Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass osze-mission ihrer normalen " (Duits → Nederlands) :

ii. fordert die Mitgliedstaaten auf, die OSZE-Mission in ihrer vollen Stärke und voll funktionsfähig zu erhalten; weist darauf hin, dass die Ukraine eine Aufstockung der internationalen Friedenstruppe an der ukrainisch-russischen Grenze und in den Bezirken Luhansk und Donezk gefordert hat; stimmt der Auffassung zu, dass – sobald die Lage dies gestattet und im Rahmen der umfassenden Umsetzung der Vereinbarung von Minsk – den Konfliktparteien der Einsatz einer EU-geführten ...[+++]

ii. verzoekt de lidstaten de OVSE-missie volledig bemand en operationeel te houden; neemt kennis van de verzoeken van de Oekraïense regering om een uitgebreide internationale vredesmacht langs de Oekraïens-Russische grens en in de districten Loegansk en Donetsk; stemt ermee in dat een door de EU geleide GVDB-missie moet worden aangeboden aan de bij het conflict betrokken partijen zodra de situatie dit toelaat en als onderdeel van de volledige tenuitvoerlegging van de overeenkomst van Minsk, waarbij deze missie ondersteuning biedt bi ...[+++]


33. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Mission der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) in ihrer vollen Stärke und voll funktionsfähig zu erhalten; nimmt zur Kenntnis, dass die ukrainische Regierung eine Aufstockung der internationalen Friedenstruppe an der ukrainisch-russischen Grenze und in den Gebieten Luhansk und Donezk gefordert hat; stimmt der Auffassung zu, dass den Konflik ...[+++]

33. verzoekt de lidstaten de missie van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) volledig bemand en operationeel te houden; neemt kennis van de verzoeken van de Oekraïense regering om een uitgebreide internationale vredesmacht langs de Oekraïens-Russische grens en in de districten Loegansk en Donetsk; stemt ermee in dat een door de EU geleide GVDB-missie moet worden aangeboden aan de bij het conflict betrokken partijen zodra de situatie dit toelaat, waarbij deze missie ondersteuning biedt bij taken als het opruimen van mijnen, hulp bij de voorbereiding van lokale verkiezingen en het garanderen van onbelemmerde to ...[+++]


10. fordert die EU auf, sich aktiver in die OSZE einzubringen; fordert ein weiter reichendes Mandat für die OSZE-Beobachter in der Ostukraine zur Überwachung der Umsetzung der Vereinbarungen von Minsk, einschließlich der uneingeschränkten Kontrolle der russisch-ukrainischen Grenze; erwartet von den Mitgliedstaaten, dass sie ihrer Verpflichtung zur Unterstützung der OSZE-Mission mit menschlichen und materiellen Ressourcen nachkommen, damit die OSZE ihre Aufgaben wahrnehmen kann;

10. pleit voor een actievere rol van de EU in de OVSE; vraagt een robuuster mandaat voor OVSE-waarnemers in Oost-Oekraïne om toezicht te houden op de uitvoering van de akkoorden van Minsk, met inbegrip van de volledige controle over de Russisch-Oekraïense grens, en verwacht van alle lidstaten dat ze hun verbintenissen nakomen om personeel en middelen te leveren aan de OVSE-missie zodat deze haar taken kan uitvoeren;


Deshalb hoffen wir, dass die OSZE-Mission ihrer normalen Arbeit nachgehen kann, und appellieren an die belarussische Regierung, ihr jeglichen Beistand zu gewähren.

We hopen dan ook dat de OVSE-missie haar werk enigszins normaal kan doen en roepen de Wit-Russische regering op haar alle medewerking te verlenen.


Da die normale Nutzung von « Artikeln » und von « Werken der bildenden Künste » anders beschaffen ist als diejenige anderer Werke auf graphischem oder ähnlichem Träger wie Bücher, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass die vollständige Vervielfältigung dieser Werke zur Veranschaulichung des Unterrichts ihrer normalen Nutzung grundsätzlich nicht im Wege stand.

Vermits de normale exploitatie van « artikelen » en van « werken van beeldende kunst » van een andere aard is dan die van andere werken die op grafische of soortgelijke drager zijn vastgelegd, zoals boeken, kon de wetgever redelijkerwijze oordelen dat de integrale reproductie van die werken, ter illustratie bij onderwijs, de normale exploitatie ervan in beginsel niet in de weg staat.


