Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass ursache unserer probleme " (Duits → Nederlands) :

Die Umweltrechtsvorschriften in Europa enthalten üblicherweise Regelungen für einzelne Schadstoffe und den Schutz einzelner Umweltbereiche, die für Umweltprobleme oft End-of-Pipe-Lösungen vorsehen und die Quelle bzw. Ursache jener Probleme oder die kombinierten Belastungen der Luftverschmutzung für verschiedene Umweltmedien sowie die wechselseitige Abhängigkeit und Verflechtung zwischen diesen Medien außer Acht lassen.

In Europa is de milieuwetgeving van oudsher gericht op de bestrijding van specifieke verontreinigende stoffen en de bescherming van specifieke onderdelen van het milieu, waarbij vaker aan symptoombestrijding dan aan de oplossing van de oorzaak van die problemen wordt gewerkt of rekening wordt gehouden met de gecombineerde effecten van vervuiling op verschillende milieuaspecten en de onderlinge afhankelijkheid van deze aspecten.


Ursache der Probleme der Realwirtschaft ist die Instabilität auf den Finanzmärkten.

De problemen waarmee de reële economie momenteel te kampen heeft, zijn veroorzaakt door de instabiliteit op de financiële markten.


Das ist wichtig, weil es für den Verbraucher aufgrund der besonderen Beschaffenheit digitaler Inhalte besonders schwierig sein kann, die Ursache eines Problems nachzuweisen.

Dit is van belang gelet op het technische karakter van digitale inhoud, dat het voor consumenten bijzonder moeilijk kan maken om de oorzaak van een probleem aan te tonen.


Mit dem Begriff „Zuwiderhandlung“ soll klargestellt werden, dass die SOLVIT-Stellen alle Fälle, in denen die Behörden nicht dem Unionsrecht auf dem Gebiet des Binnenmarkts genügen, als einen SOLVIT-Fall unabhängig von der Ursache des Problems übernehmen.

De term „inbreuk” moet aangeven dat de Solvit-centra alle zaken waarbij overheden het recht van de Unie inzake de interne markt niet naleven, op zich kunnen nemen, ongeacht de fundamentele oorzaak van het probleem.


Dies schließt Verwaltungsverfahren gegen die Behörde aus, die Ursache des Problems ist.

Administratief beroep tegen de autoriteit die het probleem heeft veroorzaakt, valt daar niet onder.


Europa ist nicht die Ursache des Problems, Europa ist Teil der Lösung.

Europa vormt niet de oorzaak van problemen, maar is juist een deel van de oplossing.


321 | Das Problem der Rechtszersplitterung kann von den einzelnen Mitgliedstaaten nicht gelöst werden, da gerade deren unterschiedliche Durchführung derder Mindestharmonisierungsbestimmungen der geltenden Richtlinien die Ursache des Problems ist.

321 | Het probleem van de versnippering van de regelgeving kan niet door de lidstaten afzonderlijk worden opgelost, aangezien het juist de uiteenlopende tenuitvoerlegging door de lidstaten van de minimumharmonisatieclausules in de bestaande richtlijnen is die aan de wortel van het probleem ligt.


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Dieser Vorschlag stellt auf die eigentliche Ursache des Problems ab, d. h. auf den mangelnden Wettbewerb auf den Roamingmärkten, da er den Kunden mehr Wahlmöglichkeiten gibt und alternativen Betreibern leichteren Zugang zum Roamingmarkt verschafft.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, verklaarde: "Met dit voorstel wordt het probleem, namelijk het gebrek aan concurrentie op de roamingmarkten, bij de wortel aangepakt door de consument meer keuzemogelijkheden te bieden en de toegang van alternatieve exploitanten tot de roamingmarkt te vergemakkelijken.


Tatsächlich war Europa nicht die Ursache des Problems, sondern Europa ist Teil der Lösung.

Europa is niet de oorzaak van het probleem, Europa is een deel van de oplossing.


Sollte ein derartiger Anstieg Ausmaße annehmen, die die Verwirklichung der Reformziele in anderen Mitgliedstaaten und in der Gemeinschaft in Frage stellen, so erscheint eine Anpassung der Beihilfebeträge hauptsächlich in den Mitgliedstaaten angezeigt, deren Regionalisierungspläne die Ursache des Problems sind.

Mocht die stijging zo groot zijn dat daardoor de doelstellingen van de hervorming in andere Lid-Staten en in de Gemeenschap in gevaar komt, dan zou het dienstig zijn het niveau van de steun aan te passen in de Lid-Staten waarvan de regioplannen aan de moeilijkheden debet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ursache unserer probleme' ->

Date index: 2025-06-07
w