Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantische Allianz
Atlantische Gemeinschaft
Ausschuss Artikel 133
Ausschuss für Handelspolitik
Benennung der Mitglieder
Dienstleistungen für Mitglieder erbringen
Ernennung der Mitglieder
Mandat der Mitglieder
Mitglieder und stellvertretende Mitglieder
Mitglieder von Interessengruppen vertreten
Mitglieder werben
NATO
Nordatlantikpakt
Nordatlantikvertragsorganisation
Rücktritt der Mitglieder
Zusammenarbeit EU-NATO

Vertaling van "dass nato-mitglieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


Mitglieder und stellvertretende Mitglieder

leden en plaatsvervangende leden


Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)

Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]

NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]


Zusammenarbeit EU-NATO

samenwerking tussen de EU en de NAVO




Mitglieder von Interessengruppen vertreten

leden van een belangengroep vertegenwoordigen


Dienstleistungen für Mitglieder erbringen

klantenservice bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Davon unberührt sind die Neutralität bestimmter EU-Länder sowie die Verpflichtungen von EU-Ländern, die NATO-Mitglieder sind.

Ze tast evenwel niet de neutraliteit van bepaalde EU-landen aan en sluit aan bij de verbintenissen van EU-landen die lid zijn van de NAVO.


Eine solche Verpflichtung muss mit den Verpflichtungen der EU-Mitgliedstaaten als NATO-Mitglieder in Einklang stehen.

Deze verplichtingen komen overeen met de verplichtingen die de EU-landen hebben als lid van de NAVO.


5. fordert alle NATO-Mitglieder auf, insbesondere alle EU-Mitgliedstaaten, die NATO-Mitglieder sind, den Beitritt des Landes zur NATO aktiv zu unterstützen, um die Sicherheit und politische Stabilität in Südosteuropa zu verbessern;

5. roept alle NAVO-leden, en in het bijzonder alle EU-lidstaten die lid zijn van de NAVO, op om actieve steun te verlenen aan de toetreding van het land tot de NAVO, met het oog op meer veiligheid en politieke stabiliteit in Zuidoost-Europa;


5. fordert alle NATO‑Mitglieder auf, insbesondere alle EU‑Mitgliedstaaten, die NATO‑Mitglieder sind, den Beitritt des Landes zur NATO aktiv zu unterstützen, um die Sicherheit und politische Stabilität in Südosteuropa zu verbessern;

5. roept alle NAVO-leden, en in het bijzonder alle EU-lidstaten die lid zijn van de NAVO, op om actieve steun te verlenen aan de toetreding van het land tot de NAVO, met het oog op meer veiligheid en politieke stabiliteit in Zuidoost-Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert alle NATO-Mitglieder auf, insbesondere alle EU-Mitgliedstaaten, die NATO-Mitglieder sind, den Beitritt des Landes zur NATO aktiv zu unterstützen, um die Sicherheit und politische Stabilität in Südosteuropa zu verbessern;

5. roept alle NAVO-leden, en in het bijzonder alle EU-lidstaten die lid zijn van de NAVO, op om actieve steun te verlenen aan de toetreding van het land tot de NAVO, met het oog op meer veiligheid en politieke stabiliteit in Zuidoost-Europa;


32. schlägt vor, dass jeder Mitgliedstaat, der zugleich Mitglied der NATO ist, in einer Vereinbarung der NATO diejenigen Streitkräfte gesondert angeben sollte, die nur für EU-Operationen eingesetzt werden dürfen, um zu verhindern, dass ein derartiger Einsatz durch NATO-Mitglieder, die nicht EU-Mitgliedstaaten sind, blockiert wird; ist der Auffassung, dass eine Verdopplung beim Einsatz dieser Streitkräfte verhindert werden sollte;

