Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass ten-v-mittel deutlich weniger " (Duits → Nederlands) :

Was die Finanzierung aus nationalen öffentlichen Mitteln anbelangt, so fließt unter den grundlegenden Bereichen für politische Maßnahmen der Großteil der Mittel in die Bereiche Bildung und Wohnraum, deutlich weniger hingen in den Beschäftigungsbereich und noch weniger in die Gesundheitsfürsorge.

Wat betreft nationale overheidsfinanciering trekken onderwijs en huisvesting, naast de belangrijke beleidsdomeinen, het meeste investeringen aan, terwijl beduidend minder investeringen gaan naar werkgelegenheid en nog minder naar gezondheidszorg.


Für Investitionen im Gesundheitsbereich stehen deutlich weniger Mittel zur Verfügung.

Het bedrag dat is toegewezen voor investeringen in de gezondheidszorg, ligt veel lager.


Dies bedeutet, dass die tatsächliche Auswirkung des Indexsprungs, in Verbindung mit den positiven Maßnahmen, das verfügbare Einkommen um 0,5% verringern wird, also deutlich weniger als 2%.

Dit wil zeggen dat de daadwerkelijke impact van de indexsprong, gecombineerd met de positieve maatregelen, het beschikbaar inkomen met 0,5 % doet afnemen, wat dus veel minder is dan 2 % .


Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte hat auch präzisiert, dass das Streikrecht, « das es einer Gewerkschaft ermöglicht, ihre Stimme zu Gehör zu bringen, einen wichtigen Aspekt für die Mitglieder einer Gewerkschaft beim Schutz ihrer Interessen » sowie ein « Mittel, die effektive Ausübung des Rechts auf Kollektivverhandlungen zu gewährleisten » bildet (EuGHMR, 21. April 2009, Enerji Yapi-Yol Sen gegen Türkei, § 24), und deutlich geschützt wird durc ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft ook gepreciseerd dat het stakingsrecht, « dat een vakbond toelaat zijn stem te laten horen, een belangrijk aspect vormt voor de leden van een vakbond bij de bescherming van hun belangen », alsook een « middel om de daadwerkelijke uitoefening van het recht op collectief onderhandelen te verzekeren » (EHRM, 21 april 2009, Enerji Yapi-Yol Sen t. Turkije, § 24), en duidelijk wordt beschermd door artikel 11 van het Verdrag (EHRM, 8 april 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers t. Verenigd Koninkrijk, § 84; 2 oktober 2014, Veniamin Tymoshenko t. Oekraïne, § 78).


Innerhalb einer Frist von dreißig Tagen ab dem Datum des Tages, an dem die "S.P.G.E". den Bericht der betroffenen Sanierungseinrichtung erhält, sendet sie dem Antragsteller gemäß einem der in Artikel R.304-3 erwähnten Mittel zur Bekanntgabe den Beschluss zur Gewährung der für eine unbestimmte Dauer gültigen Zertifizierung, unter der Voraussetzung, dass in dem Bericht der zuständigen Sanierungseinrichtung deutlich offen gelegt wird, dass der Antragstell ...[+++]

De "S.P.G.E". richt de beslissing tot toekenning van de certificering geldig voor onbepaalde duur aan de aanvrager, op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, binnen een termijn van dertig dagen, met ingang op de datum van ontvangst van het verslag van de betrokken saneringsinrichting voor zover het verslag van de bevoegde saneringsinrichting wel degelijk vermeldt dat de aanvrager aan de drie grondige controles heeft voldaan.


Wie stellt sich die Kommission angesichts der Tatsache, dass die TEN-V-Mittel deutlich weniger umfangreich sind als erwartet und die Möglichkeiten der neuen EU-Länder begrenzt sind, sich an der Finanzierung sämtlicher vorrangiger europäischer TEN-V-Vorhaben zu beteiligen, die weitere Durchführung der 30 vorrangigen Verkehrsvorhaben der EU vor?

