die Verordnung (EU) Nr. 1092/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates geschaffene Europäische Ausschuss für Systemrisiken auf die Wirtschaft der Union zugeschnittene Grundsätze ausarbeiten.

Om een coherente toepassing van deze richtlijn te bereiken en macroprudentieel toezicht in de gehele Unie te garanderen, is het passend dat het Europees Comité voor systeemrisico's, opgericht bij Verordening (EU) nr. 1092/2010 van het Europees Parlement en de Raad beginselen ontwikkelt die zijn toegesneden op de economie van de Unie.


Der Bedarf nach einer unionsweiten Vergleichbarkeit der Finanzinformationen macht es erforderlich, die Mitgliedstaaten zu verpflichten, für bestimmte Finanzinstrumente eine Rechnungslegung zum beizulegenden Zeitwert zuzulassen.

Gezien de behoefte aan in de gehele Unie vergelijkbare financiële informatie moet van de lidstaten worden verlangd dat zij voor bepaalde financiële instrumenten een op de waarde in het economisch verkeer (reële waarde) gebaseerde verslagleggingsmethode toestaan.


Ebenso sehr kommt es unter dem Vorzeichen einer Koexistenzphase darauf an, dass die Genehmigung bisheriger oder neu ausgehandelter BIT der Mitgliedstaaten der Schaffung einer unionsweiten Investitionspolitik und dem Abschluss internationaler Investitionsabkommen der EU mit bestimmten Drittstaaten (und allgemein mit anderen Staaten) nicht im Weg steht.

Evenzeer is van essentieel belang dat, gedurende de periode van co-existentie, de machtiging voor bestaande of nieuw overeengekomen bilaterale overeenkomsten van lidstaten niet in de weg staat aan de opkomst van een Europawijd investeringsbeleid en internationale investeringsovereenkomsten van de EU met bepaalde derde landen en in het algemeen.


iii) Auch wenn die Auswirkungen des Wohnsitzlandprinzips auf die Verteilung der Steuereinnahmen in vielen Steuerabkommen zwischen OECD-Mitgliedern und Entwicklungsländern berücksichtigt wurden, indem das Quellenland das Recht erhalten hat, eine Quellensteuer bis zu einem bestimmten Betrag zu erheben (dieses System stellt also sicher, dass das Quellenland ebenfalls einen Teil der Steuereinnahmen erhält), sehen Abkommen zwischen Steueroasen und anderen Entwicklungsländern die Anwendung einer ...[+++]

iii) Terwijl veel belastingakkoorden tussen de OESO-leden en de ontwikkelingslanden rekening houden met de gevolgen van het vestigingsbeginsel voor de verdeling van belastingen door de bronstaat het recht te geven bronbelasting te heffen tot een bepaalde hoogte (dit stelsel waarborgt daarom dat de bronstaat ook een deel van de belastingontvangsten krijgt), bevatten belastingakkoorden tussen belastingparadijzen en andere ontwikkelingslanden geen bepalingen met betrekking tot een dergelijke bronbelasting.


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Gewährleistung einer unionsweiten koordinierten und kohärenten Einführung interoperabler intelligenter Verkehrssysteme, auf Ebene der Mitgliedstaaten und/oder der Privatwirtschaft nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien het doel van deze richtlijn, te weten het gecoördineerd en coherent invoeren van interoperabele intelligente vervoerssystemen in de hele Unie te waarborgen, niet voldoende kan worden bereikt door de lidstaten en/of de particuliere sector en bijgevolg, vanwege de omvang en gevolgen daarvan, beter op Unieniveau kan worden bereikt, kan de Unie maatregelen vaststellen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel.


Im Laufe des Projekts wurde die Einrichtung verschiedener Datenbanken diskutiert: einer Datenbank zu noch nicht abgeschlossenen Untersuchungen, einer unionsweiten Datenbank zu Straftaten sowie einer Datenbank bei Europol mit Informationen über Personen, die verdächtigt werden, Sexualstraftaten an Kindern begangen zu haben, bzw. für diese verurteilt wurden.

In de loop van het project is het opzetten van verschillende databases besproken: een database met lopende onderzoeken, een communautaire database met strafbladen en een database bij Europol met informatie over zowel veroordeelde zedendelinquenten als over verdachten van zedendelicten tegen kinderen.


Der erste Versuch, ein Vorschlag aus dem Jahre 1989 (KOM(89)60), der auf die Einführung einer gemeinsamen Quellensteuer abzielte, wurde später zugunsten eines Vorschlags aus dem Jahre 1998 zurückgezogen, mit dem versucht wurde, ein Koexistenzmodell einzuführen, bei dem es den Mitgliedstaaten gestattet wäre, zwischen der Erhebung einer Quellensteuer und dem Austausch von Informationen über erzielte Erträge zu wählen (KOM(98)295).

De eerste poging, een voorstel uit 1989 dat ertoe strekte een gemeenschappelijk stelsel van bronheffing op rente in te voeren (COM(89) 60), werd later ingetrokken ten faveure van een voorstel uit 1998 waarmee getracht werd een coëxistentiemodel in het leven te roepen dat elke lidstaat de keuze laat om hetzij een bronbelasting te heffen, hetzij informatie uit te wisselen over ontvangen inkomsten (COM(98) 295). Ook deze aanpak mislukte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass einer unionsweiten quellensteuer' ->

Date index: 2021-10-06
w