Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SEK
SFP
SR
SVP
Schwedisch
Schwedische Krone
Schwedische Radio- und Fernsehanstalt
Schwedische Volkspartei
Schwedischer Rundfunk

Traduction de «dass schwedische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schwedische Radio- und Fernsehanstalt | Schwedischer Rundfunk | SR [Abbr.]

Zweedse Radio- en TV-omroeporganisatie | SR [Abbr.]




Schwedische Volkspartei | SFP [Abbr.] | SVP [Abbr.]

Zweedse Volkspartij in Finland | RKP [Abbr.] | SFP [Abbr.]


Schwedische Krone | SEK [Abbr.]

Zweedse kroon | SEK [Abbr.]


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die schwedische Regelung zur Förderung der inländischen Erzeugung grüner Energie ist mit dem Unionsrecht vereinbar

De Zweedse steunregeling voor de productie van groene energie op het nationale grondgebied is verenigbaar met het Unierecht


Der mit dem Rechtsstreit befasste Förvaltningsrätt i Linköping (Verwaltungsgericht Linköping, Schweden) möchte vom Gerichtshof wissen, ob die schwedische Stromzertifizierungsregelung mit dem Unionsrecht vereinbar ist.

Het Förvaltningsrätt i Linköping (bestuursrechter te Linköping, Zweden), waarbij het geding aanhangig is, vraagt het Hof van Justitie of de Zweedse stroomcertificatenregeling in overeenstemming is met het Unierecht.


Unter diesen Umständen entscheidet der Gerichtshof, dass die schwedische Förderregelung auch mit dem Grundsatz des freien Warenverkehrs im Einklang steht.

In die omstandigheden oordeelt het Hof dat de Zweedse steunregeling ook in overeenstemming is met het beginsel van het vrije verkeer van goederen.


Die schwedische Regierung legte zwei Legislativvorschläge vor, um das schwedische Recht in Einklang mit der Richtlinie zu bringen. Beide Initiativen blieben erfolglos.

De Zweedse regering heeft twee voorstellen voor wetgevende maatregelen ingediend om aan de richtlijn te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof stellt fest, dass die schwedische Regelung, die bewirkt, dass sowohl die Förderung von Glücksspielen, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig veranstaltet werden, als auch von solchen, die in Schweden ohne Genehmigung veranstaltet werden, verboten ist, eine Beschränkung der Teilnahme schwedischer Verbraucher an diesen Spielen zur Folge hat.

Het Hof stelt vast dat de Zweedse wetgeving, die verbiedt om in Zweden zowel in andere lidstaten legaal georganiseerde kansspelen als in Zweden zonder vergunning georganiseerde kansspelen te promoten, tot gevolg heeft dat de deelneming van Zweedse consumenten aan deze spelen wordt beperkt.


SCHWEDEN" erhält folgende Fassung: " Schwedische einkommensbezogene Ausgleichszahlungen im Falle von Krankheit und Erwerbsunfähigkeit (Gesetz 1962:381). Die schwedische garantierte Rente und die garantierten Ausgleichszahlungen, welche die volle schwedische staatliche Rente im Sinne der vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften über die staatliche Rente ersetzt haben, und die volle staatliche Rente, die gemäß den Übergangsbestimmungen der nach diesem Zeitpunkt geltenden Rechtsvorschriften gezahlt wird".

ZWEDEN" wordt vervangen door de volgende tekst: " Inkomensgerelateerde uitkering bij ziekte en arbeidsongeschiktheids-uitkering (Wet 1962:381); Gegarandeerde pensioenen en uitkeringen die in de plaats zijn gekomen van de volledige staatspensioenen onder de wetgeving inzake staatspensioenen die tot 1 januari 1993 van kracht was, en de volledige staatspensioenen die zijn toegekend op grond van de overgangsregelingen die daarna van kracht waren "


SCHWEDEN" erhält folgende Fassung: " Schwedische einkommensbezogene Ausgleichszahlungen im Falle von Krankheit und Erwerbsunfähigkeit (Gesetz 1962:381). Die schwedische garantierte Rente und die garantierten Ausgleichszahlungen, welche die volle schwedische staatliche Rente im Sinne der vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften über die staatliche Rente ersetzt haben, und die volle staatliche Rente, die gemäß den Übergangsbestimmungen der nach diesem Zeitpunkt geltenden Rechtsvorschriften gezahlt wird".

