Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass neuen europass-portfolio " (Duits → Nederlands) :

* Die Verabschiedung eines Vorschlags für einen Beschluss über den neuen Europass durch die Kommission ist ein wesentlicher Schritt zur Rationalisierung und Straffung der Transparenzinstrumente und der entsprechenden Netze, die den Bürgern effizientere Dienstleistungen bieten werden.

* De Commissie heeft een voorstel voor een besluit over de nieuwe Europass goedgekeurd; dit is een is belangrijke stap in het rationaliseren en stroomlijnen van de instrumenten ter verbetering van de transparantie en gerelateerde netwerken, die de dienstverlening aan de burgers effectiever zal maken.


Mit dem neuen Europass-Rahmen erhalten die Menschen Instrumente, um ihre Kompetenzen benutzerfreundlich zu präsentieren und auf Informationen und Unterstützungsdienste zuzugreifen, sodass sie fundierte Entscheidungen für ihren Bildungs- und Berufsweg in ganz Europa treffen können.“

Het nieuwe Europass-kader zal mensen instrumenten bieden om hun vaardigheden en kwalificaties op gebruiksvriendelijke wijze te tonen en hun toegang geven tot informatie en ondersteunende diensten die hen kunnen helpen goed geïnformeerde keuzes te maken over studies en werk in heel Europa".


Die Frau Kommissarin hat schon gesagt, dass im neuen Europass-Portfolio fünf Mobilitätsinstrumente zusammengefasst werden, die bereits bestehen, nämlich der europäische Lebenslauf, der Diplomzusatz, der jetzige Europass für die Berufsbildung sowie Zeugniserklärungen und, auch sehr wichtig, der europäische Sprachenportfolio.

Mevrouw de commissaris heeft reeds gezegd dat in het nieuwe Europass-portfolio vijf reeds bestaande mobiliteitsinstrumenten worden samengevoegd, namelijk het Europees Curriculum Vitae, het Diplomasupplement, de huidige Europass voor de beroepsopleidingen alsmede het Certificaatsupplement en, ook zeer belangrijk, het Europees Taalportfolio.


Der Europass-Lebenslauf ist das Kernstück des Europass: das Europass-Portfolio umfasst den vom Inhaber selbst ausgefüllten Europass-Lebenslauf sowie ein oder mehrere andere Europass-Dokumente, je nach seinem spezifischen Bildungsweg und beruflichen Werdegang.

Het Europass-CV is de ruggengraat van Europass: een Europass-portfolio zal het door de betrokkene zelf ingevulde Europass-CV bevatten en, al naargelang de specifieke leer- en werkervaring, één of een aantal Europass-documenten.


Die Bürger können dabei bei einer Stellenbewerbung unverbindlich einzelne Europass-Dokumente oder das gesamte Europass-Portfolio verwenden.

Bij een sollicitatie kan de burger vrijelijk van afzonderlijke Europass-documenten of van de hele Europass-portfolio gebruik maken.


Die Benennung der Dokumente des Europass-Portfolios und der Europass-Zentralstellen haben sich wie folgt geändert:

De naam van de documenten van de Europass-portfolio en de naam van de Europass-centra zijn als volgt gewijzigd:


Was seine erste Funktion anbelangt, soll das Europass-Portfolio die Sprachenlernenden stärker dazu motivieren, ihre Fähigkeit, in unterschiedlichen Sprachen zu kommunizieren, zu verbessern und neue Lernerfahrungen und interkulturelle Erfahrungen zu sammeln.

Pedagogisch gezien is het doel van het TP om degenen die een taal hebben geleerd ertoe te motiveren hun communicatievermogen in de verschillende talen te verbeteren en voort te gaan met het leren van talen en opdoen van ervaringen in andere culturen.


Alle neuen Europass-Dokumente sollten folgende Mindestkriterien erfüllen:

Alle nieuwe Europass-documenten moeten aan onderstaande minimumcriteria voldoen:


1.5. Der Europäische Lebenslauf ist ein Kernstück des Gesamtrahmens: des Europass -Portfolios. Ein solches Portfolio soll den vom Inhaber selbst ausgefüllten Europäischen Lebenslauf sowie ein oder mehrere Europass-Dokumente enthalten, je nach seinem spezifischen Bildungsweg und beruflichen Werdegang.

1.5. Het Europees Curriculum Vitae is de ruggengraat van het kader: een Europass-portfolio zal het door de betrokkene zelf ingevulde Europees Curriculum Vitae bevatten en al naar gelang de specifieke leer- en werkervaring één of een aantal Europass-documenten.


1.5. Der Europäische Lebenslauf ist ein Kernstück des Gesamtrahmens: des Europass -Portfolios. Ein solches Portfolio soll den vom Inhaber selbst ausgefüllten Europäischen Lebenslauf sowie ein oder mehrere Europass-Dokumente enthalten, je nach seinem spezifischen Bildungsweg und beruflichen Werdegang.

1.5. Het Europees Curriculum Vitae is de ruggengraat van het kader: een Europass-portfolio zal het door de betrokkene zelf ingevulde Europees Curriculum Vitae bevatten en al naar gelang de specifieke leer- en werkervaring één of een aantal Europass-documenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass neuen europass-portfolio' ->

Date index: 2021-11-11
w