32. stelt voor dat elke bij de NAVO aangesloten EU-lidstaat, in overleg met de NAVO, de eenheden aanwijst die alleen voor EU-operaties kunnen worden ingezet, teneinde te voorkomen dat de inzet van die eenheden kan worden tegengehouden door NAVO-leden die geen EU-lidstaten zijn; is van oordeel dat overlappingen in het gebruik van deze eenheden dienen te worden vermeden;


20. stellt fest, dass die "Berlin-Plus"-Vereinbarungen, die der Europäischen Union ermöglichen, sich der NATO-Mittel und -Kapazitäten zu bedienen, jetzt verbessert werden müssen, damit die beiden Organisationen in derzeitigen Krisensituationen, die vielfältige zivile und militärische Reaktionen erfordern, intervenieren und wirksam helfen können; hält es daher für notwendig, die Beziehungen zwischen der NATO und der Europäischen Union weiter auszubauen und dauerhafte Strukturen der Zusammenarbeit zu schaffen, wobei die Unabhängigkeit und die Autonomie beider Organisationen zu berücksichtigen ist und die Beteiligung aller ...[+++]

20. merkt op dat de Berlijn-plus regelingen, die de EU in staat stellen een beroep te doen op NAVO-middelen en -capaciteiten, verbeterd moeten worden om beide organisaties in de gelegenheid te stellen in te grijpen en effectief op te treden in crisissituaties die vragen om een brede (multi-task) civiel-militaire respons; acht het derhalve noodzakelijk om de relatie tussen de EU en de NAVO verder te ontwikkelen door permanente samenwerkingsstructuren te creëren, met inachtneming van het onafhankelijke en autonome karakter van beide organisaties en zonder enige lidstaat van de NAVO of van de EU die wil deelnemen, uit te sluiten;


Der Europäische Rat von Kopenhagen hat am 12. und 13. Dezember 2002 eine Erklärung angenommen, wonach die „Berlin-plus“-Vereinbarungen und ihre Umsetzung nur für diejenigen EU-Mitgliedstaaten gelten, die auch entweder NATO-Mitglieder oder Vertragsparteien der „Partnerschaft für den Frieden“ sind und die dementsprechend bilaterale Sicherheitsabkommen mit der NATO geschlossen haben —

De Europese Raad heeft in Kopenhagen op 12 en 13 december 2002 de verklaring aangenomen dat de Berlijn-plusregeling en de uitvoering daarvan slechts van toepassing zijn op de lidstaten van de Europese Unie die ook ofwel NAVO-lid zijn ofwel partij bij het partnerschap voor de vrede, en die derhalve bilaterale veiligheidsovereenkomsten met de NAVO hebben gesloten,


(1) Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der Union und des einheitlichen institutionellen Rahmens der Union werden nicht der EU angehörende europäische NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um den Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sowie andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die derzeit Personal für die IPTF bereitstellen, eingeladen, einen Beitrag zur EUPM zu leisten, wobei sie die Kosten für die Entsendung der von ihnen abgeordneten Polizeikräfte und/oder des von ihnen abgeordneten internationalen Zivilpersonals, einschließlich Gehälter, Vergütungen und Kosten der Reise nach und aus Bosnien und Herzeg ...[+++]

1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Unie en het ene institutionele kader van de Unie, worden Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere kandidaat-lidstaten van de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel voor het IPTF leveren, uitgenodigd om bij te dragen aan de EUPM, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en/of het door hen gedetacheerd internationaal civiel personeel, met inbegrip van salarissen, vergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Bosnië en Herzegovina, en dat zij in voorkom ...[+++]


An erster Stelle werden die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und andere Staaten, die sich um den Beitritt zur Union bewerben, sowie andere, nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die gegenwärtig Personal für die IPTF bereitstellen, eingeladen, Beiträge zur EUPM zu leisten.

In eerste instantie worden de Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de Unie en andere kandidaat-lidstaten van de Unie, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de Unie die momenteel personeel voor de IPTF leveren, verzocht een bijdrage aan de EUPM te leveren.


w