Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass nichtverwirklichung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn man annehmen würde, dass die Nichtverwirklichung des befürchteten Nachteils einem Fall höherer Gewalt gleichzusetzen wäre, der es ermöglichen würde, die für die Einreichung einer Klage auf einstweilige Aufhebung vorgesehene Frist zu verlängern, würde dies der Rechtssicherheit erheblich schaden, während der Sondergesetzgeber dadurch, dass er die Frist für die Einreichung einer Klage auf einstweilige Aufhebung auf drei Monate herabgesetzt hat, offensichtlich die der Möglichkeit zur einstweiligen Aufhebung gesetzeskräftiger Normen inhärente Rechtsunsicherheit einschränken wollte.

Aannemen dat het niet werkelijkheid worden van het gevreesde nadeel zou moeten worden gelijkgesteld met een geval van overmacht dat het mogelijk maakt de termijn voor het instellen van een vordering tot schorsing te verlengen, zou de rechtszekerheid aanzienlijk schaden, terwijl de bijzondere wetgever, door de termijn voor het instellen van de vordering tot schorsing tot drie maanden te verminderen, klaarblijkelijk de rechtsonzekerheid die inherent is aan de mogelijkheid tot schorsing van normen met wetgevende waarde heeft willen beperken.


Die Situation von Vermietern im Bereich der Wohnungsmiete unterscheidet sich nicht derart von derjenigen von Vermietern im Bereich von andern Arten von Mietverträgen, wie die Geschäftsmiete, dass diese Kategorien von Vermietern nicht sachdienlich miteinander verglichen werden könnten hinsichtlich der Frist, in der ein Vermieter zur Zahlung einer Ausgleichsabfindung wegen der Nichtverwirklichung eines Vorhabens, das - wie in B.3.2 und B.5.2 dargelegt wird - gegen die Mietkontinuität verstößt, vorgeladen werden kann.

De situatie van verhuurders inzake woninghuur is niet dermate verschillend van die van verhuurders inzake andere soorten van huurovereenkomsten, zoals de handelshuur, dat die categorieën van verhuurders niet dienstig met elkaar zouden kunnen worden vergeleken, wat de termijn betreft waarbinnen een verhuurder kan worden gedagvaard tot betaling van een vergoeding wegens het niet-realiseren van een voornemen dat, zoals in B.3.2 en B.5.2 is vermeld, de huurcontinuïteit verbreekt.


B. in der Erwägung, dass biologische Vielfalt einen überwältigenden Wert an sich hat, der zum Wohle kommender Generationen geschützt werden muss; in der Erwägung, dass biologische Vielfalt auch Vorteile für die Gesundheit des Menschen und einen beträchtlichen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert hat und dass die sozioökonomischen Opportunitätskosten einer Nichtverwirklichung des Kernziels in Bezug auf biologische Vielfalt auf 50 Mrd. EUR pro Jahr geschätzt werden;

B. overwegende dat biodiversiteit een overweldigende intrinsieke waarde heeft die moet worden beschermd voor toekomstige generaties; overwegende dat biodiversiteit ook voordelen voor de menselijke gezondheid oplevert en een enorme maatschappelijke en economische waarde in zich draagt, en overwegende dat de sociaal-economische kosten van het niet halen van de hoofddoelstelling voor biodiversiteit worden geraamd op 50 miljard EUR per jaar;


– in Kenntnis des Berichts „Cost of Non-Europe Report“ (Kosten der Nichtverwirklichung Europas) über die verbesserte Koordinierung zwischen EU-Gebern, der dem Entwicklungsausschuss am 10. Juli 2013 vorgelegt wurde,

