Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass nicht standardmäßigen geldpolitischen » (Allemand → Néerlandais) :

18. weist erneut darauf hin, dass die nicht standardmäßigen geldpolitischen Maßnahmen der EZB als befristete Maßnahmen konzipiert waren und daher vom Bankensektor keinesfalls als dauerhaftes Instrument betrachtet werden sollten;

18. brengt in herinnering dat de ongebruikelijke monetaire beleidsmaatregelen van de ECB als tijdelijk bedoeld waren en dat de bankensector deze derhalve geenszins mag beschouwen als een permanent instrument;


19. legt der EZB nahe, dem Markt eindeutige Signale zu vermitteln, was die voraussichtliche Dauer ihrer nicht standardmäßigen geldpolitischen Maßnahmen angeht, und deren schrittweise Beendigung einzuleiten, sobald die Spannung im Bankensektor abgenommen hat, sobald die Banken vom Staat entkoppelt werden können und sobald die Wirtschaftsindikatoren zu Wachstum und Inflation eine solche Entscheidung rechtfertigen;

19. spoort de ECB ertoe aan om duidelijke signalen aan de markt af te geven wat betreft de geschatte duur van haar ongebruikelijke monetaire beleidsmaatregelen en om de uitfasering daarvan in gang te zetten zodra de spanning in de bankensector is verminderd, de interrelatie tussen banken en overheden kan worden verbroken en de economische indicatoren op het gebied van groei en inflatie een besluit in die zin rechtvaardigen;


2. Vor der Entscheidung über die Abschaffung der expliziten Vergabe führen die Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten jeder betroffenen Gebotszonengrenze gemeinsam eine Konsultation durch, um zu prüfen, ob die vorgeschlagenen nicht standardmäßigen Intraday-Produkte den Bedürfnissen der Marktteilnehmer in Bezug auf den Intraday-Handel genügen.

2. Voorafgaand aan een besluit tot opheffing van expliciete toewijzingen, houden de regulerende instanties van de lidstaten van elk van de betrokken biedzonegrenzen gezamenlijk een raadpleging om na te gaan of de voorgestelde niet-standaard-intradayproducten voldoen aan de behoeften van de marktdeelnemers aan intradayhandel.


3. Die zuständigen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten jeder betroffenen Gebotszonengrenze genehmigen gemeinsam die eingeführten nicht standardmäßigen Produkte sowie die Abschaffung der expliziten Vergabe.

3. De bevoegde regulerende instanties van de lidstaten van elk van de betrokken biedzonegrenzen hechten gezamenlijk hun goedkeuring aan de geïntroduceerde niet-standaard-producten en de opheffing van expliciete toewijzingen.


Von supranationalen oder internationalen Organisationen (z. B. der Europäischen Investitionsbank) begebene und nicht zu geldpolitischen Zwecken erworbene Wertpapiere, unabhängig vom Sitz des Emittenten

Effecten uitgegeven door supranationale of internationale organisaties, bv. de Europese Investeringsbank, ongeacht het land van vestiging, en niet aangekocht voor monetairbeleidsdoeleinden


Von supranationalen oder internationalen Organisationen (z. B. der Europäischen Investitionsbank) begebene und nicht zu geldpolitischen Zwecken erworbene Wertpapiere, unabhängig von deren Sitz

Effecten uitgegeven door supranationale of internationale organisaties, bijv. de Europese Investeringsbank, ongeacht het land van vestiging en niet aangekocht voor monetairbeleidsdoeleinden


Wie Sie wissen, hat die EZB im Oktober 2008 als Reaktion auf die weitere Verschärfung der Finanzkrise nach dem Zusammenbruch von Lehman Brothers eine Reihe von bankbasierten (aufgrund der Finanzstruktur des Euroraums) nicht standardmäßigen geldpolitischen Maßnahmen eingeführt, darunter Vollzuteilungen zum fixen Zinssatz bei all ihren Refinanzierungsgeschäften.

Zoals u weet heeft de ECB in oktober 2008 naar aanleiding van de verdieping van de financiële crisis na het faillissement van Lehman Brothers een aantal bankconforme (gelet op de financiële structuur van de eurozone) uitzonderlijke monetaire beleidsmaatregelen doorgevoerd, waaronder vaste-rentetenders met volledige toewijzing bij al haar herfinancieringstransacties.


22. Wann wird die EZB Ihrer Ansicht nach die nicht-standardmäßigen Maßnahmen endgültig einstellen?

22. Voor wanneer voorziet u dat de ECB effectief stopt met de huidige ongebruikelijke maatregelen?


Was die Geldpolitik betrifft, sind die Feinabstimmung des Abrückens von der immer noch sehr akkomodativen geldpolitischen Strategie und der Abbau der verbleibenden nicht standardmäßigen Maßnahmen sicherlich eine große Herausforderung.

Op het vlak van het monetaire beleid is de afstemming tussen het laten varen van de nog steeds zeer aanpassingsgerichte monetairbeleidshouding en de geleidelijke intrekking van de resterende buitengewone maatregelen zonder meer een grote uitdaging.


Aufgrund der Unterschiedlichkeit der geldpolitischen Geschäfte ist in Anhang IV der Leitlinie EZB/2010/20 klarzustellen, dass Rückstellungen bezüglich geldpolitischen Operationen verschieden sein können, d. h. Rückstellungen, die in der Passivposition 13 erfasst und in der Aktivposition 7.1 erwähnt sind, müssen nicht notwendigerweise Rückstellungen des Eurosystems sein.

Gezien de diversiteit van monetaire-beleidstransacties dient in bijlage IV bij Richtsnoer ECB/2010/20 te worden verduidelijkt dat met monetaire-beleidstransacties verband houdende voorzieningen kunnen verschillen, d.w.z. onder passivapost 13 geboekte en onder activapost 7.1 genoemde voorzieningen zijn niet noodzakelijkerwijze voorzieningen van het Eurosysteem.


w