ZWEDEN" wordt vervangen door de volgende tekst: " Inkomensgerelateerde uitkering bij ziekte en arbeidsongeschiktheids-uitkering (Wet 1962:381); Gegarandeerde pensioenen en uitkeringen die in de plaats zijn gekomen van de volledige staatspensioenen onder de wetgeving inzake staatspensioenen die tot 1 januari 1993 van kracht was, en de volledige staatspensioenen die zijn toegekend op grond van de overgangsregelingen die daarna van kracht waren"


Die schwedische garantierte Rente und die garantierten Ausgleichszahlungen, welche die volle schwedische staatliche Rente im Sinne der vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften über die staatliche Rente ersetzt haben, und die volle staatliche Rente, die gemäß den Übergangsbestimmungen der nach diesem Zeitpunkt geltenden Rechtsvorschriften gezahlt wird.“

Gegarandeerde pensioenen en uitkeringen die in de plaats zijn gekomen van de volledige staatspensioenen onder de wetgeving inzake staatspensioenen die tot 1 januari 1993 van kracht was, en de volledige staatspensioenen die zijn toegekend op grond van de overgangsregelingen die daarna van kracht waren".


Ich habe Schreiben erhalten, die von zahlreichen schwedischen Organisationen wie beispielsweise Amnesty International, Diakonia für die Kirchen, das Rote Kreuz, UNICEF sowie Svenska Freds (die schwedische Friedens- und Schlichtungsgesellschaft) und dem schwedische UNO-Verband unterzeichnet waren und in denen gefordert wird, die vom schwedischen Jagdbomber JAS transportierte Bombkapsel 90 (BK 90) als Streubombe zu behandeln und damit in die internationale Forderung nach einem umfassen Verbot aufzunehmen.

Ik heb brieven ontvangen die waren ondertekend door een groot aantal organisaties in Zweden, waaronder Amnesty International, de kerken door middel van Diakonia, het Rode Kruis, UNICEF, Svenska Freds (de Zweedse vereniging voor vrede en arbitrage) en de Zweedse vereniging voor de Verenigde Naties, waarin wordt geëist dat Bombkapsel 90 (BK90), waar Zweedse JAS-vliegtuigen mee zijn uitgerust, wordt gekenmerkt als een clusterbom en wordt opgenomen in een internationaal initiatief dat een uitvoerig verbod voorbereid.


(i) Die schwedische garantierte Rente und die garantierten Ausgleichszahlungen, welche die volle schwedische staatliche Rente im Sinne der vor dem 1. Januar 1993 geltenden Vorschriften über die staatliche Rente ersetzt haben, die volle staatliche Rente, die gemäß den Übergangsbestimmungen der nach diesem Zeitpunkt geltenden Rechtsvorschriften gezahlt wird, und die schwedischen einkommensbezogenen Ausgleichszahlungen im Falle von Krankheit und Erwerbsunfähigkeit".

(i) Het Zweedse gegarandeerde pensioen en de gegarandeerde uitkering ter vervanging van het volledige Zweedse staatspensioen overeenkomstig de wetgeving inzake staatspensioenen die vóór 1 januari 1993 van kracht was, het volledige staatspensioen overeenkomstig de overgangsbepalingen van de wetgeving die vanaf die datum van kracht was, en de Zweedse inkomensgerelateerde uitkeringen bij ziekte en arbeidsongeschiktheid".




D'autres ont cherché : schwedisch     schwedische krone     schwedische und fernsehanstalt     schwedische volkspartei     schwedischer rundfunk     dass schwedische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass schwedische' ->

Date index: 2023-01-18
w