Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass oben erläuterten grundsätze » (Allemand → Néerlandais) :

Er ist nur ein Bestandteil der zur Verwirklichung der oben erläuterten Ziele notwendigen Maßnahmen, allerdings ein bedeutender, da derzeit ungefähr die Hälfte der in der EU genutzten erneuerbaren Energie aus Biomasse generiert wird[3].

Hoewel slechts één van de maatregelen die nodig zijn om de hierboven geschetste doelstellingen te bereiken, is biomassa erg belangrijk omdat het ongeveer de helft uitmaakt van de hernieuwbare energie die in de Unie wordt gebruikt[3].


Ausgehend von den Erfahrungen der Mitgliedstaaten – u. a. derjenigen, die sich an der Initiative „Jahrzehnt der Integration der Roma“[34] beteiligen – fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, ihre nationalen Roma-Integrationsstrategien auf den oben erläuterten zielgerichteten Ansatz abzustimmen und ihren Planungshorizont bis zum Jahr 2020 auszudehnen.

Op basis van de ervaring die de lidstaten, waaronder de deelnemers aan het Decennium van de Roma[34], hebben opgedaan, roept de Commissie de lidstaten op hun nationale strategieën voor integratie van de Roma te harmoniseren met de hierboven omschreven gerichte aanpak en hun planning uit te breiden tot 2020.


Über den oben erläuterten Nutzen hinaus werden die Europäische Union und die beteiligten Mitgliedstaaten über eine Reihe von Jahren umfangreiche Zahlungen von BAT erhalten.

Behalve de genoemde voordelen zal BAT de Europese Unie en de deelnemende lidstaten een aantal jaren lang aanzienlijke bedragen betalen.


Die Behörden müssen in der Lage sein, ihren Standpunkt überzeugend unter Beachtung aller oben erläuterten materiellrechtlichen Garantien zu vertreten.

De autoriteiten moeten een overtuigend dossier kunnen samenstellen, en moeten daarbij alle in de vorige afdeling beschreven materiële waarborgen in acht nemen.


In der Mitteilung ,Nachhaltige Stadtentwicklung in der Europäischen Union: ein Aktionsrahmen" aus dem Jahr 1999 und dem 2001 vorgelegten Bericht der Sachverständigengruppe für Städtische Umwelt "Towards more sustainable urban land use" (s. Anhang 1) wird jeweils unter Verweis auf die oben erläuterten Gründe die Bedeutung der Flächennutzung bei der Verwirklichung einer nachhaltigen städtischen Umwelt hervorgehoben.

In zowel de mededeling van de Commissie getiteld "Actiekader voor duurzame stedelijke ontwikkeling in de Europese Unie" (1999), als het rapport uit 2001 van de Deskundigengroep Stedelijk Leefmilieu van de Europese Unie "Towards More Sustainable Land Use" ("Naar een meer duurzame ruimtelijke ordening", zie bijlage 1) wordt onderstreept dat ruimtelijke ordening om de hierboven aangegeven redenen essentieel is voor het bereiken van een duurzaam stadsmilieu.


Aufgrund der (oben erläuterten) geänderten Haushaltsführung für Mehrjahresprojekte wird sich für das Jahr 2002 (und 2003) eine günstigere Situation ergeben.

Door de reeds toegelichte wijziging in het begrotingsbeheer van meerjarige projecten zal de situatie ten aanzien van 2002 (en 2003) gunstiger zijn.


Der Rat appelliert ferner an die Türkei, weiterhin aktiv zu den Bemühungen um eine politische Lösung der Zypernfrage im Sinne der oben genannten Grundsätze beizutragen.

Voorts doet de Raad een beroep op Turkije om actief te blijven bijdragen aan het streven naar een politieke oplossing voor de kwestie Cyprus volgens bovengenoemde beginselen.


- die Organisationen, die Hersteller und Händler alkoholischer Getränke vertreten, nachdrücklich dazu auffordern, sich zur Einhaltung der oben stehenden Grundsätze zu verpflichten.

- de representatieve producenten- en brancheorganisaties op het gebied van alcoholhoudende dranken aansporen om de bovengenoemde beginselen na te leven.


11. BEGRÜSST die Vorlage des Grünbuchs durch die Kommission und ERSUCHT die Kommission, auf der Grundlage der oben skizzierten Grundsätze eine umfassende Strategie für die Förderung erneuerbarer Energiequellen zu entwickeln".

11. VERHEUGT zich over de presentatie door de Commissie van het Groenboek, en VERZOEKT de Commissie op basis van de hierboven geschetste beginselen een algemene strategie voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen.


Dieser Aktionsplan sollte alle nötigen Maßnahmen zur Umsetzung der oben beschriebenen Grundsätze und Ziele nennen und dabei einen operativen Rahmen für das Vorgehen in den kommenden Jahren einschließlich eines zeitlichen Rahmen festlegen.

Het bevat een opsomming van alle maatregelen die nodig zijn om bovenstaande beginselen en doelstellingen uit te voeren en biedt dus een operationeel kader voor de maatregelen die de komende jaren moeten worden genomen, met inbegrip van een tijdschema.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass oben erläuterten grundsätze' ->

Date index: 2022-09-29
w