Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass hoher prozentsatz dieser " (Duits → Nederlands) :

Nahezu sieben von zehn Befragten sprachen sich für eine Aufstockung der EU-Entwicklungshilfe aus (68 %) – ein höherer Prozentsatz als in den vergangenen Jahren.

Bijna zeven van de tien respondenten spraken zich uit voor een verhoging van de EU-ontwikkelingshulp (68%) - dit is een hoger percentage dan in de afgelopen jaren.


56. Wie den Erwägungsgründen 1 und 2 dieser Richtlinie zu entnehmen ist, rechtfertigt sich eine solche Förderung erneuerbarer Energiequellen, die für die Union von hoher Priorität ist, u.a. damit, dass die Nutzung dieser Energiequellen zum Umweltschutz und zur nachhaltigen Entwicklung beiträgt und zur Sicherheit und Diversifizierung der Energieversorgung beitragen und die Erreichung der Zielvorgaben des Kyoto-Protokolls beschleunigen kann.

56. Zoals blijkt uit de punten 1 en 2 van de considerans van deze richtlijn, is deze bevordering van hernieuwbare energiebronnen, waaraan de Unie een hoge prioriteit heeft toegekend, met name hierdoor gerechtvaardigd dat de benutting van deze energiebronnen bijdraagt tot bescherming van het milieu en duurzame ontwikkeling, en dat zij kan bijdragen tot de continuïteit en diversificatie van de energievoorziening en het mogelijk kan maken om sneller de doelstellingen van het Protocol van Kyoto te bereiken.


Mit der Reform wird die Anzahl der Partner, die im Rahmen von EURES Mobilitätsdienstleistungen anbieten, erhöht und eine Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Arbeitsvermittlern eingeführt. Auf diese Weise soll ein noch höherer Prozentsatz freier Stellen erfasst werden (derzeit werden insgesamt 30-40 % der freien Stellen abgedeckt).

Door de vernieuwing neemt het aantal partners toe die via EURES mobiliteitsdiensten aanbieden, en gaan openbare en particuliere organisaties voor werkzoekenden samenwerken om een nog hoger percentage van de vacatures te dekken – momenteel is dit 30-40 % van alle beschikbare vacatures.


Außerdem leisten EU-Beamte derzeit einen Beitrag von 11,6 % ihrer Dienstbezüge zu ihrem Versorgungssystem – ein höherer Prozentsatz als bei Angehörigen des öffentlichen Dienstes in fast allen Mitgliedsstaaten (0 % in Deutschland).

EU-ambtenaren dragen momenteel ook 11,6% van hun salaris bij aan hun pensioen – meer dan ambtenaren in vrijwel alle lidstaten van de EU (in Duitsland is de pensioenbijdrage bijvoorbeeld 0%).


Außerdem leisten EU-Beamte derzeit einen Beitrag von 11,6 % ihrer Dienstbezüge zu ihrem Versorgungssystem – ein höherer Prozentsatz als bei Angehörigen des öffentlichen Dienstes in allen Mitgliedsstaaten.

EU-ambtenaren dragen momenteel ook 11,6% van hun salaris bij aan hun pensioen – meer dan ambtenaren in welke lidstaat dan ook.


Der Durchschnitt der Einzelergebnisse gilt dann als durchschnittlicher Prozentsatz. Dieser Durchschnittswert muss 70 % oder höher sein.

Vervolgens wordt het gemiddelde percentage berekend door het gemiddelde van de individuele resultaten te nemen. Dit gemiddelde percentage moet ten minste 70 % bedragen.


(3) Die Kommission erhöht vor dem 1. Januar 2012 nach dem in Artikel 16 Absatz 2 genannten Verfahren den im harmonisierten Rechenmodell verwendeten Prozentsatz der harmonisierten Bottom-up-Berechnungen gemäß Anhang IV Nummer 1 unbeschadet der von den Mitgliedstaaten verwendeten Modelle, in denen bereits ein höherer Prozentsatz Anwendung findet.

3. Vóór 1 januari 2012 besluit de Commissie, volgens de procedure van artikel 16, lid 2, tot een verhoging van het percentage van geharmoniseerde bottom-up-berekeningen, dat in de in bijlage IV, punt 1, bedoelde geharmoniseerde berekeningsmethode wordt gehanteerd, onverminderd de regelingen in de lidstaten die reeds een hoger percentage hanteren.


Ein hoher Prozentsatz von Badegebieten zeichnete sich durch unzureichende Probenahmen aus (31,3%).

Een hoog percentage van de badzones (31,3%) is onvoldoende bemonsterd.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft begründe - neben der Darstellung des sozialen Hochschulunterrichts als eine « besondere Kategorie » - gar nicht, dass nur innerhalb dieser Kategorie dem Unterricht mit langer Studiendauer der gleiche Wägungskoeffizient eingeräumt werde wie dem Unterricht mit kurzer Studiendauer, und nicht ein höherer und somit günstigerer Koeffizient, unter Berücksichtigung dessen, dass dieser Koeffizient mit dem Lehrauftrag und dem Umfang des Studiums verbunden sei.

De Franse Gemeenschapsregering geeft geen enkele verantwoording, naast het voorstellen van het sociaal hoger onderwijs als een « bijzondere categorie », voor het feit dat enkel binnen die categorie aan het lange type dezelfde wegingscoëfficiënt wordt toegekend als aan het korte type en niet een hogere, en dus gunstigere, coëfficiënt, wetende dat die coëfficiënt verbonden is met de onderwijsopdracht en de omvang van de studie.


- ÜBER DEN PROZENTSATZ DIESER ETWAIGEN ÄNDERUNG, DER HÖHER SEIN KANN ALS DERJENIGE DER IN ARTIKEL 2 ABSATZ 1 ZWEITER GEDANKENSTRICH VORGESEHENEN AUTOMATISCHEN ÄNDERUNG .

_ over het percentage van deze eventuele wijziging ; dit percentage kan hoger zijn dan het percentage van de automatische wijziging , bedoeld bij artikel 2 , eerste alinea , tweede streepje .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass hoher prozentsatz dieser' ->

Date index: 2022-03-02
w