Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass neue programmgeneration anfang » (Allemand → Néerlandais) :

Im ersten Quartal 2004 wird die Kommission in einem separaten Dokument eine neue Programmgeneration vorstellen, die den aktuellen MEDIA-Programmen nachfolgen soll.

In het eerste kwartaal van 2004 zal de Commissie in een afzonderlijk document een nieuwe generatie programma's voorstellen die aansluiten op de huidige MEDIA- programma's.


6. Die Kommission wird die letzten im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Vorschläge unterbreiten, darunter eine neue Kapitaladäquanzrichtlinie (Anfang 2004).

6. De Commissie zal de laatste voorstellen in het kader van het actieplan voor de financiële diensten voorleggen, waaronder een nieuwe richtlijn inzake kapitaaltoereikendheid (begin 2004).


Dass, was die Auswirkungen auf die vom Projekt betroffene Zone betrifft, die Studie angibt, dass die Bewirtschaftung in Phasen stattfinden wird, und dass die Wiedereinrichtung der bewirtschafteten Zonen bereits am Anfang der Bewirtschaftung des Umkreises des Abbaugebiets stattfinden soll, um zu große Abbaugruben zu vermeiden (UVP, Phase II, S.65); dass dies bedeutet, dass die Wiedereinrichtung der bewirtschafteten Zonen allmählich stattfinden soll, sobald eine neue Phase der Bewirtsch ...[+++]

Dat, wat betreft de gevolgen in het ontwerpgebied, het onderzoek aanduidt dat de uitbating gefaseerd zal verlopen en "om te voorkomen dat er te diepe holtes worden gegraven, er in een omschakelende heraanleg voorzien moet worden voor de ontgonnen gebieden zodra de omtrek van het overwogen ontginningsgebied uitgevoerd wordt" (eff.ond., fase II, blz 65); dat dit betekent dat de heraanleg van de ontgonnen gebieden geleidelijk aan zou moeten gebeuren naarmate elke nieuwe fase van ontginning van de afzetting aangesneden wordt;


101. weist darauf hin, dass die neue Programmgeneration Maßnahmen mit großem Mehrwert umfassen muss, die einen Beitrag zur Gesamtstrategie „Europa 2020“ leisten;

101. wijst erop dat de volgende generatie van het programma moet voorzien in acties met grote toegevoegde waarde die bijdragen aan de globale Europa 2020-strategie;


101. weist darauf hin, dass die neue Programmgeneration Maßnahmen mit großem Mehrwert umfassen muss, die einen Beitrag zur Gesamtstrategie „Europa 2020“ leisten;

101. wijst erop dat de volgende generatie van het programma moet voorzien in acties met grote toegevoegde waarde die bijdragen aan de globale Europa 2020-strategie;


– (FR) Ich habe für die Empfehlung von Herrn Hatzidakis zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds gestimmt, und ich habe erfreut festgestellt, dass die neue Programmgeneration Anfang 2007 an den Start gehen können wird, was für die Kontinuität der Tätigkeiten in den Mitgliedstaaten sehr wesentlich ist.

– (FR) Ik heb vóór de aanbeveling van de heer Hatzidakis over de algemene bepalingen inzake de structuurfondsen gestemd. Ik ben heel tevreden dat de nieuwe generatie programma's begin 2007 van start kunnen gaan; dat is voor de continuïteit van de acties in de lidstaten van cruciaal belang.


Zweitens wurde im Dritten Kohäsionsbericht [KOM(2004)0107] ein Vorschlag zu den Prioritäten und zum Durchführungssystem für die neue Programmgeneration im Rahmen der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt.

Ten tweede werd in het derde cohesieverslag [COM(2004)0107] een voorstel gedaan voor de prioriteiten en het systeem voor de uitvoering van de nieuwe generatie programma's in het kader van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013.


Die umfassende öffentliche Konsultation, die im Hinblick auf eine neue Programmgeneration für den Bereich allgemeine und berufliche Bildung und Jugend durchgeführt wurde [10], erbrachte eine große Erwartungshaltung der jungen Menschen und der Jugendorganisationen, aber auch der nationalen Behörden und der im sozialen Bereich tätigen NRO gegenüber neuen europäischen Instrumenten, die eine engere Verbindung der Dimension ,Jugend" mit der ,Bürgerschaft" ermöglichen sollen.

Het zeer breed opgezette openbare overleg dat in de context van de voorbereiding van een nieuwe generatie programma's inzake onderwijs, opleiding en jeugd [10] is gestart, bracht hooggespannen verwachtingen aan het licht bij jongeren en jongerenorganisaties, en ook bij nationale overheden en sociale ngo's, inzake de nieuwe Europese instrumenten die een sterker gevoel van burgerschap bij jongeren moeten creëren.


5. bedauert und bemängelt, daß bevor ihm von der Kommission die Leitlinien für INTERREG III vorgelegt wurden, nicht eine genaue Bestandsaufnahme hinsichtlich INTERREG II vorgenommen wurde, die es ermöglicht hätte, daraus Lehren für die neue Programmgeneration zu ziehen;

5. betreurt het feit dat de Commissie voorafgaand aan de raadpleging van het Parlement over de richtsnoeren van INTERREG III niet eerst nauwkeurig de balans heeft opgemaakt van Interreg II, om hieruit lering te trekken voor de nieuwe versie van het programma;


Diesen Bestimmungen wurde insbesondere durch die Durchführung von drei großen Aktionsprogrammen Rechnung getragen: Sokrates, Leonardo da Vinci und Jugend für Europa, die kürzlich durch eine neue Programmgeneration abgelöst wurden (SokratesLeonardo und Jugend).

Deze bepalingen zijn hoofdzakelijk in de praktijk omgezet door de tenuitvoerlegging van drie grote actieprogramma's: Socrates (esdeenfr), Leonardo da Vinci en Jeugd voor Europa, die onlangs zijn bijgewerkt in een nieuwe generatie van programma's: SocratesLeonardo en Jeugd




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass neue programmgeneration anfang' ->

Date index: 2025-07-04
w