Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass staatsverschuldung in einigen mitgliedstaaten weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Während die Bestandsaufnahme der Frequenznutzung Ergebnisse im oben dargelegten Umfang erbringen kann, zeigt sie auch, dass einige der Daten, deren Erhebung vorgesehen war, für die absehbare Zukunft in einigen Mitgliedstaaten weiterhin nicht verfügbar sein werden, und zwar in jenen, die diese Daten nicht selbst erheben und es für unmöglich halten, mehr Daten bereitzustellen.

Hoewel de spectruminventaris resultaten als de bovenstaande kan bieden, is het ook duidelijk dat sommige van de beoogde gegevens niet op afzienbare termijn beschikbaar zullen zijn. Dit geldt voor sommige lidstaten die zelf deze gegevens niet verzamelen en die geen kans zien om de beschikbaarheid van hun gegevens te verbeteren.


Trotz steigender Beschäftigungsniveaus und günstiger makroökonomischer Bedingungen stellen Arbeitslosigkeit und niedrige Beschäftigungsquoten in einigen Mitgliedstaaten weiterhin eine Bedrohung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in Europa dar.

Ondanks de stijgende werkgelegenheidscijfers en de gunstige macro-economische voorwaarden, blijven de werkloosheid en de lage werkgelegenheidsgraad in enkele lidstaten een bedreiging van de economische en sociale samenhang in Europa.


43. bedauert, dass in einigen Mitgliedstaaten weiterhin hohe Anforderungen für Unternehmensgründungen gelten; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die Zeit, die bis zur Erteilung von Konzessionen und anderen Genehmigungen, die für die Aufnahme einer unternehmerischen Tätigkeit erforderlich sind, vergeht, auf einen Monat verkürzen;

43. betreurt dat in een aantal lidstaten nog altijd hoge eisen aan het oprichten van een bedrijf worden gesteld; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de lidstaten de benodigde tijd om licenties en vergunning te verlenen die nodig zijn voor het starten van ondernemingsactiviteiten terugbrengen tot een maand;


43. bedauert, dass in einigen Mitgliedstaaten weiterhin hohe Anforderungen für Unternehmensgründungen gelten; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die Zeit, die bis zur Erteilung von Konzessionen und anderen Genehmigungen, die für die Aufnahme einer unternehmerischen Tätigkeit erforderlich sind, vergeht, auf einen Monat verkürzen;

43. betreurt dat in een aantal lidstaten nog altijd hoge eisen aan het oprichten van een bedrijf worden gesteld; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de lidstaten de benodigde tijd om licenties en vergunning te verlenen die nodig zijn voor het starten van ondernemingsactiviteiten terugbrengen tot een maand;


26. Nach Art. 3 Abs. 1 der Universaldienstrichtlinie haben die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass die in Kapitel II dieser Richtlinie beschriebenen Dienste mit der angegebenen Qualität allen Endnutzern in ihrem Hoheitsgebiet unabhängig von ihrem geografischen Standort und, unter Berücksichtigung der landesspezifischen Gegebenheiten, zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden. 27. Nach dem vierten Erwägungsgrund dieser Richtlinie kann zur Gewährleistung des Universaldiensts auch die Bereitstellung von einigen Diensten für bestim ...[+++]

26. Krachtens artikel 3, lid 1, van de universeledienstrichtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de in hoofdstuk II beschreven diensten van een nader gespecificeerde kwaliteit tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs beschikbaar zijn voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, onafhankelijk van de geografische locatie.


Die meisten konventionellen Futtermittel-Ausgangserzeugnisse und insbesondere Eiweißpflanzen sind jedoch zumindest in einigen Mitgliedstaaten weiterhin unentbehrlich.

De meeste traditionele voedermiddelen, en met name bepaalde eiwithoudende gewassen, zijn echter nog steeds onmisbaar, ten minste in enkele lidstaten.


HÄLT ES FÜR ANGEBRACHT, dass insbesondere als Reaktion auf falsche Informationen in Bezug auf Impfungen in einigen Mitgliedstaaten weiterhin Kommunikationskampagnen durchgeführt werden, damit die Öffentlichkeit über die Risiken in Verbindung mit übertragbaren Krankheiten, die sich durch Impfungen verhüten lassen, aufgeklärt wird.

ACHT HET PASSEND dat er verder communicatiecampagnes worden opgezet om het publiek voor te lichten over de risico’s met betrekking tot door vaccinatie te voorkomen overdraagbare ziekten, vooral om te reageren op de onjuiste informatie over vaccinaties die in sommige lidstaten wordt verspreid.


Zweitens bestehen in einigen Mitgliedstaaten weiterhin Probleme bei der Gewährleistung der vollständigen Transparenz der Informationen, über die die Koordinatoren und Flugplanvermittler hinsichtlich historischer, angefragter, zugewiesener und verfügbarer Zeitnischen verfügen.

Ten tweede slagen sommige lidstaten er nog steeds niet in te garanderen dat de informatie waarover de coördinatoren en de bemiddelaars inzake dienstregelingen beschikken, volledig transparant is voor wat de historische, aangevraagde, toegewezen en beschikbare slots betreft.


B. in der Erwägung, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt das mittelfristige Ziel verfolgt, ausgeglichene Haushalte bzw. Überschüsse zu erzielen, sowie in der Erwägung, dass lediglich zehn Mitgliedstaaten diesem Erfordernis gerecht werden und dass die Staatsverschuldung in einigen Mitgliedstaaten weiterhin unannehmbar hoch ist und ihr rascher Abbau auf relativ optimi ...[+++]

B. overwegende dat in het Pact voor stabiliteit en groei als doelstelling voor de middellange termijn de totstandbrenging van een evenwichtige begroting of een begrotingsoverschot is vastgesteld en dat slechts tien lidstaten aan deze eis voldoen; overwegende dat de staatsschuld in sommige lidstaten nog steeds onaanvaardbaar hoog is en dat een snelle vermindering hiervan afhankelijk is van relatief optimistische scenario's in de stabiliteits- en convergentieprogramma's,


C. unter Hinweis darauf, daß zwar derzeit alle Mitgliedstaaten ein Haushaltsdefizit unter drei Prozent des BIP aufweisen, daß aber nur sieben Mitgliedstaaten (Dänemark, Finnland, Irland, Luxemburg, Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich) dem Erfordernis eines fast ausgeglichenen oder positiven Haushalts gerecht werden und daß die Staatsverschuldung in vielen Mitgliedstaaten weiterhin ...[+++]

C. overwegende dat weliswaar alle lidstaten nu een begrotingstekort hebben dat lager ligt dan 3% van het BNP, maar dat slechts zeven lidstaten (Denemarken, Finland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) voldoen aan de vereisten van een begroting die zich dichtbij de evenwichtstoestand bevindt of een overschot vertoont en overwegende dat de staatsschuld in veel lidstaten nog steeds hoog is en dat de vermindering daarvan maar traag voortgang vindt,


w