De voor TEN-Vervoer beschikbare financiële middelen vallen veel lager uit dan verwacht en de nieuwe lidstaten kunnen slechts in beperkte mate meedoen aan het financieren van de prioritaire TEN-Vervoerprojecten. Hoe stelt de Commissie zich tegen deze achtergrond de verdere uitvoering van de 30 prioritaire vervoersprojecten van de EU voor?


Wie stellt sich die Kommission angesichts der Tatsache, dass die TEN-V-Mittel deutlich weniger umfangreich sind als erwartet und die Möglichkeiten der neuen EU-Länder begrenzt sind, sich an der Finanzierung sämtlicher vorrangiger europäischer TEN-V-Vorhaben zu beteiligen, die weitere Durchführung der 30 vorrangigen Verkehrsvorhaben der EU vor?

De voor TEN-Vervoer beschikbare financiële middelen vallen veel lager uit dan verwacht en de nieuwe lidstaten kunnen slechts in beperkte mate meedoen aan het financieren van de prioritaire TEN-Vervoerprojecten. Hoe stelt de Commissie zich tegen deze achtergrond de verdere uitvoering van de 30 prioritaire vervoersprojecten van de EU voor?


In meinem eigenen Land, der Slowakei, betonen die Vertreter von Kommunalbehörden, dass sie, wenn die derzeitigen Rechtsvorschriften nicht geändert werden, deutlich weniger Mittel aus Europäischen Strukturfonds in Anspruch nehmen werden als bisher.

De vertegenwoordigers van lokale autoriteiten in mijn eigen land, Slowakije, houden vol dat als de huidige wetgeving niet wordt aangepast, zij minder geld dan voorheen uit de Europese structuurfondsen zullen opnemen.


In der Zwischenzeit wurden über die Haushaltsmittel für neue Mehrjahresprogramme in allen Politikbereichen Verhandlungen in Hinblick auf den neuen Finanzrahmen im Zeitraum 2007 – 2013 geführt; in diesem Zusammenhang, meine Damen und Herren, muss ich meine große Unzufriedenheit darüber zum Ausdruck bringen, dass viele Programme, einschließlich des Gesundheitsprogramms, deutlich weniger Mittel erhalten haben, als die Kommission dies ursprünglich vorgeschlagen hat.

Ondertussen zijn binnen het nieuwe financieel kader 2007-2013 op alle beleidsterreinen onderhandelingen gevoerd over de budgetten voor nieuwe meerjarenprogramma's; in dit verband, dames en heren, wil ik mijn grote ongenoegen uitspreken over het feit dat voor veel programma's, waaronder het gezondheidsprogramma, veel minder is toegewezen dan de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld.


20. weist darauf hin, dass die Landwirtschaft in den Berggebieten der Beitrittsländer aufgrund der naturgegebenen Nachteile noch deutlich weniger wettbewerbsfähig ist als die Landwirtschaft in den Beitrittsländern im Allgemeinen; fordert die Kommission auf, die Zielrichtung und Mittel des Heranführungsprogramms für die Beitrittsländer (Sapard) im Hinblick auf die Landwirtschaft in den Berggebieten der Beitrittsländer zu überprüfen; fordert die Kommission weiter auf, im Hinblick auf die Bergg ...[+++]

20. wijst erop dat de landbouw in de berggebieden van de kandidaat-lidstaten op grond van de natuurlijke nadelen duidelijk nog minder concurrerend is dan de landbouw in deze landen in het algemeen; dringt er bij de Commissie op aan de oriëntatie en de middelen van het pre-toetredingsprogramma voor de kandidaat-lidstaten (SAPARD) met het oog op de landbouw in de berggebieden van deze landen te herzien; verzoekt de Commissie voorts voor de berggebieden een sluitend concept voor structurele steun voor de mid-term-review die vóór eind 2003 dient plaats te vinden evenals voor de periode na 2006 te ontwikkelen, waarin rekening wordt gehouden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass ten-v-mittel deutlich weniger' ->

Date index: 2022-06-10
w