Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass wichtigsten vorrangigen ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

· Ernennung von vier europäischen Koordinatoren, deren Aufgabe es sein soll, die vier wichtigsten vorrangigen Projekte zu begleiten: Stromverbindung zwischen Deutschland, Polen und Litauen; Anbindung der Offshore-Windkraft in Nordeuropa; Verbindungsleitungen zwischen den Stromnetzen Frankreichs und Spaniens; Nabucco-Pipeline, über die Gas aus der kaspischen Region nach Mitteleuropa transportiert wird.

· aanstelling van vier Europese coördinatoren voor de werkzaamheden in samenhang met vier van de belangrijkste prioritaire projecten: de "Power-Link" tussen Duitsland, Polen en Litouwen; aansluiting van offshore windparken in Noord-Europa; onderlinge verbindingen tussen elektriciteitsnetten in Frankrijk en Spanje; en de Nabucco-pijpleiding die gas moet aanvoeren van de Kaspische Zee naar Midden-Europa.


Die EU sollte dies zu einem vorrangigen Ziel ihrer Partnerschaft mit Drittländern erheben und den wichtigsten Transitländern Unterstützung bei der Prävention und einer frühestmöglichen Aufdeckung von Schleusertätigkeiten anbieten.

De EU zou hiervan een prioriteit moeten maken in haar partnerschap met derde landen, en steun verlenen aan de belangrijkste landen van doorreis om hen te helpen smokkelactiviteiten te voorkomen en in een zo vroeg mogelijk stadium op te sporen.


Die Fertigstellung der transeuropäischen Netze ist und bleibt seit Errichtung des Kohäsionsfonds eines der wichtigsten Interventionsziele, weswegen die Finanzmittel auf die Komponenten des vorrangigen Projekts Nr. 8 von Essen (multimodale Verbindung Portugal/Spanien mit dem übrigen Europa) konzentriert werden müssen.

Zoals al sinds de oprichting het geval is, is de bijstand van het Cohesiefonds gericht op voltooiing van de trans-Europese netwerken, waarbij een belangrijk deel van de steun moet worden gegeven aan de onderdelen van het Essen-voorrangsproject nr. 8 betreffende de multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa.


Anhang I enthält die wichtigsten Initiativen, die im kommenden Jahr vorgelegt werden sollen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf konkreten Maßnahmen zur Umsetzung der zehn politischen Prioritäten der Juncker-Kommission sowie Maßnahmen und Initiativen mit längerfristiger Perspektive für die künftige Ausrichtung der EU 27 bis zum Jahr 2025 und darüber hinaus. In Anhang II werden die wichtigsten REFIT-Initiativen genannt, durch die bestehende Rechtsvorschriften im kommenden Jahr überarbeitet werden sollen. In Anhang III findet sich eine Liste der vorrangigen anhängige ...[+++]

bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven voor de herziening van wetgeving in het komende jaar; bijlage III bevat de lijst van de lopende prioritaire wetgevingsdossiers waarin de medewetgevers in het Europees Parlement en de Raad volgens ons snel actie ...[+++]


– unter Hinweis auf die von der Kommission empfohlenen zehn wichtigsten vorrangigen Maßnahmen,

– gezien de door de Commissie aanbevolen top tien van prioritaire acties,


relevante Informationen über die gesamtstaatlichen Ausgaben, aufgeschlüsselt nach Bereichen wie Bildung, Gesundheit und Beschäftigung sowie, soweit möglich, Angaben zur Verteilungswirkung der wichtigsten ausgaben- und einnahmenseitigen Maßnahmen.

relevante gegevens over de overheidsuitgaven naar functie, met inbegrip van onderwijs, gezondheidszorg en werkgelegenheid, en, waar mogelijk, indicaties over de te verwachten verdelingseffecten van de belangrijkste uitgave- en ontvangstenmaatregelen.


15. fordert die Kommission auf, die tatsächliche Verteilung der Mittel, die aus den zugesagten vorrangigen Ausgaben im Rahmen der aufgestockten Haushaltsmittel für Handelshilfe stammen, innerhalb der AKP-Region zu klären;

15. vraagt de Commissie te verduidelijken hoe de financiële middelen over de ACS-regio als resultaat van de beloofde prioritaire uitgaven binnen het verhoogde "Hulp voor handel"-budget feitelijk zijn verdeeld;


14. fordert die Kommission auf, die tatsächliche Verteilung der Mittel, die aus den zugesagten vorrangigen Ausgaben im Rahmen der aufgestockten Haushaltsmittel für Handelshilfe stammen, innerhalb der AKP-Region zu klären;

14. vraagt de Commissie te verduidelijken hoe de financiële middelen over de ACS-regio als resultaat van de beloofde prioritaire uitgaven binnen het verhoogde "Hulp voor handel" –budget feitelijk zijn verdeeld;


die Politik der Nördlichen Dimension zu unterstützen, indem die Ostseeregion als eine der wichtigsten vorrangigen Regionen definiert und dadurch eine stärkere regionale Integration innerhalb der Ostseeregion, die ein lebendiger und dynamischer Teil eines größeren europäischen wirtschaftlichen und politischen Raums ist, zu fördern; betont seine andauernde Unterstützung der Politik zugunsten anderer Regionen, insbesondere des Barents-Gebietes und der Arktis, in Zusammenarbeit mit den Partnerländern Norwegen, Island und Russische Föderation;

het beleid voor de Noordelijke Dimensie steunen door het Baltische Zeegebied aan te merken als één van de topprioriteiten, en tegelijkertijd een verdere regionale integratie in het Baltische Zeegebied -dat een veelbelovend en dynamisch onderdeel van de grote Europese economische en politieke arena is-, te bevorderen; beklemtoont zijn blijvende steun voor activiteiten op andere gebieden, met name in de Barentszee en de Arctische gebieden, in samenwerking met partnerlanden Noorwegen, IJsland en Rusland;


die Politik der Nördlichen Dimension zu unterstützen, indem die Ostseeregion als eine der wichtigsten vorrangigen Regionen definiert und dadurch eine stärkere regionale Integration innerhalb der Ostseeregion, die ein lebendiger und dynamischer Teil eines größeren europäischen wirtschaftlichen und politischen Raums ist, zu fördern; betont seine andauernde Unterstützung der Politik zugunsten anderer Regionen, insbesondere des Barents-Gebietes und der Arktis, in Zusammenarbeit mit den Partnerländern Norwegen, Island und Russische Föderation;

het beleid voor de Noordelijke Dimensie steunen door het Baltische Zeegebied aan te merken als één van de topprioriteiten, en tegelijkertijd een verdere regionale integratie in het Baltische Zeegebied -dat een veelbelovend en dynamisch onderdeel van de grote Europese economische en politieke arena is-, te bevorderen; beklemtoont zijn blijvende steun voor activiteiten op andere gebieden, met name in de Barentszee en de Arctische gebieden, in samenwerking met partnerlanden Noorwegen, IJsland en Rusland;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wichtigsten vorrangigen ausgaben' ->

Date index: 2022-02-08
w