Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu

Traduction de «dass mitgliedsstaaten in noch viel größerem » (Allemand → Néerlandais) :

So wären beispielsweise die Tatsache, dass ein Sportler während einer Sperre die Gelegenheit versäumen würde, viel Geld zu verdienen, dass er nur noch eine kurze sportliche Laufbahn vor sich hat oder der Zeitpunkt im Wettkampfkalender keine relevanten Faktoren, die bei der Minderung der Sperre gemäß Artikel 10.5.1 oder 10.5.2 des Codes zu berücksichtigen sind; 30. Regi ...[+++]

Zo zijn, bijvoorbeeld, het feit dat een sporter de kans zou missen tijdens de schorsingsperiode veel geld te verdienen, of het feit dat de sporter nog maar een korte loopbaan voor de boeg heeft, of het tijdstip binnen de sportkalender, geen relevante factoren die in overweging te nemen zijn om de schorsingsperiode te verminderen volgens de artikelen 10.5.1 of 10.5.2 van de Code; 30° Regering : de Regering van de Duitstalige Gemeenschap; 31° geregistr ...[+++]


Viel bleibt noch zu tun, um die Menschen davon zu überzeugen, dass Reformen zu größerem gemeinsamem Wohlstand beitragen werden, und um sie in den Prozess einzubeziehen.

Er moet nog veel worden gedaan om mensen ervan te overtuigen dat hervormingen zullen bijdragen tot meer gedeelde welvaart en om hen bij het proces te betrekken.


57. betont, dass das Ziel, einen Temperaturanstieg von mehr als 2°C zu vermeiden, gemäß dem „World Energy Outlook 2010“ der Internationalen Energieagentur nur dann erreicht werden kann, wenn die gegenwärtigen Verpflichtungen bis 2020 energisch und danach mit noch viel größerem Elan umgesetzt werden; fordert daher die Kommission und den Europäischen Rat auf, sich für eine schnellere, auf internationaler Ebene abgestimmte Abschaffung von Subventionen für fossile Brennstoffe ...[+++]

57. benadrukt dat in de World Energy Outlook 2010 van het IAE gesteld wordt dat de doelstelling van 2°C uitsluitend gerealiseerd kan worden indien de huidige toezeggingen in de periode tot 2020 uitermate strikt in praktijk worden gebracht en indien er daarna nóg strengere maatregelen worden genomen; roept de Commissie en de (Europese) Raad daarom op om druk te zetten achter een snellere, internationaal gecoördineerde afschaffing van de subsidies voor fossiele brandstoffen zoals door de G20 is overeengekomen, en om dienovereenkomstige voorstellen op EU-niveau in te dienen;


130. betont, dass das Ziel, einen Temperaturanstieg von mehr als 2 °C zu verhindern, gemäß dem „World Energy Outlook 2010“ der Internationalen Energieagentur nur dann erreicht werden kann, wenn die gegenwärtigen Verpflichtungen bis 2020 energisch und danach mit noch viel größerem Elan umgesetzt werden; fordert daher die Kommission, den Rat und den Europäischen Rat auf, sich für eine schnellere, auf internationaler Ebene abgestimmte Abschaffung von Subventionen für fossile ...[+++]

130. benadrukt dat in de World Energy Outlook 2010 van het IAE gesteld wordt dat de doelstelling van 2°C uitsluitend gerealiseerd kan worden indien de huidige toezeggingen in de periode tot 2020 uitermate strikt in praktijk worden gebracht en indien er daarna nóg strengere maatregelen worden genomen; roept de Commissie de Raad en de Europese Raad daarom op om druk te zetten achter een snellere, internationaal gecoördineerde afschaffing van de subsidies voor fossiele brandstoffen zoals door de G20 is overeengekomen, en om dienovereenkomstige voorstellen op EU-niveau in te dienen;


Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu ...[+++]

Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat z ...[+++]


Ich glaube aber, dass die Mitgliedsstaaten in noch viel größerem Umfang eine effiziente psychosoziale Betreuung von Problemfamilien anbieten müssen.

Ik geloof echter dat de lidstaten nog veel uitgebreider doeltreffende psychosociale hulp voor probleemgezinnen dienen aan te bieden.


Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu ...[+++]

Hoewel artikel 9.2. van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat ...[+++]


Wie die aktuellen Diskussionen in der Arbeitsgruppe E-Justiz des Rates gezeigt haben, werden Videokonferenzen zwar noch nicht allgemein eingesetzt, jüngste Anstrengungen in allen Mitgliedstaaten haben aber dazu geführt, dass die Gerichte in sehr viel größerem Umfang dafür ausgestattet sind und das I ...[+++]

De lopende discussies in de werkgroep e-justitie van de Raad laten zien dat videovergaderen nog niet in brede kring wordt gebruikt. Recente inspanningen in alle lidstaten hebben er echter wel toe geleid dat veel meer rechtbanken hiervoor zijn uitgerust en dat er meer belangstelling bestaat voor het gebruik van videoconferenties voor grensoverschrijdende zaken.


In Bezug auf Tiefseeökosysteme sind noch viele Fragen offen, und entsprechende Forschungsarbeiten laufen, in größerem Umfang auch unter der Schirmherrschaft der EU[2].

Over diepzee-ecosystemen valt nog veel te leren, onderzoek daarover is volop aan de gang, met onder andere belangrijke initiatieven onder auspiciën van de EU[2].


Die Zukunftssicherung Europas liegt in immer größerem Ausmaß – und das ist eine revolutionäre Entwicklung, die wir noch viel zu wenig zur Kenntnis genommen haben – in unserem ländlichen Raum und unseren bäuerlichen, dezentralen Strukturen.

De toekomst van Europa ligt al meer op het platteland, in de landbouw, in onze decentrale structuren. Dat is een revolutionaire ontwikkeling waarvan men veel te weinig nota neemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass mitgliedsstaaten in noch viel größerem' ->

Date index: 2025-04-03
w