Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass paar politiker überzeugt " (Duits → Nederlands) :

Drei Berichte wurden von diesem Parlament verabschiedet, in denen die spanischen Behörden aufgefordert wurden zu handeln. Abgesehen davon, dass ein paar Politiker überzeugt werden konnten und ein neues Bodengesetz verabschiedet wurde, wurden aber keine spezifischen Maßnahmen ergriffen, um die benachteiligten Menschen zu schützen.

Dit Parlement heeft drie verslagen aangenomen waarin het de Spaanse autoriteiten met klem verzocht actie te ondernemen, maar de veroordeling van enkele politici en de vaststelling van een nieuw grondeigendomsrecht daargelaten, is er geen specifieke actie ondernomen om deze benadeelde mensen te verdedigen.


Sie haben den Vorsitz über 450 Millionen Bürger, nicht nur über ein paar Politiker und Beamte.

Uw voorzitterschap beperkt zich niet tot een paar politici en ambtenaren maar is er voor 450 miljoen burgers.


ist überzeugt, dass sich die EU unverzüglich mit einer Strukturreform befassen muss, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und das Wachstum wieder anzukurbeln; erachtet die Modernisierung der Infrastruktur (einschließlich Breitbandtechnik), verstärkte Anstrengungen in den Bereichen Forschung, Entwicklung und Innovation, eine Politik, die ausreichende, wirtschaftliche und saubere Energie gewährleistet, Innovationen und die Entwicklung neuer Technologien und die Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung als zentrale Säulen ...[+++]

is van mening dat de EU zich zonder uitstel moet richten op structurele hervorming, om haar concurrentievermogen te versterken en weer groei te realiseren; is tevens van mening dat modernisering van de infrastructuur (waaronder breedband), meer inspanningen op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, een beleid gericht op voldoende, betaalbare en schone energie, innovatie en de ontwikkeling van nieuwe technologieën, alsmede de kwaliteit van het onderwijs en opleidingen centrale elementen van de strategie zijn;


6. ist der Auffassung, dass deutlich werden muss, dass ältere Menschen mit und ohne Behinderungen und Arbeitnehmer, die sich dem Rentenalter nähern, keine Last und im Arbeitsprozess keine Modernisierungshemmnisse sind, sondern aufgrund ihrer Erfahrung, ihrer Lebensleistung, ihres Wissens und ihrer größeren Loyalität gegenüber ihrem Arbeitsplatz ein Gewinn und eine berechenbare Größe für Wirtschaft und Gesellschaft sind; ist der Auffassung, dass es wichtig ist, jegliche Form von Vorurteilen und Diskriminierung zu bekämpfen und auf die Schaffung einer Gesellschaft hinzuarbeiten, in der ältere Menschen als Menschen mit Grundrechten gleichb ...[+++]

6. acht het belangrijk duidelijk te maken dat ouderen met en zonder handicaps en werknemers die de pensioenleeftijd naderen geen belasting vormen van economie en maatschappij en de modernisering van de arbeidsprocessen niet belemmeren, maar dat zij – door hun ervaring, prestaties, kennis en hun grotere loyaliteit aan hun werkplek – veeleer betrouwbare activa en een aanzienlijke toegevoegde waarde vertegenwoordigen; acht het belangrijk vooroordelen en discriminatie in al hun vormen en tegen alle maatschappelijke groeperingen te bestrijden en te werken aan een maatschappij waar ouderen gelijk worden behandeld als menselijke wezens met grondrechte ...[+++]


ist überzeugt, dass das Konzept der Makroregionen und der auf sie bezogenen politischen Strategien eine neue und innovative Form interregionaler und transnationaler Politik der Europäischen Union sein kann.

Het concept van macroregio's kan met de bijbehorende beleidsstrategieën uitgroeien tot een nieuwe vorm van interregionaal en transnationaal EU-beleid.


- Frau Präsidentin, vor ein paar Wochen habe ich in der Nähe meines Wohnortes, im Dorf Long Buckby, eines meiner Lieblingsgerichte, ein Curry, gegessen, und ich hatte ein paar Leute, die neu in der Politik sind, zu einer politischen Diskussion eingeladen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, een paar weken geleden had ik in Long Buckby, dichtbij waar ik woon, een politieke discussie met een groep nieuwkomers in de politiek terwijl ik genoot van mijn lievelingsgerecht, een curry.


- Frau Präsidentin, vor ein paar Wochen habe ich in der Nähe meines Wohnortes, im Dorf Long Buckby, eines meiner Lieblingsgerichte, ein Curry, gegessen, und ich hatte ein paar Leute, die neu in der Politik sind, zu einer politischen Diskussion eingeladen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, een paar weken geleden had ik in Long Buckby, dichtbij waar ik woon, een politieke discussie met een groep nieuwkomers in de politiek terwijl ik genoot van mijn lievelingsgerecht, een curry.


- Die Kommission ist überzeugt, dass die Ausdehnung der Nutzung von Normen zur Unterstützung der europäischen Rechtsetzung und Politik auf Bereiche, die über den Binnenmarkt für Waren hinausgehen, erfolgreich war.

- De Commissie is ervan overtuigd dat haar beleid om ter ondersteuning van de Europese wetgeving en het Europees beleid ook op niet tot de interne markt behorende gebieden gebruik te maken van normen succesvol was.


1.3. ist nämlich davon überzeugt, dass die Debatte über die weitere Zukunft Europas nicht auf eine rein institutionelle Debatte oder eine Diskussion über Zuständigkeiten und Finanzierung reduziert werden kann, sondern dass die Aufgaben der Europäischen Union und die Abgrenzung der Zuständigkeiten zu den Mitgliedstaaten und den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sich auf das Subsidiaritätsprinzip und auf die Prinzipien der begrenzten Einzelermächtigung der EU und der Verhältnismäßigkeit sowie auf die Verpflichtung, die nationale Identität der Mitgliedstaaten zu respektieren, stützen und daran gemessen werden müssen. Dies muss zu ...[+++]

1.3. is er immers van overtuigd dat het debat over de verdere toekomst van Europa niet herleid kan worden tot een louter institutioneel debat of tot een discussie over bevoegdheden en financiering, maar dat de opdrachten van de Europese Unie en de verantwoordelijkheidsafbakening tussen de lidstaten, de regionale en de lokale besturen dienen te steunen op, en getoetst te worden aan de beginselen subsidiariteit, toegewezen bevoegdheden, proportionaliteit, alsook aan de verplichting om de nationale identiteit van de lidstaten te respecteren; dat deze oefening moet leiden tot meer transparantie en responsabilisering, alsmede tot een efficië ...[+++]


Der Versuch, die Politik der "freien" Vermietung durch den Hinweis auf die neue Vereinbarung mit FilmNet zu bestätigen, überzeugt nicht; diese Vereinbarung ist das Ergebnis eines Vergleichs.

De poging van de partijen om hun "open" verhuurbeleid te staven door te verwijzen naar de nieuwe overeenkomst met FilmNet is niet overtuigend: de overeenkomst met FilmNet is het resultaat van een schikking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass paar politiker überzeugt' ->

Date index: 2023-04-17
w