Da die normale Nutzung von « Artikeln » und von « Werken der bildenden Künste » anders beschaffen ist als diejenige anderer Werke auf graphischem oder ähnlichem Träger wie Bücher, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass die vollständige Vervielfältigung dieser Werke zur Veranschaulichung des Unterrichts ihrer normalen Nutzung grundsätzlich nicht im Wege stand.

Vermits de normale exploitatie van « artikelen » en van « werken van beeldende kunst » van een andere aard is dan die van andere werken die op grafische of soortgelijke drager zijn vastgelegd, zoals boeken, kon de wetgever redelijkerwijze oordelen dat de integrale reproductie van die werken, ter illustratie bij onderwijs, de normale exploitatie ervan in beginsel niet in de weg staat.


Die Artikel 4.1.16 bis 4.1.26 des Grundstücks- und Immobiliendekrets haben zur Folge, dass Parzellierer, Projektträger und Bauherren, ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit oder des Mitgliedstaats, in dem sie niedergelassen sind, verpflichtet sind, falls sie die Dienstleistungen anbieten möchten, die zu ihren normalen Tätigkeiten gehören, der Behörde eine zusätzliche Dienstleistung im Rahmen des sozialen Wohnungswesens zu liefern, so ...[+++]

De artikelen 4.1.16 tot 4.1.26 van het Grond- en pandendecreet hebben als gevolg dat verkavelaars, ontwikkelaars en bouwheren, ongeacht hun nationaliteit of de lidstaat waarin zij zijn gevestigd, verplicht zijn om, indien zij de diensten wensen aan te bieden die tot hun normale activiteiten behoren, een bijkomende dienst aan de overheid te leveren in het kader van de sociale huisvesting, zodra hun verkaveling of bouwproject de in artikel 4.1.8 van het Grond- en pandendecreet bedoelde omvang bereikt.


Die in den Punkten 1° und 2° erwähnten Personen werden jedoch von ihrer Verantwortlichkeit befreit, wenn die Packungen geöffnet worden sind, anders als um erneut amtlich verschlossen zu werden, oder wenn es nach Untersuchung festgestellt wird, dass das Erzeugnis sich durch den Schuld vom Käufer-Halter nicht mehr in einem normalen Erhaltungszustand befindet oder seine Keimfähigkeit verloren hat.

De verantwoordelijkheid van in punten 1° en 2° genoemde personen vervalt evenwel wanneer de verpakkingen werden geopend, anders dan om een nieuwe officiële sluiting te ondergaan, of wanneer na onderzoek is bewezen dat door de schuld van de koper-houder de waar niet meer in normale staat van goede bewaring is of haar oorspronkelijke kiemkracht heeft verloren.


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, im Lichte der weiteren Entwicklung im Zusammenhang mit der Mission der AMG der OSZE in Belarus die Wirksamkeit ihrer Vorhaben zur Förderung der Demokratie im Rahmen von TACIS zu überprüfen und die etwaige Schließung ihres TACIS-Büros in Belarus für den Fall in Erwägung zu ziehen, dass die Arbeit der AMG der OSZE nicht wiederaufgenommen werden kann;

6. dringt er bij de Commissie op aan om in het licht van verdere ontwikkelingen betreffende de vestiging van de Adviserende en toezichthoudende groep (AMG) in Wit-Rusland de effectiviteit van de democratiseringsprojecten van TACIS opnieuw onder de loep te nemen, en de eventuele sluiting van het TACIS-kantoor in Wit-Rusland te overwegen indien de werkzaamheden van de AMG van de OVSE niet kunnen worden hervat;


Der aus Artikel 34 des angefochtenen Gesetzes sich ergebende Nachteil stehe wegen der Begrenzung der Anzahl von Lunaparks und der Ermessensbefugnis der Gemeinde im Zusammenhang mit dem Risiko, dass die durch die klagenden Parteien betriebenen Lunaparks in ihrer Existenz bedroht würden, was über einen normalen finanziellen Nachteil hinausgehe.

Het nadeel dat uit artikel 34 van de bestreden wet voortvloeit, houdt verband met het risico, vanwege de beperking van het aantal lunaparken en de discretionaire bevoegdheid van de gemeente, dat de lunaparken worden uitgebaat door de verzoekende partijen die in hun bestaan worden bedreigd, wat meer is dan een gewoon financieel nadeel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass osze-mission ihrer normalen' ->

Date index: 2021-12-11
w