Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass umstände dieses brutalen vorfalls aufgeklärt werden » (Allemand → Néerlandais) :

14. verurteilt nachdrücklich den Raketenangriff vom 26. Dezember 2013 auf das Flüchtlingslager Hurrija, bei dem verschiedenen Meldungen zufolge mehrere Bewohner des Lagers ums Leben kamen und weitere verletzt wurden; betont, dass die Umstände dieses brutalen Vorfalls aufgeklärt werden müssen; fordert den irakischen Staat auf, die Sicherheitsvorkehrungen um das Lager herum zu erhöhen, damit die Bewohner vor weiteren Gewalttaten geschützt werden; for ...[+++]

14. veroordeelt met klem de raketaanval op Kamp Hurriya op 26 december 2013, waarbij volgens diverse berichten meerdere bewoners van het kamp om het leven kwamen en mensen gewond raakten; onderstreept dat de omstandigheden waaronder dit wrede incident plaatsvond, moeten worden opgehelderd; doet een beroep op de Iraakse autoriteiten om de veiligheidsmaatregelen rond het kamp te versterken om de bewoners tegen verder geweld te beschermen: dringt er bij de Iraakse regering op aan de daders ...[+++]


10. verurteilt scharf den Raketenangriff vom 26. Dezember 2013 auf das Flüchtlingslager Hurrija, bei dem verschiedenen Meldungen zufolge mehrere Bewohner des Lagers ums Leben kamen und weitere verletzt wurden; betont, dass die Umstände dieses brutalen Vorfalls aufgeklärt werden müssen; fordert den irakischen Staat auf, die Sicherheitsvorkehrungen um das Lager herum zu erhöhen, damit die Bewohner vor weiteren Gewalttaten geschützt werden; fordert di ...[+++]

10. veroordeelt met klem de raketaanval op Kamp Hurriya op 26 december 2013 waarbij volgens diverse berichten meerdere bewoners van het kamp om het leven kwamen en mensen gewond raakten; onderstreept dat de omstandigheden waaronder dit wrede incident plaatsvond, moeten worden opgehelderd; doet een beroep op de Iraakse autoriteiten om de veiligheidsmaatregelen rond het kamp te versterken om de bewoners tegen verder geweld te beschermen: dringt er bij de Iraakse regering op aan de daders ...[+++]


9. bedauert zutiefst, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (UNSC) bisher nicht in der Lage war, adäquat auf die derzeitigen brutalen Vorfälle in Syrien zu reagieren; bekundet seine uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten, eine Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen voranzutreiben, in der der Einsatz tödlicher Gewalt durch das syrische Regime verurteilt wird und das Ende dieses Einsatzes ...[+++]

9. betreurt het zeer dat de VN-Veiligheidsraad tot nu toe niet in staat is gebleken adequaat te reageren op de voortdurende gewelddadige gebeurtenissen in Syrië; drukt zijn volledige steun uit aan de inspanningen van de EU en haar lidstaten om over te gaan tot de goedkeuring van een Resolutie van de Veiligheidsraad om het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime te veroordelen en ertoe op te roepen dit gebruik van geweld te beëindigen, en sancties op te leggen als hieraan geen gevolg wordt gegeven; dringt er bij alle leden van de VN-Veiligheidsraad op aan hun verantwoordelijkheid te nemen met betrekking tot de situatie in S ...[+++]


21. verurteilt entschieden den Anschlag, bei dem der frühere Premierminister Rafik Hariri sowie anderen unschuldige Zivilisten getötet wurden; verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass im Einklang mit der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar 2005 die Gründe, Umstände und Folgen dieses Anschlags umfassend aufgeklärt werden; fordert di ...[+++]

21. veroordeelt de aanslag waarbij de voormalige minister-president Rafik Hariri alsmede andere onschuldige slachtoffers om het leven zijn gekomen krachtig; drukt de hoop uit dat de redenen, omstandigheden en gevolgen van deze aanslag volledig zullen worden opgehelderd, in overeenstemming met de Verklaring op 15 februari 2005 van de president van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; verzoekt in dit verband de Libanese autoriteiten hun volledig ...[+++]


2. wünscht gemäß der Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 15. Februar, dass die Ursachen, die Umstände und die Folgen dieses Attentats umfassend aufgeklärt werden; fordert die libanesischen Behörden auf, eine umfassende Zusammenarbeit mit der Untersuchungskommission der UNO zu gewährleisten;

2. wenst, overeenkomstig de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 15 februari, dat opheldering wordt verschaft over de oorzaken, de omstandigheden en de gevolgen van deze aanslag; verzoekt de Libanese autoriteiten volledig samen te werken met de onderzoekscommissie van de VN;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass umstände dieses brutalen vorfalls aufgeklärt werden' ->

Date index: 2025-04-06
w