Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass ähnlichsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lagen — wie von dem chinesischen ausführenden Hersteller angemerkt — keine Inlandsverkäufe bestimmter Warenkategorien, Stahlgüten und Durchmesser vor, so bestimmte die Kommission den Normalwert dieser Warentypen anhand der ähnlichsten Warentypen in den Fragebogenantworten der Unionshersteller.

Bij gebrek aan binnenlandse verkoop van de productcategorieën, staalkwaliteiten en diameters die de Chinese producent-exporteur had genoemd, is de Commissie bij de bepaling van de normale waarde van die productsoorten uitgegaan van de productsoorten die er het meest op leken in de antwoorden op de vragenlijst van producenten in de Unie.


Diese Eigenschaften wurden als Koeffizienten wiedergegeben, die auf die indischen Inlandspreise des ähnlichsten Warentyps angewandt wurden.

Deze kenmerken zijn gevat in coëfficiënten die op de Indiase binnenlandse prijs van de best gelijkende productsoort zijn toegepast.


Nach diesen zusätzlichen Klarstellungen wandte der chinesische ausführende Hersteller ein, dass die Kommission die ähnlichsten Produkttypen in der Warenkategorie „Futterrohre und Steigrohre von der für das Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art“ so gewählt habe, dass die Dumpingspannen überhöht worden seien.

Na die aanvullende verduidelijkingen beweerde de Chinese producent-exporteur dat de best gelijkende productsoorten in de productcategorie „Bekledingsbuizen (casings) en exploitatiebuizen (tubings), van de soort gebruikt bij de olie- of gaswinning” door de Commissie zo gekozen waren dat de dumpingmarge er kunstmatig door werd verhoogd.


Die Kommission stellte klar, dass die ähnlichsten Warentypen auf Grundlage der Anzahl der passenden Eigenschaften ausgewählt wurden, welche in Erwägungsgrund 60 näher beschrieben wurden.

De Commissie heeft verduidelijkt dat de best gelijkende productsoorten zijn gekozen op basis van het aantal overeenkomende kenmerken die zijn uitgelegd in overweging 60.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche der beiden Positionen 2707 und 2710 bezieht sich auf Erzeugnisse mit Eigenschaften, die den Beschaffenheitsmerkmalen des Erzeugnisses des Ausgangsverfahrens am ähnlichsten sind?

Welke van de twee posten 2707 en 2710 heeft betrekking op producten met eigenschappen die de meeste overeenkomst vertonen met de kenmerken van het product in het hoofdgeding?


Gefährliche Stoffe, einschließlich Abfällen, die nicht unter die Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 fallen, aber dennoch in einem Betrieb vorhanden sind oder vorhanden sein können und unter den im Betrieb angetroffenen Bedingungen hinsichtlich ihres Unfallpotenzials gleichwertige Eigenschaften besitzen oder besitzen können, werden vorläufig der ähnlichsten Gefahrenkategorie oder dem ähnlichsten namentlich aufgeführten gefährlichen Stoff, die/der in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fällt, zugeordnet.

Gevaarlijke stoffen die niet onder Verordening (EG) nr. 1272/2008 vallen, waaronder afvalstoffen, maar niettemin in een inrichting aanwezig zijn of kunnen zijn en onder de in de inrichting heersende omstandigheden gelijkwaardige eigenschappen hebben of kunnen hebben wat de mogelijkheden van een zwaar ongeval betreft, worden voorlopig toegewezen aan de meest gelijkende categorie of met naam genoemde gevaarlijke stof die onder het toepassingsgebied van deze verordening valt.


Abrundungsradius der Bestandteile des Rückspiegels": der Radius "c" eines Kreisbogens, der der Abrundung des betreffenden Teils am ähnlichsten ist.

Onder "afrondingsstraal van de samenstellende delen van de spiegel" wordt verstaan de straal "c" van de cirkelboog die het meest overeenkomt met de afgeronde vorm van het betrokken deel.


(3) Unternehmen, die dem System spät beitreten, d.h. in Betracht kommende, nach 1990 gebaute Anlagen, werden gemäß Artikel 11 Emissionsberechtigungen zugeteilt, die den durchschnittlichen Emissionen von Anlagen derselben Art oder der ähnlichsten Art im Jahr der Inbetriebnahme entsprechen, die (unter dem Aspekt der CO 2 -Emissionen) nach der besten verfügbaren Praxis gebaut wurden.

3. Aan recente toetreders (d.w.z. installaties die na 1990 gebouwd zijn) worden overeenkomstig het bepaalde in artikel 11 emissierechten toegewezen die gelijk zijn aan de gemiddelde emissies van installaties van hetzelfde of zeer soortgelijke type in het jaar van inbedrijfstelling, die gebouwd zijn volgens de beste beschikbare werkmethoden (wat betreft de uitstoot van CO 2 ).


Daher hält sie die zusätzliche Einfuhr von 5 % Sojaschrot (1 - 1,5 Mio. t), dessen Eiweiß dem der verarbeiteten Tierproteine am ähnlichsten ist, für die einzige finanziell und rechtlich gangbare Lösung.

Bijgevolg beschouwt zij een extra verhoging van de invoer van sojakoeken met 5% (1 - 1,5 miljoen ton), eiwithoudende gewassen die de verwerkte dierlijke eiwitten het dichtst benaderen, als de enige oplossing die budgettair en juridisch aanvaardbaar is.




D'autres ont cherché : dass ähnlichsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ähnlichsten' ->

Date index: 2021-11-19
w