Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass seeräuber immer besser " (Duits → Nederlands) :

Die Internetverbindungen sind, natürlich in der Anfangsphase über Schmalband, immer besser geworden.

De internetaansluitingen, aanvankelijk vooral de smalbandige, hebben grote verbeteringen ondergaan.


Die Bürger sind immer besser informiert und verlangen eine stärkere Mitbestimmung.

De burger wordt steeds beter geïnformeerd en wil nauwer bij de besluitvorming worden betrokken.


46. unterstreicht das Erfordernis eines eindeutigen Rechtsrahmens, der auf einschlägigen Kriterien für die Verwendung von Kameras und Sensoren insbesondere bei von Unternehmen und Privatpersonen eingesetzten RPAS gründet und mit dem unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Komponenten der RPAS immer kleiner werden – was dazu führt, dass die Geräte immer besser zu transportieren und nicht mehr zu identifizieren sind –, für den wirksamen Schutz des Rechts auf Privatsphä ...[+++]

46. beklemtoont dat er een duidelijk rechtskader, gestoeld op relevante criteria betreffende het gebruik van camera's en sensoren, met name in het kader van commercieel en privégebruik van RPAS, nodig is om te zorgen voor de doeltreffende bescherming van het recht op privacy en gegevensbescherming alsook de veiligheid van de burgers te waarborgen, ermee rekening houdend dat de onderdelen van RPAS steeds kleiner worden, wat leidt tot toestellen die draagbaarder en minder opspoorbaar zijn;


46. unterstreicht das Erfordernis eines eindeutigen Rechtsrahmens, der auf einschlägigen Kriterien für die Verwendung von Kameras und Sensoren insbesondere bei von Unternehmen und Privatpersonen eingesetzten RPAS gründet und mit dem unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Komponenten der RPAS immer kleiner werden – was dazu führt, dass die Geräte immer besser zu transportieren und nicht mehr zu identifizieren sind –, für den wirksamen Schutz des Rechts auf Privatsphä ...[+++]

46. beklemtoont dat er een duidelijk rechtskader, gestoeld op relevante criteria betreffende het gebruik van camera's en sensoren, met name in het kader van commercieel en privégebruik van RPAS, nodig is om te zorgen voor de doeltreffende bescherming van het recht op privacy en gegevensbescherming alsook de veiligheid van de burgers te waarborgen, ermee rekening houdend dat de onderdelen van RPAS steeds kleiner worden, wat leidt tot toestellen die draagbaarder en minder opspoorbaar zijn;


9. empfiehlt der EU nachdrücklich, die Bemühungen der Übergangsbundesregierung um die Verbesserung der Basisinfrastruktur für Fischereiaktivitäten, die Erhaltung der Meeresressourcen und die Abfallbewirtschaftung zu unterstützen, da damit Beschäftigung gefördert wird, die wiederum dazu führt, dass weniger junge Menschen für die Seeräuberei und für Milizentätigkeiten angeworben werden, insbesondere, da bekannt ist, dass die Seeräuber ...[+++]

9. dringt ten zeerste aan op ondersteuning door de EU van de inspanningen van de federale overgangsregering ter verbetering van de basisinfrastructuur voor visserijactiviteiten, de instandhouding van de mariene rijkdommen en het afvalbeheer, met het oog op bevordering van de werkgelegenheid, zodat minder jongeren in piraterij en militieactiviteiten worden ingezet, met name in de wetenschap dat de piraten steeds beter georganiseerd zijn en hun activiteiten op het gebied van mensen-, drugs- en wapenhandel opvoeren;


Dank ausgeklügelter Rechtsvorschriften hat sich die Luftqualität verbessert, werden die Abfallströme immer besser steuerbar und gehen die Emissionen der Industrie zurück.

Goed uitgewerkte wetgeving heeft ervoor gezorgd dat de luchtkwaliteit is verbeterd, dat er sprake is van steeds verdergaande afvalbeheersing en dat de uitstoot uit industriële bronnen wordt beperkt.


A. in der Erwägung, dass die Bürger zwar immer besser informiert sind, dass sie von den politischen Strukturen, vor allem im Rahmen der von und in der Europäischen Union durchgeführten Aktionen, jedoch noch immer zu häufig vernachlässigt werden,

A. overwegende dat de burgers weliswaar hoe langer hoe beter geïnformeerd zijn maar in de politieke structuren nog veel te vaak over het hoofd gezien worden, vooral in de beleidsvoering van en in de Europese Unie,


– (ES) Frau Präsidentin, Frau Vizepräsidentin der Kommission, meine Damen und Herren Kommissionsmitglieder, Herr Almunia! Eine immer bessere Gesetzgebung macht eine immer bessere Aufstellung der Haushaltspläne erforderlich.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, geachte commissarissen, geachte heer Almunia, steeds beter wetgeven betekent steeds beter begroten.


Programme zum Luftraummanagement, die zur Zeit im Rahmen einer europäischen Zusammenarbeit entwickelt werden, sollten es ermöglichen, Funktionen des Luftraummanagements, der Verkehrsflussregelung und der Flugverkehrsdienste immer besser auf einander abzustimmen.

De programma’s voor luchtruimbeheer die thans in het kader van de samenwerking op Europees niveau worden ontwikkeld moeten het mogelijk maken geleidelijk de nodige samenhang te bereiken op het gebied van luchtruimbeheer, het beheer van luchtverkeersstromen en de verlening van luchtverkeersdiensten.


"Sitten schaffen immer bessere Bürger, als Gesetze es zu tun vermögen".

"Goed gedrag van burgers is vaker te danken aan gebruiken dan aan wetten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass seeräuber immer besser' ->

Date index: 2021-10-18
w