Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass vorliegende verordnung rückwirkend ab demselben » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollte die vorliegende Verordnung auch ab demselben Zeitpunkt gelten, zu dem Artikel 69 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 anwendbar wird —

Deze verordening moet bijgevolg ook van toepassing zijn met ingang van de dag waarop artikel 69, lid 1, van Verordening (EU) nr. 806/2014 van toepassing wordt,


Da die Verordnung (EU) Nr. 601/2012 ab 1. Januar 2013 gilt, sollte die vorliegende Verordnung ebenfalls ab diesem Datum gelten, damit über den gesamten achtjährigen Handelszeitraum die Einheitlichkeit aller zu Treibhausgasemissionen übermittelten Daten gewährleistet ist.

Aangezien Verordening (EU) nr. 601/2012 van toepassing is met ingang van 1 januari 2013, dient deze verordening met ingang van dezelfde datum in te gaan, zodat de samenhang van alle gerapporteerde gegevens van broeikasgasemissies in de gehele achtjarige handelsperiode wordt verzekerd.


Daher sollte die vorliegende Verordnung auch ab demselben Zeitpunkt gelten, zu dem Artikel 69 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 anwendbar wird —

Deze verordening moet bijgevolg ook van toepassing zijn met ingang van de dag waarop artikel 69, lid 1, van Verordening (EU) nr. 806/2014 van toepassing wordt,


Da die Verordnung (EG) Nr. 795/2004 seit dem 1. Januar 2005 gilt, ist vorzusehen, dass die vorliegende Verordnung rückwirkend ab demselben Zeitpunkt gilt und ist den Betriebsinhabern, die von der Antragstellung 2005 betroffen sind, zu erlauben, ihren Sammelantrag zu ändern.

Omdat Verordening (EG) nr. 795/2004 van toepassing is sinds 1 januari 2005, dient de onderhavige verordening met terugwerkende kracht tot die datum te worden toegepast en moet bijgevolg de landbouwers voor wie de toepassing ervan in 2005 van belang is, worden toegestaan hun verzamelaanvraag te wijzigen.


Die vorliegende Verordnung gilt ab 1. August 2006. Die Verordnung (EG) Nr. 1164/94 wird mit Wirkung ab diesem Datum aufgehoben.

Deze verordening treedt in werking op 1 augustus 2006. Verordening (EG) nr. 1164/94 wordt met ingang van dezelfde datum ingetrokken.


Da die Betriebsprämienregelung ab dem 1. Januar 2005 angewandt wird, sollte die vorliegende Verordnung rückwirkend ab diesem Zeitpunkt gelten.

Omdat de bedrijfstoeslagregeling van toepassing is sinds 1 januari 2005, dient deze verordening met terugwerkende kracht tot die datum te worden toegepast.


Da die Verordnung (EG) Nr. 795/2004 seit 1. Januar 2005 gilt, sollte die vorliegende Verordnung rückwirkend ab diesem Zeitpunkt gelten.

Omdat Verordening (EG) nr. 795/2004 van toepassing is sinds 1 januari 2005, dienen de bij de onderhavige verordening vastgestelde bepalingen met terugwerkende kracht tot die datum te worden toegepast.


Angesichts der Möglichkeit, mit der Übertragung von Ansprüchen ab 1. Januar 2006 zu beginnen, ist es angezeigt, dass die vorliegende Verordnung rückwirkend von diesem Zeitpunkt an gilt.

Omdat toeslagrechten vanaf 1 januari 2006 kunnen worden overgedragen, moet deze verordening met terugwerkende kracht vanaf die datum worden toegepast.


Diese Verordnung sollte ab demselben Zeitpunkt gelten wie die Verordnung (EG) Nr. 1383/2003.

Deze verordening dient van toepassing te zijn met ingang van dezelfde datum als Verordening (EG) nr. 1383/2003.


Die vorliegende Verordnung gilt ab 1. August 2006. Die Verordnung (EG) Nr. 1164/94 wird mit Wirkung ab diesem Datum aufgehoben.

Deze verordening treedt in werking op 1 augustus 2006. Verordening (EG) nr. 1164/94 wordt met ingang van dezelfde datum ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass vorliegende verordnung rückwirkend ab demselben' ->

Date index: 2022-03-16
w