Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass schwache verbreitung europäischer " (Duits → Nederlands) :

- Ähnlich ist die Situation, was die Verbreitung europäischer Filme und Fernsehprogramme angeht: wegen sprachlicher, kultureller und sozialer Besonderheiten ist die europäische audiovisuelle Industrie nach wie vor weitgehend national strukturiert und bedient hauptsächlich den jeweiligen nationalen Markt.

- Dit geldt ook voor het verkeer van Europese films en televisieprogramma's: door culturele, sociale en taalverschillen is de Europese audiovisuele sector nog grotendeels nationaal gestructureerd en voornamelijk op nationale markten actief.


Um bei der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken nach dieser Verordnung Integrität und Qualitätsmanagement sicherzustellen, sollten die nationalen Statistikämter und die Kommission (Eurostat) alle erforderlichen Maßnahmen auf nationaler Ebene ergreifen, um das Vertrauen der Allgemeinheit in Statistiken aufrechtzuerhalten und um eine strengere Durchsetzung der Grundsätze des geltenden Verhaltenskodex für europäische Statistiken und der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 15. April 2011 mit dem Titel „Ein robustes Qualitätsmanagement für die europäischen Statistiken“ zu ermögli ...[+++]

Om bij de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken in het kader van deze verordening het integriteits- en kwaliteitsbeheer te garanderen, moeten de nationale instituten voor de statistiek en de Commissie (Eurostat) alle nodige maatregelen treffen waardoor het vertrouwen in de statistieken bewaard blijft en strakker de hand kan worden gehouden aan de geldende Praktijkcode voor Europese statistieken en de mededeling van de Commissie van 15 april 2011 getiteld: „Naar een robuust kwaliteitsbeheer voor de Europese statistiek”, met inachtneming van de daarin vervatte beginselen.


Das Europäische Statistische Programm liefert den Rechtsrahmen für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken für den Zeitraum 2013 bis 2017.

Het Europees statistisch programma legt het wettelijk kader vast voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken voor de periode 2013-2017.


Das Europäische Statistische System (ESS) ist eine Partnerschaft zwischen der statistischen Stelle der Gemeinschaft, d. h. der Kommission (Eurostat), den nationalen statistischen Ämtern (NSÄ) und anderen einzelstaatlichen Stellen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken zuständig sind.

Het Europees statistisch systeem (ESS) is het partnerschap tussen de communautaire statistische instantie, te weten de Commissie (Eurostat), en de nationale instituten voor de statistiek (NSI) en andere nationale instanties die in elke lidstaat voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken verantwoordelijk zijn.


Der Verhaltenskodex für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken, welcher durch die Empfehlung der Kommission (COM(2005)0217) erstellt und veröffentlicht wurde, soll das Vertrauen der Öffentlichkeit in europäische Statistiken stärken, in dem er festlegt, wie europäische Statistiken unter Einhaltung der statistischen Grundsätze und nach vorbildlichen internationalen statistischen Verfahren entwickelt, erstellt und verbreitet werden.

De Praktijkcode voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken, die overeenkomstig de aanbeveling van de Commissie (COM(2005)0217) werd opgesteld en gepubliceerd, moet ervoor zorgen dat het vertrouwen van het publiek in de Europese statistiek toeneemt en stelt daartoe vast hoe Europese statistieken in overeenstemming met de statistische beginselen en de beste internationale statistische praktijken moeten worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid.


M. in der Erwägung, dass die schwache Verbreitung europäischer Filme viele Gründe hat und daher nicht auf ein Vertriebs- und Nutzungsproblem beschränkt werden kann,

M. overwegende dat de zwakke circulatie van Europese films vele oorzaken heeft en daarom niet beperkt kan worden tot een distributie- en exploitatieprobleem,


In seiner Entschließung vom 13. November 2001 „zu einer besseren Verbreitung europäischer Filme auf dem Binnenmarkt und in den Beitrittsländern“, hat das Europäische Parlament die internen und externen strukturellen Hindernisse aufgezeigt, die für eine Verhinderung der Verbreitung dieser Werke sorgen, wie Entwicklungsrückstand, Defizite bei Marketing und Werbung, Kapitalmangel und fehlende transnationale Vertriebsstrukturen, die charakteristisch für den größten Teil der audiovisuellen Industrie in Europa sind.

In zijn resolutie van 13 november 2001 voor betere verspreiding van Europese films op de interne markt en in de kandidaat-lidstaten wijst het Europees Parlement in- en externe structurele obstakels aan die hinderlijk zijn voor de verspreiding, zoals beperkte ontwikkeling, marketing- en promotiebehoeften, gebrek aan kapitaal en grensoverschrijdende distributiestructuren, die kenmerkend zijn voor het grootste deel van de audiovisuele industrie in Europa.


S. in der Erwägung, dass neue digitale Vertriebs- und Vorführtechniken (e-Kino) neue Möglichkeiten für die Verbreitung europäischer Filme bieten werden, da sie den Filmvertrieb vereinfachen und verbilligen und die Möglichkeiten für die Bereitstellung mehrerer Sprachversionen spektakulär verbessern werden,

S. overwegende dat nieuwe digitale distributie- en projectietechnieken (e-cinema) nieuwe kansen zullen bieden voor de verspreiding van Europese films, omdat de distributie van films hierdoor eenvoudiger en goedkoper zal worden, en dat dit de mogelijkheden tot toelevering van meerdere taalversies spectaculair zal doen toenemen,


33. ersucht die Kommission, auf der Grundlage ihrer geplanten Mitteilung "Bestimmte rechtliche Aspekte in Verbindung mit filmischen und anderen audiovisuellen Werken“ zu prüfen, in welchem Maße die Einführung spezifischer Regelungen der Europäischen Union für den Filmsektor den Beitrittsländern dabei helfen kann, ihren nationalen Filmsektor besser zu entwickeln und die Verbreitung europäischer Filme auf ihrem Hoheitsgebiet zu fördern;

33. verzoekt de Commissie, naar aanleiding van haar geplande mededeling “Bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken”, te onderzoeken in welke mate het invoeren van specifieke EU-regelgeving voor de filmsector de toetredingslanden kan helpen om hun nationale filmsector beter te ontwikkelen en de verspreiding van Europese films op hun grondgebied te stimuleren;


1. Der Anteil der Zeit, die der Verbreitung neuer europäischer Werke von unabhängigen Produzenten gewidmet ist, nimmt zur Berechnungsgrundlage die Zeit der Verbreitung europäischer Werke von unabhängigen Produzenten.

1. Het percentage voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten gereserveerde zendtijd is berekend op basis van de voor Europese producties van onafhankelijke producenten bestemde zendtijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass schwache verbreitung europäischer' ->

Date index: 2022-02-21
w