Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtschule
Grundsätze der Anthroposophie
Grundsätze der Freinet-Pädagogik
Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners
Lehrmethode
Modellschule
Musterschule
Neue Pädagogik
Prinzipien der Anthroposophie
Prinzipien der Freinet-Pädagogik
Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners
Pädagogik
Pädagogik für besondere Bedürfnisse
Pädagogische Forschung
Pädagogische Methode
Pädagogische Reform
Pädagogischer Versuch
Sonderpädagogik
Sonderpädagogische Förderung
Unterrichtsgrundsätze der Montessori-Pädagogik
Unterrichtsprinzipien der Montessori-Pädagogik
Versuchsschule

Vertaling van "dass steiner-pädagogik " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterrichtsgrundsätze der Montessori-Pädagogik | Unterrichtsprinzipien der Montessori-Pädagogik

principes van montessorionderwijs | leerprincipes van Montessori | onderwijsprincipes van Montessori


pädagogische Methode [ Lehrmethode | Pädagogik ]

pedagogische methode [ pedagogie ]


Grundsätze der Freinet-Pädagogik | Prinzipien der Freinet-Pädagogik

onderwijsprincipes van Freinet | leerprincipes van Freinet | principes van freinetonderwijs


Grundsätze der Lehre Rudolf Steiners | Prinzipien der Anthroposophie | Grundsätze der Anthroposophie | Prinzipien der Lehre Rudolf Steiners

principes van Steiner | steinerprincipes


neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]




Pädagogik für besondere Bedürfnisse | Sonderpädagogik | sonderpädagogische Förderung

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sodann sei daran zu erinnern, dass man sich nicht der Einführung von Grundfertigkeiten als solche widersetze, wie sie im « Aufgabendekret » festgelegt seien, und dass die Steiner-Pädagogik ebenfalls vollständig mit dem internationalen Übereinkommen über die Rechte des Kindes übereinstimme.

Vervolgens moet eraan worden herinnerd dat men niet gekant is tegen het invoeren van basisvaardigheden als dusdanig, zoals dat gebeurt in het decreet « taken », en dat de Steinerpedagogie eveneens perfect in overeenstemming is met het internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind.


Für den Fall hingegen, dass die tatsächliche Kritik des zweiten Teils des ersten Klagegrunds auf die Behauptung ausgerichtet sei, dass « die Grundfertigkeiten unvereinbar sind mit anderen pädagogischen und didaktischen Vorstellungen, wie beispielsweise die Steiner-Pädagogik », verweist die Regierung der Französischen Gemeinschaft auf ihre Argumente in bezug auf den zweiten Klagegrund.

Indien daarentegen de echte kritiek van het tweede onderdeel van het eerste middel samenvalt met de bewering dat « de basisvaardigheden onverzoenbaar zijn met andere pedagogische en didactische opvattingen zoals bijvoorbeeld de Steinerpedagogie », dan verwijst de Franse Gemeenschapsregering naar haar argumentatie met betrekking tot het tweede middel.


In bezug auf die Unvereinbarkeiten des Bezugssystems für die Grundfertigkeiten mit der Steiner-Pädagogik sei daran zu erinnern, dass der zuständige Minister am 17. Oktober 2000 eine ablehnende Entscheidung zum Programm der ersten klagenden Partei zugesandt habe.

Wat de onverenigbaarheden van de basisvaardigheden met de Steinerpedagogie betreft, moet eraan worden herinnerd dat op 17 oktober 2000 de bevoegde minister kennis heeft gegeven van een beslissing waarbij het programma van de eerste verzoekende partij werd geweigerd.


Wenn im übrigen die Schüler der « Libre Ecole Rudolf Steiner » bis zum Ende des Primarunterrichts in den Genuss der von ihr erteilten besonderen Pädagogik gelangten, liege es auch im Interesse der ersten klagenden Partei, dass ihre Schüler sich in den ersten zwei Jahren des Sekundarunterrichts in der Kontinuität entwickelten, dies als unmittelbare Fortsetzung ihres Vereinigungszwecks, der darin bestehe, « einen lebendigen Ansatz auf der Grundlage der anthroposophischen Lehre von Rudolf Steiner » zu fördern.

Voor het overige is het weliswaar zo dat de leerlingen van de « Libre Ecole Rudolf Steiner » tot aan het einde van het lager onderwijs het voordeel genieten van de specifieke pedagogie die deze school hun verstrekt, maar het is eveneens in het belang van de eerste verzoekende partij dat voor haar leerlingen die pedagogie kan worden voortgezet gedurende de eerste twee jaren secundair onderwijs, en dit in het onmiddellijke verlengde van haar doel dat erin bestaat « een levendige benadering [te bevorderen] die gebaseerd is op het antroposofische onderwijs van Rudolf Steiner ».


w