Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Verbundpflicht unterliegender Strom
Der Zurückführung unterliegend
Keiner Stempelgebühr unterliegend
Strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie
Verbrauchsteuer unterliegendes Erzeugnis

Vertaling van "dass unterliegende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verbrauchsteuer unterliegendes Erzeugnis

product dat voorwerp van accijns is


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


der Verbundpflicht unterliegender Strom

traject waarop de onderlinge aanvaarding verplicht is






Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die DGO3 befürchtet, dass die Durchführung des Projekts die Schwebstoffbelastung in der Ourthe, deren Zuflüsse der Bach "Fond du Royen" (ein südlich des Steinbruchs Cielle gelegener und der Zielsetzung für die Qualität der Lachszucht unterliegender Bach zweiter Kategorie) und der Bach "Ruisseau de la Carrière" (ein nicht unter Schutz gestellter, an der westlichen Grenze gelegener Bach) sind, erhöht; dass sie daraus die Schlussfolgerung zieht, dass sich demnach Auswirkungen auf die vorerwähnten Wasserläufe (Kolma ...[+++]

Overwegende dat DGO3 vreest dat de uitvoering van het project de vracht aan zwevende deeltjes in de Ourthe zal verhogen, met de Fond du Royen (beek 2 categorie, gelegen bezuiden de steengroeve van Cielle en opgenomen in de doelstelling kwaliteitsvolle zalmbestanden) en de beek van de steengroeve (niet geklasseerde beek op westgrens) als bijrivieren; dat het daaruit afleidt dat de impacten bijgevolg zouden kunnen optreden in bovengenoemde waterlopen (dichtslibben van paaiplaatsen en vernietiging van benthische habitats) en op Natura 2000-locatie BE34012 « Vallée de l'Ourthe entre La Roche et Hotton », gelegen op minder dan 5 km stroomafwaarts ten opzichte van de steengroeve van ...[+++]


Angesichts des Vorstehenden ist es ebenfalls gerechtfertigt, dass die unterliegende Zivilpartei nicht zur Zahlung einer Verfahrensentschädigung an den freigesprochenen Angeklagten und an den zivilrechtlich Haftenden verurteilt wird, wenn sie sich darauf beschränkt hat, ihre Klage einer durch die Staatsanwaltschaft eingeleiteten Strafverfolgung anzuschließen.

Gelet op hetgeen voorafgaat, is het eveneens verantwoord dat de in het ongelijk gestelde burgerlijke partij niet wordt veroordeeld tot het betalen van een rechtsplegingsvergoeding aan de vrijgesproken beklaagde en aan de burgerrechtelijk aansprakelijke wanneer zij zich ertoe heeft beperkt haar vordering te doen aansluiten bij een door het openbaar ministerie ingestelde strafvordering.


80 % der EU-Ausgaben entfallen auf der geteilten Mittelverwaltung unterliegende Bereiche wie Landwirtschaft und Regionalpolitik.

Naar gebieden onder gedeeld beheer, zoals landbouw- en regionaal beleid, gaat 80 % van de EU-uitgaven.


Durch den Einheitlichen Abwicklungsmechanismus würde — unbeschadet einer strengeren Aufsicht — sichergestellt, dass dem SSM unterliegende Banken, die in ernsthafte Schwierigkeiten geraten, effizient und mit minimalen Kosten für den Steuerzahler und die Realwirtschaft abgewickelt werden können.

Het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme moet ervoor zorgen dat als een onder het GTM vallende bank – ondanks een scherper toezicht – toch in ernstige moeilijkheden komt te verkeren, zij efficiënt kan worden afgewikkeld waarbij de kosten voor de belastingbetaler en de reële economie tot een minimum beperkt blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„der Ausfuhrnotifikation unterliegende Chemikalien“ sämtliche Chemikalien, die in der Union in einer oder mehreren Kategorien oder Unterkategorien verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen, sowie sämtliche dem PIC-Verfahren unterliegende Chemikalien, die in Anhang I Teil 1 aufgeführt sind.

„aan kennisgeving van uitvoer onderworpen chemische stof” : een chemische stof die in één of meer categorieën of subcategorieën binnen de Unie verboden of aan strenge beperkingen onderworpen is en elke aan de PIC-procedure onderworpen chemische stof, opgenomen in deel 1 van bijlage I.


44 Nach Art. 69 § 2 der Verfahrensordnung, der nach Art. 118 der Verfahrensordnung auf das Rechtsmittelverfahren entsprechende Anwendung findet, ist die unterliegende Partei auf Antrag zur Tragung der Kosten zu verurteilen.

44 Volgens artikel 69, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, dat krachtens artikel 118 van dit Reglement van toepassing is op de procedure in hogere voorziening, wordt de in het ongelijk gestelde partij verwezen in de kosten, voor zover dat is gevorderd.


72 Nach Artikel 69 § 2 der Verfahrensordnung, der nach deren Artikel 118 für das Rechtsmittelverfahren gilt, ist die unterliegende Partei auf Antrag zur Tragung der Kosten zu verurteilen.

72 Volgens artikel 69, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, dat krachtens artikel 118 van dit reglement van toepassing is op de procedure in hogere voorziening, wordt de in het ongelijk gestelde partij in de kosten verwezen voorzover dit is gevorderd.


Etwaige Gewinne sind zurückzuzahlen oder in andere den EFRE-Zielen unterliegende Maßnahmen zu reinvestieren".

Indien toch winst wordt gemaakt, moet de winst worden terugbetaald of opnieuw geïnvesteerd in andere acties in het kader van de EFRO-doelstellingen".


Mit diesem Vorschlag soll ein spezifischen Zöllen unterliegendes Zollkontingent für die Einfuhr von 1.400 t Fleisch von Truthühnern aus Israel eröffnet werden.

Dit voorstel strekt ertoe een tariefcontingent van 1.400 ton te openen met specifieke rechten voor uit Israël ingevoerd kalkoenvlees.


Die vom VK beschlossenen Maßnahmen beziehen sich auf Ausstrahlungen einheimischer (d.h. der Rechtsprechung des VK unterliegender) Rundfunkveranstalter im VK.

De in het Verenigd Koninkrijk vastgestelde maatregelen zijn van toepassing op de uitzendingen en heruitzendingen die worden verzorgd door de onder Britse bevoegdheid vallende omroeporganisaties en die bestemd zijn voor ontvangst in het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass unterliegende' ->

Date index: 2021-03-31
w