Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass mitgliedstaaten intensiv daran » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem arbeiten wir mit dem Rat intensiv daran, noch vor Jahresende eine Einigung in Sachen automatischem Informationsaustausch über Steuervorbescheide zu erzielen.

Samen met de Raad werken we ook hard om een overeenkomst inzake automatische informatieuitwisseling over fiscale rulings tegen eind dit jaar rond te krijgen.


Die Europäische Kommission arbeitet intensiv daran, alle Hindernisse zu beseitigen, über die sich viele Bürger beklagen.

De Europese Commissie werkt hard aan het opheffen van alle belemmeringen waar de burgers last van hebben.


Der für das Ressort Unternehmen und Industrie zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Günter Verheugen erklärte bei der heutigen Eröffnung der Europäischen KMU-Woche (kleine und mittlere Unternehmen): „Diese Kommission hat mit den Mitgliedstaaten intensiv daran gearbeitet, die Bedingungen für kleine Unternehmen zu verbessern.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Günter Verheugen, verantwoordelijk voor ondernemingen en industrie, gaf vandaag het startsein voor de week van het mkb (midden- en kleinbedrijf): “Deze Commissie heeft er samen met de lidstaten hard aan gewerkt de situatie van kleine ondernemingen te verbeteren.


Und last but not least, glaube ich, Herr Präsident, dass die Mitgliedstaaten intensiv daran arbeiten müssen, ihre nationale Gesetzgebung dem Ziel des Schutzes von Grundrechten im Internet anzupassen. Damit würden sie auch einen Beitrag zur Entwicklung einer gemeinsamen Strategie für den Kampf gegen Cyberkriminalität und Terrorismus leisten.

Mijn laatste maar zeker niet onbelangrijke punt, mijnheer de Voorzitter, is dat de lidstaten zich moeten inspannen om hun nationale wetgeving onderling af te stemmen wat betreft de bescherming van grondrechten op internet, aangezien dit ook kan helpen om een gezamenlijke strategie te vinden voor de strijd tegen cybercriminaliteit en terrorisme.


Es fehlt derzeit an Harmonisierung in diesem Bereich, und es sollte intensiver daran gearbeitet werden, in allen Mitgliedstaaten das gleiche Schutzniveau zu erreichen.

Momenteel is er een gebrek aan harmonisatie op dit gebied en er dient derhalve meer te worden gedaan om ervoor te zorgen dat het beschermingsniveau in alle lidstaten gelijk is.


Lassen Sie mich dazu ganz klar sagen: Das, was wir heute beschließen wollen, ist eines der Ergebnisse des CARS-21-Prozesses, bei dem wir zusammen mit den Herstellern, mit den Mitgliedstaaten, mit der Zivilgesellschaft intensiv daran gearbeitet haben, wie die Rahmenbedingungen für die europäische Automobilindustrie der Zukunft aussehen sollen und wie wir uns das europäische Auto der Zukunft vorstellen.

Daar kan ik heel duidelijk over zijn: dat wat wij vandaag willen aannemen is een van de resultaten van het CARS 21-proces, waarbij we intensief met de fabrikanten, de lidstaten en met het maatschappelijk middenveld hebben samengewerkt aan de uitwerking van het vraagstuk hoe het regelgevingskader er voor de Europese automobielindustrie in de toekomst uit moet zien.


Aus diesem Grund, wie ich vorhin unterstrichen habe, fordern wir die Kommission zu einer strikten Auslegung des Stabilitäts- und Wachstumspakts auf und ersuchen die Mitgliedstaaten, speziell in guten Zeiten intensiver daran zu arbeiten, ihre Haushaltsdefizite zu verringern.

Zoals ik zojuist al onderstreept heb, verzoeken wij de Commissie dan ook om vast te houden aan een strikte interpretatie van het Stabiliteits- en groeipact, en de lidstaten om zich meer in te spannen om hun begrotingstekort terug te dringen, vooral in jaren van economische voorspoed.


im Rahmen eines besser abgestimmten und kohärenteren Ansatzes weiter und intensiver daran zu arbeiten, dass bewährte Praktiken im Bereich der Politik zur Förderung der unternehmerischen Initiative und in allen Bereichen der Charta ermittelt, miteinander verglichen und ausgetauscht werden, so dass Synergieeffekte in Bezug auf andere einschlägige Gemeinschaftspolitiken und damit zusammenhängende internationale Politikbereiche entstehen;

- hun werkzaamheden in verband met de vaststelling, het benchmarken en de uitwisseling van goede praktijken inzake ondernemerschap en in verband met alle onderdelen van het Handvest voort te zetten en op te voeren door middel van een meer gecoördineerde en consistente aanpak, waarbij synergieën worden gecreëerd met andere communautaire en daarmee verband houdende internationale beleidsvormen op dit gebied;


Gerade auch OLAF, das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung, arbeitet mit den Mitgliedstaaten und in speziellen Bereichen auch mit anderen Staaten intensiv daran, Kooperationsabkommen abzuschließen.

Ook OLAF, het Europees bureau voor fraudebestrijding, spant zich met de lidstaten en op een aantal terreinen ook met andere landen in om samenwerkingsovereenkomsten te sluiten.


- Die Kommission wird intensiv daran arbeiten, die Auswirkungen von Maßnahmen mit indirekter Umweltwirkung besser zu erfassen, um die gewonnenen Erkenntnisse bei der bevorstehenden Revision der Programme zu nutzen.

- De Commissie zal een grotere inspanning doen om een beter inzicht te krijgen in het effect van de maatregelen die indirect gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu, ten einde die kennis te gebruiken bij de toekomstige evaluatie van de programma's.


w