– gezien het rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa betreffende betere coördinatie tussen EU-donoren, gepresenteerd door de Commissie ontwikkelingssamenwerking op 10 juli 2013,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass jüngsten Schätzungen in dem oben genannten Bericht über die Kosten der Nichtverwirklichung Europas zufolge 800 Mio. Euro pro Jahr durch die Senkung der Transaktionskosten eingespart werden könnten, wenn die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Hilfsbemühungen auf weniger Länder und Aktivitäten konzentrieren würden; in der Erwägung, dass weitere 8,4 Mrd. EUR jährlich eingespart werden könnten, wenn landesspezifische Zuweisungen vollständig koordiniert würden und ihr einziges Ziel in der Verringerung der Armut bes ...[+++]

A. overwegende dat volgens schattingen opgenomen in het bovengenoemde rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa jaarlijks een bedrag van 800 miljoen EUR aan transactiekosten zou kunnen worden bespaard als de EU en haar lidstaten hun hulpinspanningen op minder landen en activiteiten zouden richten; voorts overwegende dat jaarlijks een bijkomend bedrag van 8,4 miljard EUR zou kunnen worden bespaard als de toewijzingen per land volledig zouden worden gecoördineerd en uitsluitend gericht zouden zijn op armoedebestrijding;


– in Kenntnis des Berichts „Cost of Non-Europe Report“ (Kosten der Nichtverwirklichung Europas) über die verbesserte Koordinierung zwischen EU-Gebern, der dem Entwicklungsausschuss am 10. Juli 2013 vorgelegt wurde,

– gezien het rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa betreffende betere coördinatie tussen EU-donoren, gepresenteerd door de Commissie ontwikkelingssamenwerking op 10 juli 2013,


A. in der Erwägung, dass jüngsten Schätzungen in dem oben genannten Bericht über die Kosten der Nichtverwirklichung Europas zufolge 800 Mio. Euro pro Jahr durch die Senkung der Transaktionskosten eingespart werden könnten, wenn die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Hilfsbemühungen auf weniger Länder und Aktivitäten konzentrieren würden; in der Erwägung, dass weitere 8,4 Mrd. EUR jährlich eingespart werden könnten, wenn landesspezifische Zuweisungen vollständig koordiniert würden und ihr einziges Ziel in der Verringerung der Armut best ...[+++]

A. overwegende dat volgens schattingen opgenomen in het bovengenoemde rapport over de kosten van een niet-verenigd Europa jaarlijks een bedrag van 800 miljoen EUR aan transactiekosten zou kunnen worden bespaard als de EU en haar lidstaten hun hulpinspanningen op minder landen en activiteiten zouden richten; voorts overwegende dat jaarlijks een bijkomend bedrag van 8,4 miljard EUR zou kunnen worden bespaard als de toewijzingen per land volledig zouden worden gecoördineerd en uitsluitend gericht zouden zijn op armoedebestrijding;


Eine Nichtverwirklichung der Arbeitsmarktziele könnte erhebliche Auswirkungen auf die projizierten Entwicklungen bei den öffentlichen Finanzen haben, insbesondere auf den Spielraum für Ausgabensteigerungen.

Het niet-halen van de doelstellingen voor de arbeidsmarkt kan belangrijke gevolgen hebben voor de geplande ontwikkeling van de openbare financiën, met name voor de beschikbare ruimte voor groei van de uitgaven.


Herr Cecchini, der dieses Seminar abschließen wird, hat in seinem Bericht über die Kosten der Nichtverwirklichung Europas allein im Bereich der öffentlichen Aufträge Einsparungen von schätzungsweise 21 Mrd. ECU für den Fall vorausgesagt, daß der Binnenmarkt ohne Behinderungen und autonom funktioniert.

In het zeer bekende verslag over "Kosten van het niet-bestaan van Europa" schat de heer Cecchini, die dit seminar zal afsluiten, dat er 21 miljard bespaard zou kunnen worden indien de interne markt vrij en onafhankelijk zou werken.




Anderen hebben gezocht naar : dass nichtverwirklichung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass nichtverwirklichung' ->

Date index: 2024-12-09
w