C. in der Erwägung, dass die Transparenz bei Gesetzgebungsverfahren auch in Anbetracht der erweiterten Befugnisse der EU im Bereich des Strafrechts, die den Kernbestand der Grundrechte berühren, von noch größerer Bedeutung ist; unter Hinweis darauf, dass das P
arlament wiederholt mehr Transparenz im Gesetzgebungsverfahren gefordert hat und diese Forderun
g unter anderem die Transparenz hinsichtlich der Arbeitsgruppen des Rates, die
...[+++]Veröffentlichung von Rechtsgutachten bei Gesetzgebungsverfahren und mehr Transparenz in den Trilogen umfasst;
C. overwegende dat transparantie nog belangrijker is in wetgevingsprocedures, mede gezien de toegenomen prerogatieven van de EU op het gebied van strafrecht, dat de kern van de grondrechten raakt; overwegende dat het Parlement bij diverse gelegenheden heeft opgeroepen tot meer transparantie in de wetgevingsprocedure, onder meer met betrekking tot de werkgroepen van de Raad, de publicatie van juridische adviezen in het kader van wetgevingsprocedures, en het verloop van trialogen;